Читаем Механическое Диво полностью

Гонимый собственным любопытством, я вклинился в толпу солдат, чтобы добраться до первых рядов предстоящего зрелища.

Глава 15. Зов Ктулху

Вблизи летающая тарелка оказалась всего метра четыре в диаметре. Аппарат искрил, мигал разноцветными лампочками, прямо как диско-шар на деревенской дискотеке. Подумалось, что эту тарелку можно будет оставить в центре лагеря до новогодних праздников, если тут таковые бывают, и потом вокруг неё весело водить хороводы — уж слишком задорно и радостно мигали многочисленные лампочки, напоминая огоньки на рождественской елке.

Солдат — явно из командования — с помощью лома пытался открыть люк на летающей тарелке, под дружные нетерпеливые советы и улюлюканья от остальных. Как только люк слегка поддался, из тарелки опять посыпались искры, и солдат опасливо отпрыгнул в сторону.

Крышка люка, между тем, вполне драматично распахнулась сама, и я увидел того, кого можно назвать ктулхиатцем. Блин… Не знаю, какой пьяный дизайнер рисовал этот игровой мир, но внутри летающей тарелки оказался эм… Каджит? Так, кажется, эта раса называется в игрушках. Наполовину человек, а на вторую половину кот. Расцветка рыжая. Хвост сзади из-за искрящего кресла нервно стоит дыбом. Уши испуганно прижаты к черепушке. Натурально, нашкодивший котяра! Учитывая, что каджит был облачен в серебристый этакий космический комбинезон, картинка была завораживающе дивной.

Котяру, кстати, достаточно бесцеремонно схватили за шкирку.

— Вероломный ктулхиатец! — кричал тот самый мужик, который ломом открывал люк, — Ты будешь казнен вместе со своей дьявольской машиной! Вам не сломить мощь духа солдат Святой Византии.

Каджит жалобно мяукнул и растеряно развел лапами в сторону, мол, извиняйте, мужики, сам служивый, и приказ есть приказ. Котяру поволокли к казармам, народец кинулся разглядывать тарелку, ну а я, как стоял с открытым ртом, так и замер. Вашу ж за ногу! Каджиты! Кто там еще у нас есть? Новая Персия и Гонконг? Интересно, там будут какие-нибудь сюрпризы, или дизайнеры решат пойти по классике и ввести эльфов и гномов? Что за нафиг тут происходит?!

Долго поломать голову мне не дали. Далекий окрик Сони вдали вывел из ступора:

— То-о-о-мас! То-о-омас! Беги сюда, нужна твоя помощь!

Оглянувшись на крик, я увидел саму Соню, которая призывно махала мне ладошкой, давая понять, мол, чеши сюда скорее. Одернув себя, помчался к ней, пообещав самому себе потом во что бы то ни стало разобраться с тем, почему летающие тарелки водят каджиты, и вообще, у них же лапки!

В госпитале, кстати, оказалось негде яблоку упасть. Все койки были заняты стонущими ранеными, между которыми, как угорелые, уже носились близнецы, поднося каждому что-то вроде настойки. Дай угадаю, это те лекарства, которые успела несколькими днями ранее Соня сделать, да? Так-то у близнецов магия специфическая. Им сейчас, если они хотят помогать, либо живодерню со зверьем возле госпиталя устраивать, если, конечно, можно переливать жизнь от животного к человеку, либо пока так… на побегушках. Не будешь же из своих переливать жизнь в своих же.

Сразу оценив обстановку, кинулся к раненному и принялся кастовать малое лечение. Стонущему пареньку это помогло не сильно. Похоже, я просто слегка унял боль. Ну блин… Чем богаты, пардон. Выхватив из рук Матфея горсть пилюль, стал также раздавать раненным, ожидая отката моего заклинания. Соня, кажется, сразу же ломанулась в лабораторию, ибо поняла, что пилюли и микстуры нам в ближайшие дни ой как понадобятся.

Ну что тут сказать… Как угорелые мы носились до поздней ночи. Кажется, я даже потерял счет времени. Жутко хотелось жрать, а еще спать, ибо все тело ломило невыносимо. Вообще, нам бы здорово помогли обычные лекари, не маги, хоть чуток разбирающиеся в том, как правильно делать перевязки и как выковыривать из стонущего живого туловища пули. Более чем уверен, будь в нашем арсенале хоть парочка более сильных заклинаний, справились мы бы в разы лучше. А так… Вот почему нам не оставили тут лекаря?.. Да ясно почему — лагерь тренировочный, видимо, налета врага не ожидалось вообще. Что же на фронте сейчас творится, если даже здесь уже такое?

Неприятным сюрпризом было обнаружить, кстати, среди раненных Вильяма и Алана. Последний, кстати, был совсем плох, что нехило так меня угнетало. Не то, чтобы я испытывал какие-то дружеские чувства к нему. Нет, наверное. Тут скорее другое. Одно дело, если где-то рядом просит помощи кто-то, кого ты совершенно не знаешь, и другое — если это кто-то знакомый тебе.

Ничем, кроме перевязки, пилюль и утихомиривания боли с помощью своей слабой магии я им пока не мог помочь. Может быть позже — такими темпами я уже на днях прокачаюсь до средних ран. В таких условиях главное раненым продержаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)

Очередной, 171-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АЛЕБАРДИСТ: 1. Владимир Александрович Кучеренко: Алебардист 2. Владимир Александрович Кучеренко: Головоломка 3. Владимир Александрович Кучеренко: Синергия   ПУТЬ САШКИ: 1. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 1 2. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 2 3. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 3 4. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 4 5. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 5 6. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 6   ПОШАНОЕ ПОЛЕ: 1. Александр Цзи: Поганое поле. Том первый. Исход 2. Александр Цзи: Поганое поле. Том второй. Возвращение 3. Александр Цзи: Поганое поле. Том третий. Единый 4. Александр Цзи: Поганое поле. Том четвертый. Война   БЕЗИМЯНЫЙ: 1. Константин Сэт: Знахарь. Проявление силы 2. Константин Сэт: Знахарь. Око Шторма 3. Константин Сэт: Знахарь. Шаг в бурю   МОЛОТ ИМПЕРИИ: 1. Никита Киров: Молот империи (часть 1) 2. Никита Киров: Молот империи (часть 2) 3. Никита Киров: Молот империи (часть 3) 4. Никита Киров: Молот империи (часть 4) 5. Никита Киров: Молот империи (часть 5)   МАГИЯ ЭДЕИ: 1. Юлия Григорьевна Шкутова: Снежных магов не предлагать, или Как я попала в сказку 2. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя любимая (с)нежность 3. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя лесная фея                                                                         

Александр Цзи , Альберт Васильевич Максимов , Владимир Александрович Кучеренко , Владимир Кучеренко , Никита Киров , Юлия Шкутова

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ