Читаем Механический Зверь. Часть 5. Белый генерал полностью

Починка новой брони оказалась куда труднее, чем обычно. И дело было не в сложности конструкции. Впервые примененная к доспехам в таких масштабах магия зачарования, работающая на скрытых в груди частичках того самого впитывающего энергию металла, неожиданно обернулась проблемами. Да, металл был очень восприимчив к магии и ее воздействию, но так было лишь пока он оставался «чистым». После вписывания определенного зачарования воздействие, не созвучное эффекту зачарования, становилось очень затруднительным. И так было с любым зачарованием, работающим на его энергии. К примеру, если какая-то часть доспеха несла в себе зачарование на устойчивость к пламени, в пассивном состоянии нагрев и охлаждение этой части не вызывало проблем. А вот любое иное воздействие: изменение формы, плотности, восстановление целостности структуры, да даже простой телекинез — требовало на порядок больше энергии, чем обычно.

Поэтому та починка, на которую обычно уходила лишь пятая часть запасов энергии механика, теперь выжимала его досуха, и даже после этого ремонт мог еще не быть закончен. И потому для обслуживания новых доспехов срочно понадобились дополнительные силы.

И кого назначать на столь ответственное задание, как не команду лучшей кузницы в лагере?

.

— Итак, всех проверил?

— Так точно, всех. Сомнения вызывает лишь один, Саймон Сигнес. Он не кровный танилец, из Сайркина, да к тому же из разрушенного Брайма.

— Хорошее прикрытие для проникновения, согласен. Отправил кого-нибудь в Брайм?

— Конечно, сэр. И вроде бы все бумаги в порядке, он сирота, но найдены все нужные документы. Свидетельства о рождении, о смерти матери, об усыновлении и так далее. Нет причин считать его шпионом империи.

— Отличная работа, хвалю.

— Спасибо, сэр.

— Но все-таки последи за ним. Как всегда.

— Будет сделано, сэр.

.

— Ну что, довольны? Нас отправляют на передовую, заниматься починкой каких-то новых доспехов. Говорил я, что из этой затеи ничего полезного не выйдет. — Петр, получив официальное письмо о переводе, собрал четверых своих подчиненных на брифинг.

— Ты, когда это говоришь, старайся хотя бы не улыбаться.

— Я не улыбался!

— А я знаю, — Лаз улыбнулся. — Я так, подкалываю. Но признай, в чем-то ты рад этому. — Десяток секунд они играли в гляделки.

— Ладно, твоя правда, — наконец сдался Петр. — Говорят, эти новые доспехи — просто какая-то фантастика! Не терпится их разобрать и посмотреть, что внутри.

— А что по зарплате? Она будет выше? — Один из присоединившихся к кузнице мастеров, Дапп, похожий на шарик бородач в вечно заляпанной жиром форме и таскающий в карманах, казалось, бесконечное количество украденного хлеба, интересовался лишь исходя из перспективы улучшения своего рациона.

— Будет-будет, не переживай. — Успокоил его Петр. — Собираемся и выступаем завтра рано с утра, не опаздывать.

— Я слышал, что вместе с нами отравляется и Ее Высочество принцесса Айниталия, — второй новичок, молодой человек по имени Флад с длинным хвостом темных волос, жеманными манерами и протезом левой руки, адресовал эти слова определенно Лазу.

— И что?

— Я видел, как ты на нее смотришь. Закатай губу, парень, тебе не светит, даже если бы ты был королем Сайркина.

— Это определенно не твое дело, как и на кого я смотрю. — Уже чуть менее спокойно ответил Лаз.

— Да я же о тебе забочусь, дубина! — На это было вообще не похоже. — Не хочу, чтобы наш сайркинский воробышек сломал себе клювик в попытке откусить слишком большой кусочек булки.

— И это тоже не твое дело, — Если сдерживаться было нужно, Лаз умел сохранять самообладание, но когда его просто оскорблял какой-то зазнавшийся идиот, оставаться спокойным у него получалось куда хуже.

За месяц, прошедший с начала боевых действий, Флад достал его по полной, закидывая плоскими подколками и строя из себя «заботливого друга», на деле лишь унижая и оскорбляя. К счастью, до этого он пересекались очень редко, так как работали в противоположных концах кузницы, так что Лаз просто игнорировал все выпады. Но теперь, судя по рассказам Айны о новых доспехах, трудиться им придется всем вместе, и раз так, стоило поставить надоеду на место заранее.

— Да как же не мо… — договорить парень не успел. Быстрый правый хук точно в кончик подбородка отправил Флада в нокаут еще до того, как он даже понял, что его бьют.

— Саймон! — Петр, ожидавший чего-то подобного уже давно, но даже так не ожидавший столько резкой развязки, бросился было растаскивать горячих парней, вот только это было не нужно. Лаз с улыбкой от уха до уха стоял на месте, а Флад, словно мешок с картошкой, заваливался на спину, уже лишенный сознания.

— С ним все будет в порядке, максимум вырвет. — Резюмировал Лаз, разворачивая ботинки в сторону жилой палатки. — Но как очнется, скажите, что в следующий раз будет хуже.

.

— Добро пожаловать в высшую лигу, деревенщины! — Лаз, задумчиво посмотрев на свой кулак, разочарованно вздохнул и поднял глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Лазаре

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы