Читаем Мэй. Сломленная полностью

Что ж, это весомый аргумент. На собственной шкуре «посчастливилось» испробовать какого это, когда тебя хотят использовать для «благих» целей. Скажу честно, мне это чертовски не понравилось. Такое и врагу не пожелаешь, а чего уж говорить о невинном человеке. Несмотря на моё нежелание обсуждать подобные вещи, я всё же постаралась вспомнить. И выложила всё до мельчайших подробностей: как по дороге домой услышала крики, как стала случайной свидетельницей того, как двое мужчин пытались похитить ребёнка. Как помешала им это сделать, после чего мы с малышом убегали от разъярённых аугов и прятались на парковке. А в конце столь «увлекательного» приключения проводила ребёнка домой.

Мистер Чен внимательно слушал мой недолгий рассказ и при этом оставался спокойным. Лишь некое понимание на его лице свидетельствовало о том, что он уже о чём-то догадался. Мужчина дождался, когда я закончу, только потом заговорил:

– Вот и ответ на твой вопрос. Ты помешала им осуществить заказ – спасла мальчика и те люди остались ни с чем. Тогда неудивительно, что тебя похитили. Это не месть, а всего лишь компенсация за утраченный материал. Они не смогли поймать мальчишку, вот и решили использовать тебя как заменитель.

– Серьёзно? А что я должна была делать? ― не выдержала и прикрикнула. С каждым словом во мне нарастала злость. ― Проигнорировать и пройти мимо? Или стоять и смотреть, как какие-то ублюдки рушат чью-то жизнь? Это же ребёнок! Понимаете?

Я поверить не могла, насколько спокойно, чуть ли не буднично, он рассуждает о данной ситуации. Будто мы обсуждали не покушение на чью-то жизнь, а планы на неделю.

– Мэй, я ни в коем случае не осуждаю тебя. Ты совершила отважный поступок. Не каждый взрослый человек стал бы рисковать собой, пусть даже ради ребёнка. Я просто сопоставляю одно с другим. Ни больше, ни меньше, ― успокаивающе проговорил мистер Чен. Подумал и добавил: ― К сожалению, сейчас у большинства размыты границы. Почти никто не придерживается моральных принципов, особенно, когда это напрямую связано с прибылью. Как ты выразилась, этим ублюдкам плевать на возраст их потенциальной цели. Если дело касается денег, спешу заметить, не малых денег, им совершенно неважно, кто это.

– Я благодарна вам, что помогли и поделились своими знаниями. Но что теперь будет с мальчиком? И… что мне дальше делать? ― рискнула и задала интересующие меня вопросы. Не уверена, что поступила правильно, но другого выхода пока нет.

– Не стоит благодарностей, ― со слабой улыбкой отмахнулся мистер Чен. Затем уже серьёзнее добавил: ― Насчёт мальчика не беспокойся. Это не твоя забота, мои люди займутся этим. Мы постараемся выйти на исполнителей, а с их помощью уже на заказчика. А что касается тебя, то ничего особенного делать не нужно. Поднимайся наверх и отдыхай. Завтра у нас будет трудный день.

Глава 11

Я и представить не могла, что слова мистера Чена окажутся правдой, и насколько тяжёлым будет день. Утром меня разбудила Амелия, сказала, что отец ждёт на кухне. Сказала, а сама быстренько собралась и убежала на работу, оставив меня наедине со своими догадками. В силу своего любопытства, а также нежелания заставлять его ждать, я не стала тянуть время. Сразу после ухода Амелии собралась духом и спустилась вниз.

Мистер Чен встретил меня с непривычно тёплой улыбкой. По-отечески похлопал по плечу в знак приветствия и усадил за стол, на котором уже стояла тарелка с тостом и стакан сока.

– Как спалось? ― не глядя поинтересовался он, заваривая себе кофе.

– Неплохо, ― коротко ответила я и с прежней неуверенностью откусила кусочек тоста. Прожевала и так же коротко добавила: ― Спасибо, что позволили остаться у вас.

– Ничего личного, Мэй, не в моих интересах было выгонять тебя. Прозвучит грубо, но в данный момент ты принадлежишь клану ― организации, на которую я работаю. Благодаря ей ты осталась жива, ― сухо проговорил мужчина, что сильно контрастировало с его недавней доброжелательностью.

– Что вы хотите этим сказать? ― отложила недоеденный тост и уставилась на невозмутимое лицо мистера Чена. Ранее я уже предполагала, что моя жизнь больше не моя, а сейчас убедилась в этом окончательно.

– Что сейчас мы позавтракаем и поедем в здание корпорации. Там ты пройдёшь медосмотр и получишь консультацию врача. Это надо было сделать ещё вчера, но я хотел дать тебе время на отдых.

«Как мило с вашей стороны, предоставить возможность отдохнуть, прежде чем отдать на съедение клану» ― промелькнуло у меня в голове.

Выходит, что вся его любезность была ни чем иным, как просто показухой, чтобы завоевать моё доверие. Также не исключено, что он заранее ознакомился со всей моей подноготной: что чуть ли не всю свою жизнь росла без матери, не получала тепло родного отца и большую часть времени была предоставлена сама себе. Знал и успешно воспользовался этим. Посчитал, что сможет подкупить тем, чего не хватало больше всего. А я дура ещё повелась на это.

Перейти на страницу:

Похожие книги