Читаем Механическое чудо полностью

— Будут проблемы — наберите мой номер, — капитан протянул изобретателю визитку.

Затарахтел дизель, катер отчалил, оставив гения наедине со своим творением и надвигающейся темнотой.

Эллисон надел очки.

Цвет дракона изменился с чёрного на серо-зелёный, но создатель летающего монстра не нашёл в этом ничего необычного — местный ил с затонувшими лодками и не такое вытворял.

Хвост аппарата странным образом свернулся кольцом, словно змея. Артур присел, потрогал — всё в порядке, повреждений нет. Ладонь наткнулась на какой-то предмет, что-то вроде камушка на тонкой стальной цепочке, надетой на хвост.

Эллисон осторожно снял находку — медный, сильно окислившийся амулет. Артур не удержался, чтобы не примерить на себя.

Шею кольнуло, словно по цепочке пропустили слабый электрический ток. В носу защипало, нестерпимо захотелось чихнуть. Изобретатель потёр ноздри, но зуд не отпустил. Аллергия вновь напомнила о себе.

— Апчхи!

Лицо Артура густо покраснело. В носу засвербело так, что хотелось разодрать ноздри.

— Апчхи, апчхи, апчхи!

Избавиться от мучений можно было только одним способом. Зажав ноздри пальцами, Эллисон побежал в домик за лекарством.

Смеркалось…


***

Стрёкот винтов на рассвете не вызвал бурной реакции стоящего на берегу изобретателя. Даже когда Барковский выпрыгнул из кабины приземлившегося вертолёта и громко поздоровался, Эллисон не обернулся. Продолжая наблюдать за парящим над гладью озера драконом.

— Вижу, вы справились.

— Да-да, сэр, — сдержанно ответил Артур. — Провозился ночь, но справился.

— Вернёмся ко вчерашнему разговору, — напомнил бизнесмен.

— Я внёс некоторые изменения в систему управления, — Артур протянул пульт клиенту. — Чтобы избежать воздействия внешних помех, управление только голосовыми командами.

Барковский закатил глаза, что-то соображая.

— Хм. А меня он будет слушать?

— Да-да, сэр. Система управления настроена на мой и ваш голос.

Покупатель осторожно взял пульт:

— Эй, Ланцелот, пройди-ка на бреющем.

Дракон сделал петлю и резво пошёл на снижение. В какой-то момент показалось, что робот врезался в воду. Но нет, дракон действительно шёл на бреющем, прорезая когтями озёрную гладь, оставляя позади серебристую полосу.

— Я удовлетворён, — сообщил Барковский. — Но… Вчера я проконсультировался со своими инженерами.

Бизнесмен сделал паузу.

— И?

— Ваш мальчик пережил аварию и ремонт, поэтому первоначальная цена уменьшается.

Лицо Артура помрачнело.

— На сколько, сэр?

— В два раза.

Эллисон окинул взглядом вертолёт, домик, старенький «Фольксваген» и глубоко вздохнул.

— Сэр, мне ведь нужно погасить кредит, рассчитаться с командой катера и оплатить аренду домика.

Барковский отвёл взгляд.

— В бизнесе, Эллисон, всегда нужно просчитывать риски, а я очень рискую. Что, если ваша птичка вдруг сломается или врежется во что-нибудь?

Артур закрыл лицо ладонями.

— Ну-ну, — владелец аттракционов похлопал изобретателя по плечу. — Человек с королевским именем не может опускать руки. Ваши технологии при вас, наверняка ведь сможете построить второго, третьего? Да вы хитрец, Артур Эллисон!

Барковский рассмеялся.

— К тому же я рассчитаюсь наличными, что позволит вам избежать уплаты налогов. Соглашайтесь, другого такого предложения не будет.

Отточенным движением бизнесмен щёлкнул пальцами. Пилот поставил перед изобретателем маленький пластиковый дипломат.

— Здесь, — покупатель откинул крышку, — ровно сто тысяч. Этого ведь хватит погасить кредит, рассчитаться с командой катера и оплатить аренду домика?

Артур скривился.

— Хватит, но…

— Вот и славно! — перебил Барковский. — Возьмёте новый кредит, построите птичку ещё круче. Возможно, я и её куплю.

Покупатель протянул ладонь:

— По рукам?

Эллисон взял дипломат, хмыкнул и побрёл к машине.

— Эй, мистер невежливость! — крикнул пилот.

Дверца хлопнула так, что покупатель вздрогнул. Старенький «Фолькс» чихнул, затарахтел и медленно уехал, подняв густую пыль на грунтовке. Оставив покупателя наедине с выгодным приобретением и шустро вынырнувшим из зарослей бездомным.

— Гони бабки, — прохрипел старик.

Барковский протянул пачку купюр. Бездомный быстро пересчитал и хмыкнул:

— Две штуки? Чувак, мы договаривались на пять!

— Некоторые за месяц столько не зарабатывают. Получил деньги — топай, — бизнесмен выразительно указал в сторону деревьев.

— Но-но, — старик ловко сорвал бороду, усы и коричневую плёнку, открыв молодое лицо. — Я хакер, а не бездомная попрошайка!

— Вот и топай, пока полицию не вызвал. Въезжаешь?

— Чё, совсем офигел? — хакер выхватил из внутреннего кармана пальто планшет. — Ты не с тем связался, чувак!

Проворные пальцы быстро набрали код, лицо сообщника перекосило ехидство. Но ничего не изменилось, дракон продолжал кружить над водной гладью.

— Быть того не может, — пробормотал хакер.

Барковский рассмеялся:

— Идиот! Наш гений поменял систему управления, дракон слушает только мой голос.

Планшет хакера с лёгким всплеском исчез в мутной воде:

— Мы ещё встретимся!

Глубоко засунув руки в карманы пальто, сообщник скрылся в зарослях.

— Вряд ли, — ответил Барковский. — Ну-ка, мальчик, лети к папочке.

Дракон продолжал нарезать круги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения