Читаем Механик полностью

Это по-настоящему идиотский шаг, вспомнить её старика, но, господи, любой мог ворваться в чертов трейлер и ограбить её или изнасиловать. Мой желудок сжался, и я притянул Лили к себе. Она попыталась отстраниться, и я поцеловал её в лоб.

— Прости, принцесса.

Она удивленно моргнула. Я и сам удивился. Когда, черт возьми, я начал извиняться за глупые слова? Я взял себе за правило не извиняться, иначе тратил бы на это весь свой чертов день.

— Я веду себя, как придурок, но опасно иметь такую дырку. Любой может ворваться сюда.

— Знаю, — не стала спорить она.

— Тогда позвони хозяину.

— Мой хозяйка — Элли Дикерсон.

— Вот дерьмо.

— Да, — она застыла в кольце моих рук. Лили мучила Элли Дикерсон в старших классах школы. Та была из бедной семьи, а Лили и её подружки-сучки сделали её жизнь невыносимой.

— Почему ты здесь живешь? Элли тебя ненавидит.

— Это единственное, что я могу себе позволить. Ну, было еще несколько мест, но мне отказались их сдавать.

Её голос не дрогнул, и она не жалела себя. Просто смирилась. Она даже слегка улыбнулась мне.

— Вообще-то, очень мило со стороны Элли, что она сдала мне этот трейлер. После того, как я обращалась с ней в старших классах, она должна была просто плюнуть мне в лицо и сказать, чтобы я ела дерьмо и сдохла.

— И тебе приходится унижаться за это?

Она пожала плечами.

— Да, но я это заслужила. Большую часть своей жизни я провела будучи ужасным человеком.

— Ты не была ужасна, просто...

Она рассмеялась.

— Ужасна — действительно самое подходящее описание. Думаю, что усвоила свой урок. По крайней мере, надеюсь на это, — она на мгновение замолчала. — Я извинилась перед Элли за то, как обходилась с ней, и она согласилась сдать мне это место. Но извинения явно не касались ремонта разбитых окон или печей. Я звоню ей раз в неделю или около того, чтобы снова унижаться, спрашивая, починит ли она печь и заменит ли окно. Она говорит, что никаких проблем, и затем от нее ни слуху, ни духу, пока не позвоню снова.

Я выругался себе под нос.

— Как долго ты без тепла?

— Пару месяцев.

— Просто станет еще холоднее.

— Я все понимаю. Уверена, Элли починит её раньше, а если нет, то я коплю чаевые, чтобы починить самой.

Я отпустил её, и она последовала за мной на кухню.

— Эй, что ты делаешь?

Я открыл ближайший к себе шкаф.

— У тебя есть какая-нибудь чертова еда?

Она не ответила, и я открыл еще один шкаф. Он оказался такой же пустой, как и первый. Мой гнев рос, и я открыл все шкафы. В последнем стояло несколько банок кошачьего корма, и я недоверчиво посмотрела на Лили.

— Черт возьми, ты что, издеваешься надо мной? Ты ешь кошачий корм?

— Что? Конечно, нет. Я просто…

— Ты просто что?

Раздалось громкое мяуканье, и в кухню забрел кот. Рыжий полосатый кот с ярко-зелеными глазами и порванными в драках ушами.

— У тебя есть кот?

Она погладила кота, когда тот потерся о её ногу.

— Он был бродячий. Голодный и замерзший, поэтому я впустила его, и он просто не ушел.

Я закатил глаза.

— Ты не можешь позволить себе купить еды, но тратишь деньги на чертова кота?

— Он мой друг, — ответила она, защищаясь. – У меня... у меня не так уж много друзей.

Да, полагаю, это так.

— Переодевайся и пойдем.

Она заморгала, глядя на меня.

— Что?

— Надень что-нибудь потеплее и пойдем, — я бросил на нее нетерпеливый взгляд.

— Куда пойдем?

— Ко мне домой.

— Что? Нет, я не могу пойти к тебе домой.

— Почему нет? Не дворец, конечно, но все же чертовски лучше, чем эта дерьмовая дыра.

Она оглядела трейлер.

— Я... я не могу оставить Грега.

Меня захлестнула ревность.

— Кто такой этот гребаный Грег?

Она посмотрела на кота, и я расхохотался.

— Ты назвала его Грег?

— Мне он показался похожим на Грега. В любом случае, я не хочу оставлять его одного. Здесь холодно, и ему будет одиноко без меня.

Я решил, что если скажу, что планирую больше никогда не позволять ей оставаться на ночь в этой дыре, она взбесится до чертиков. Вместо этого произнес:

— Отлично. Переодевайся, хватай чертова кота и пошли.

— Джек, я действительно не должна этого делать...

— Без вариантов, Лили. А теперь поторопись. Уже поздно, я устал и отморозил яйца.

Глава 6

Лили

Дом Джека оказался очень милым. Чище, чем я ожидала от человека, который жил сам по себе. И теплый — слава богу. Мне совсем не хотелось навязываться, но я благодарна ему за теплое место для ночлега.

«Он никогда не говорил, что позвал на всю ночь. Он привел тебя сюда, потому что собирается трахнуть, а потом вышвырнет вон. Он хочет тебя только ради одного-единственного дела».

Да, я это знала. Вот почему настояла на том, чтобы поехать на своей машине к дому Джека, когда он пытался заставить меня ехать с ним. У меня нет достаточно денег на такси, и мне совсем не хотелось идти домой пешком и нести Грега в темноте и холоде. Впрочем, зубную щетку я бросила в сумочку. Было уже почти два часа ночи. Я подумала, что если бы действительно занялась сексом, Джек мог бы сжалиться надо мной и позволить мне остаться, пока он не уйдет на работу. Неплохо бы для разнообразия поспать где-нибудь в тепле.

«Мило. Так что теперь ты трахаешься с мужчинами, чтобы получить теплое местечко в кровати?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие мужчины

Детская лихорадка (ЛП)
Детская лихорадка (ЛП)

Он был плохим парнем... теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина. Он загнал шар мне в лузу, утверждая, что хочет меня не только как свою женщину... но и как мать своего ребенка. Буду честна — это то, что я всегда хотела. Декс Ева заслуживает большего, но я слишком эгоистичен и хочу от нее быстрой капитуляции. Ничто не помешает мне сделать ее своей... и сделать ее матерью моего ребенка.

Дженика Сноу

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Механик
Механик

Испачкаются не только его руки.   Лили У меня было все. Богатство и привилегии. На окружающих я смотрела свысока. Только все пошло не по плану, и теперь у меня ничего нет. Людям в этом городе наплевать, что я живу в трейлере-развалюхе, и лишь один сэндвич отделяет меня от голодной смерти. Они считают, что я получила по заслугам. И они не ошибаются. И теперь я стою перед сексуальным, как грех, механиком Джеком Уильямсом и предлагаю ему... сделать со мной что угодно своими большими грязными руками в обмен на ремонт моей машины. Делаю то, от чего раньше пришла бы в ужас. Мне должно быть стыдно. Вместо этого я мечтаю о том, чтобы Джек дотронулся до меня. Джек Я вырос в бедном районе города. Меня воспитывал человек, который обожал разговаривать на кулаках, и не переживал, жив я или умер. Забота о себе - мой главный приоритет, и меня не интересуют беды других людей. Особенно проблемы в лице заносчивой, в прошлом богатой девушки, Лили Карсон. Не мое дело, что её деньги, её семья и её друзья исчезли. И вот сейчас она стоит в моей мастерской, предлагая мне то, что я так давно хотел. Одно прикосновение к её мягкой нежной коже, и я пропал. Лили теперь принадлежит мне, и я позабочусь, чтобы она и все остальные в этом проклятом городе, узнали об этом. Примечание автора: Это первая история из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!

Рамона Грей

Эротическая литература
Плотник
Плотник

«Он мастерски владеет молотком, и меня скоро пригвоздят».Мэдисон.Он РіРѕРІРѕСЂРёС' это неправильно. Он утверждает, что РјС‹ не можем быть вместе. Будучи влюбленной в плотника Джейкоба Маркена на протяжении нескольких лет, я устала ждать. Меня не волнует разница в возрасте. Я сделаю все что в РјРѕРёС… силах, чтобы доказать ему, что РјС‹ предназначены друг для друга. Я хочу быть с ним.А то, что я хочу, непременно становится моим.Джейкоб.Она искушение, которому я должен сопротивляться. Перед смертью лучшего друга я обещал, что буду заботиться о Мэдисон, а не пытаться затащить ее в постель. Когда Мэдисон РїСЂРѕСЃРёС' соорудить несколько книжных полок, я не мог отказать. Быть с ней наедине не самая лучшая идея. Я не могу быть с ней. Я не должен быть с ней.Но Мэдисон всегда получает желаемое. Р

Борис Николаевич Сергуненков , Рамона Грей

Детская литература / Эротическая литература
Бармен
Бармен

Он заходит лучше, чем стакан виски.Рэйчел.Быть девственницей в двадцать три года — не самое плохое. Гораздо хуже при этом влюбиться в человека, не знающего о моем существовании. Рен Паркер, местный бармен, никогда, возможно, не посмотрит на странную библиотекаршу, но это не мешает мне фантазировать о том, чтобы застать его врасплох в библиотеке и немного пошуметь.Но нужно реально смотреть на вещи, я же не могу вечно оставаться девственницей. Подцепить милого парня в баре оказалось до смешного просто. До тех пор пока Рен не обнаружил, что именно я делаю. Неожиданно человек, который, как я думала, никогда не обратит на меня внимания, не смог удержать руки при себе в моем присутствии, отчего у меня все внутри перевернулось.Он сказал, что моя девственность принадлежит ему, и я более чем рада согласиться.Рен.Я хотел Рэйчел Бэнкс с той секунды, как впервые ее увидел. Она настолько великолепна и сексуальна, что не могу дождаться, чтобы уложить ее под себя. Она перевернула мой мир вверх ногами. Но все это не имеет значения: такой человек как я не может хотеть такую женщину как она. Так было, пока однажды вечером я не увидел, как она дарит другому принадлежащее мне.Все мои инстинкты вопят, что она принадлежит мне, и я не смогу спокойно спать, пока она не подарит мне свое сердце и невинность. Я играю в опасную игру. У меня есть прошлое, которое такая женщина как Рэйчел никогда не поймет, и было бы правильно отдать ее невинность кому-то другому, хорошему человеку.Но я никогда не мог отдавать то, что принадлежит мне, так что уже слишком поздно.Аннотация автора: Эта третья книга из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!18+

Рамона Грей

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература