Читаем Механический волшебник полностью

— Магия, дорогой мой друг, может творить чудеса. Эти доспехи, — Дален обвёл рукой своих спутников, — тоже моя работа. Я, пока сидел в этой тюрьме, потихоньку разрабатывал новую школу бытовой магии, с помощью которой можно обрабатывать металл и камень.

— Ваша светлость, — Григорий обратился к сестре Диане, — а что серые стражи делают в таком количестве в круге магов?

— Это распоряжение преподобной матери Рима. Их просили помочь, так как у них есть опыт боёв с демонами.

— Опыт боёв?

— Да, командор Дален взял штурмом крепость «Пик солдата», которая была много лет назад захвачена демонами. Теперь она называется «Гнездо грифона».

— Удивительно! — Григорий вновь повернулся к Далену и несколько секунд растерянно смотрел на него. — А что это за женщина? — Григорий указал пальцем на Морриган.

— Что вам в ней не нравится? По-моему, очень красивая женщина. — Дален улыбнулся.

— Все твои люди в геральдических коттах, а она — нет. Хотя доспех на ней такой же.

— Вы правы. Она не серый страж. Но она член нашей команды. Разрешите представить, — Дален сделал небольшое движение руки, юродствуя на тему придворных ритуалов, — Морриган, ведьма Диких земель Каркарии, дочь легендарной Флемет.

— Э-э-э… — Даже после неожиданной встречи Далена, выросшего в габаритах в несколько раз, в качестве командора серых стражей у Григория так лицо не перекашивалось. Беднягу чуть кондратий не хватил. Но, видя совершенно невозмутимое лицо инквизитора, он попробовал взять себя в руки: — Ваша светлость, но… как это понимать?

— Как есть, так и понимать. Это добровольная помощь Флемет в борьбе с мором.

— Но почему она тогда не серый страж?

— Потому что старая ведьма отправила её просто помочь.

— Но, ваша светлость? Устав нам предписывает…

— Устав много предписывает из того, что вы не выполняете. Если не можете ему следовать, то следуйте здравому смыслу. А передо мной строить верного делу храмовника нет никакого резона, я знаю, что на вас висит и к чему это привело.

— Хорошо. Как будет угодно вашей светлости, — успокоился Григорий. — Дален, ты хотел что-то у меня спросить?

— Да. Григорий, расскажи, как всё началось.

— Месяц назад группа магов под предводительством Ульдреда подняла восстание и выбила нас на первый этаж. Мы заблокировали дверь и стали ждать подкрепления. Через две недели из окрестных деревень прибыли отряды поместных церквей. После чего мы попытались взять штурмом магов, но наверху творилось что-то совсем непонятное. Пока мы ждали подкреплений, там шли бои. Серьёзные бои. Когда мы вошли во внутренние покои, то увидели много гниющих трупов. Большинство из них сильно обожжено. А потом отряд попал в засаду и с большими потерями отступил. Так и сидим тут у двери. Думаю, если они попытаются вырваться, мы их не удержим.

— Хорошо. Морриган, мы с тобой идём во фронт. Стен, Алистер, идёте за нашими спинами и прикрываете от сюрпризов сбоку. Лилиана — сзади них. Томас, Гилмор, вы замыкающие. Всем всё ясно?

— Дален? Ты хочешь идти туда всего всемером? — Григорий попытался возразить.

— Ввосьмером. Я иду с вами. — Сестра Диана напомнила о своём присутствии.

— Хорошо, тогда идёте вместе с Лилианой.

— Но, ваша светлость! Это же очень опасно!

— Григорий, мы пойдём авангардом. Ваша задача организовать отряд прикрытия из десяти самых крепких храмовников, а также эвакуацию всех раненых, которых мы найдём. Задача ясна? — остановил бессмысленные причитания рыцаря-командора Дален.

Тот скосился на Диану, девушка чуть заметно кивнула, и он, вновь встретившись взглядом с Даленом, отчеканил:

— Так точно.

— Исполняйте. Даю вам пять минут на организацию отряда прикрытия.

Пока уставшие храмовники возились, разбирая баррикаду перед дверью, Дален переживал. Его практически трясло, как инфантильную студентку перед экзаменом. Как-никак, первый в его жизни бой с магами.

Пятнадцать минут возни, и вот Дален переступает порог того места, откуда когда-то сбежал. Аромат разлагающихся тел перебивает другие биологические запахи. Очень плохое освещение, лишь сквозь узкие окна немного пробивался свет, создавая зловещую камерную атмосферу. Поначалу командор даже подумал, что попал в какой-то голливудский ужастик и сейчас зазвучит тревожная музыка, а из-за угла с душераздирающими криками выскочит очередной хомяк-переросток. Однако всё было тихо и спокойно. Лишь то тут, то там встречались гниющие трупы каких-то гуманоидов, разрушенная мебель и так далее. Было так тихо, что это настораживало до последней крайности и вынуждало напрягаться до боли в мышцах, чтобы не бросить всё и не уйти.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже