Читаем Механика невезения полностью

— А разве он не за тем приходил? — Лэртис подошел к камину и встал рядом с ней, расставляя фигурки на полочке в идеально ровный ряд.

— Ты видел?

— Значит, я прав. И что, к утру не ждать?

— Естественно. В отличие от некоторых, я не вожу своих любовников в дом! — парировала Тайрин, прежде чем сообразила, что делает. Она ведь знала: не нужно его дразнить. Но не смогла сдержаться.

Лэртис не ответил. Вместо этого впился в ее рот поцелуем, не обращая внимания на пожилое обличье, и едва не задушил в своих объятиях. Она завозилась, намекая, что так стоять неудобно, но мужчина не отпустил. Только убедившись, что она отвечает на поцелуй, а не пытается вырваться, он немного ослабил хватку.

— Мы стоим под омелой, — с самым невинным видом сказал Окберт и указал на висящий над камином веночек. Затем усмешка слетела с его губ, и он снова потянулся к ней, целуя неторопливо и нежно. Руки запутались в волосах, спустились к шее, пытаясь добраться до замка на цепочке.

Ее пальцы помогли ему, ловко справившись со столь сложной задачей. Окберт с трудом оторвался от притягательных губ и подхватил женщину на руки. Юбка задралась до колен, но в этот раз шерстяные чулки ничуть ее не смущали.

— Ты ведь понимаешь, что я не собираюсь тебя отпускать? — спросил мужчина.

— Не хочу огорчать, но заниматься любовью в такой позе довольно неудобно, — с ехидцей заметила Тайрин.

Мужчина ответил откровенной ухмылкой.

— Мне нравится ход твоих мыслей, — прошептал он ей в губы и, не разжимая объятий, отправился с драгоценной ношей наверх.

ГЛАВА 13

Окберт проснулся задолго до рассвета и с ленивой улыбкой посмотрел на спящую рядом женщину. Во сне ее лицо потеряло привычную строгость, разгладилась складка между бровями, а губы приоткрылись — маняще и совершенно невинно. Единственное, что осталось неизменным, — пышные кудри. Именно их щекочущее прикосновение разбудило чутко спящего мужчину, а засыпать снова он не захотел. Не так часто выпадала возможность просто поваляться в постели и насладиться моментом.

Тайрин глубоко вздохнула, потерлась щекой о его плечо, и Окберт ощутил легкие покалывания в затекшей за ночь руке. Женщина самым беззастенчивым образом использовала его в качестве подушки! Но самое странное, он совершенно не возражал против подобного самоуправства.

Не найдя удобного положения, она отвернулась, открывая изящную шею и соблазнительный изгиб спины. Тайрин действительно спала или же проверяла его выдержку?.. Как он успел убедиться, эта женщина не стеснялась высказывать свои желания.

Окберт не удержался и провел пальцами вдоль позвоночника, в который раз удивляясь ее беззащитному виду. И не скажешь, что Тайрин столько лет самостоятельно решает свои проблемы!

Он нахмурился, вспомнив о видении Ани, о нездоровом внимании братства к Тее, о ее склонности влипать в неприятности. Пальцы сами потянулись вычерчивать магическую формулу на нежной, усыпанной родинками коже. Простенькая защита, многократно усиленная уровнем накладывающего мага. Окберт никогда раньше не ставил ее на других. Знал, что должен бы спросить разрешения, но тогда прекрасное утро будет испорчено долгими объяснениями. А у него совсем другие планы.

От его прикосновений или прошедшего по спине жара магической печати женщина едва заметно напряглась, и это подвигло Окберта зайти дальше. Губы коснулись плеча, оставили дорожку поцелуев на горячей коже. Словно извиняясь за причиненное мимолетное неудобство.

Тайрин развернулась и уставилась на него сонным взглядом. Кажется, не заметила воздействия. А может, не стала о нем говорить.

— Ты серьезно? Вам уезжать с утра пораньше, — напомнила она, выставив вперед руку.

Окберт тут же воспользовался этим, оставив поцелуй на раскрытой ладони.

— Вот именно. Все равно нет смысла ложиться. — Он склонился над ней, ловя губами возражения. Добиваться своего следователь умел.

Спустя час после пронзительного заводского гудка откладывать сборы и дальше стало невозможным. Любовники поспешно оделись, собрав разбросанную по комнате одежду. Привести платье в порядок оказалось проще, чем убрать красноречивые темные отметины на шее Тайрин или царапины на спине Окберта.

— Первый рейс в восемь. Как собираетесь добираться, на омнибусе? — спросила Тайрин, застегивая платье.

Окберт, стоя у зеркала, поправлял шейный платок.

— Я отправил вестника Квону, чтобы заехал и отвез нас в порт. Думаю, придется повозиться с мороком. Если Окберт Лэртис останется в городе, это поможет выгадать время.

— Морок? У меня есть идея получше.

Тайрин взяла со столика часы и протянула мужчине. Окберт сложил руки на груди.

— Ты не заставишь меня это сделать.

— Не глупи, ты прекрасно знаешь, что сквозь морок без труда можно разглядеть настоящий облик! А вот сквозь мой артефакт — нет. Воспользуйся им, пока не доберетесь до столицы. Да и разве это не интересный опыт?

— Интересный опыт был сегодня ночью, — заметил следователь. — А это издевательство. Если кто-то узнает, что я притворялся пожилой дамой…

— Они позавидуют твоей смекалке, — опередила его Тайрин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Пустоши

Похожие книги