Читаем Механизм сталинской власти: становление и функционирование. 1917-1941 полностью

И все-таки следы всегда остаются, как остался и этот записанный кем-то из работников Коминтерна текст во всех смыслах знаменательного выступления Сталина, которое было предпринято не только с определенной целью (цель – предмет идеальный и тем самым достаточно легко скрываемый), но и для последующих действий и результатов по достижению этой цели. А действия и результаты – предметы реальные и потому трудно скрываемые. Прямая связь провозглашенного в речи с действительным развитием событий является ее безусловным и фундаментальным обоснованием. Правомерно предположить, что такое обоснование могло быть сделано post factum. Но есть в истории определенные проверочные даты, и такой датой относительно речи Сталина 19 августа 1939 г. служит его же опровержение этой речи в «Правде» 30 ноября 1939 г. После него все факты и исторические события, совпадающие с провозглашенным в данной речи, абсолютно не могут быть объяснены по принципу post factum и являются прямым доказательством исторического факта этой речи[1297]33.

Последующие события 1939–1940 гг. (война с Финляндией и захват Бессарабии) и 1944–1948 гг. подтвердили сталинские замыслы. Указать границы «социалистического лагеря» в Европе на 1949 г., т.е. на 10 лет вперед, в 1939 г. мог только тот, кто претендовал на создание этого лагеря, и только при исключительных исторических обстоятельствах, позволявших реализовать эти претензии, и тем самым не только указать на автора речи, но и исторически утвердить его авторство.

Никаким «кафе-шантанным» политикам, которым Сталин переадресовал авторство своей речи от 19 августа 1939 г. в опровержении от 30 ноября, ничьим разведкам и контрразведкам невмоготу был такой прогноз перед катаклизмом Второй мировой войны. Но в данном случае Сталин не просто прогнозировал, а выступал как политический деятель, исполнитель своих заявленных намерений. Обстоятельства сложились таким образом, что позволили ему реализовать именно эти намерения, исключив реализацию других намерений (например, захват всей Европы), превратив многие его расчеты в просчеты.

Финляндия в речи 19 августа 1939 г. не упоминается, представляя собой лакуну, единственное «белое пятно» в восточно-европейских геополитических претензиях Сталина. (Отсутствие в тексте и Чехословакии, полученной Гитлером по Мюнхенскому сговору, объяснимо условиями момента подготовки собственного сговора с Гитлером). Отсутствие Финляндии в речи Сталина не могло быть случайным. Показательно и то, что выбранный им момент опровержения речи – 30 ноября 1939 г. – был моментом провокационного сталинского нападения на Финляндию. Не связывать эту речь с политикой Сталина в отношении Финляндии, поскольку она в речи не упоминается, означает интеллектуальную ограниченность анализа, заданную самим Сталиным. Финляндия именно потому и не упомянута, что он уже готовил против нее войну, а также потому, что наличие Финляндии в составе «социалистического лагеря» серьезного геополитического значения не имело. Таким образом, умолчание о Финляндии в речи от 19 августа 1939 г. является уликой против сталинского опровержения от 30 ноября.

События 1941–1944 гг. не предусматривались Сталиным в его речи 19 августа 1939 г., но и это объясняется в самой речи его упованием на продолжительную «занятость» Германии в Европе. Просчет же объясняется слабостью военно-стратегического сознания Сталина в 1939 г. Провал сталинской схемы развития событий от 1939 г. на последующие несколько лет, данной им в речи 19 августа, не ослабляет, а наоборот, усиливает версию сталинского авторства этой речи.

Что же касается событий 1944–1945 гг. и ближайших последующих лет, то они прямо подтверждают сталинские намерения 1939 г. по советизации Восточной Европы. Даже государственный договор с Австрией, заключенный в 1955 г., но подготовленный еще в 1949 г., т.е. при жизни Сталина, и его менявшееся отношение к созданию ГДР находятся в контексте геополитической концепции, высказанной им 19 августа 1939 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Этика Михаила Булгакова
Этика Михаила Булгакова

Книга Александра Зеркалова посвящена этическим установкам в творчестве Булгакова, которые рассматриваются в свете литературных, политических и бытовых реалий 1937 года, когда шла работа над последней редакцией «Мастера и Маргариты».«После гекатомб 1937 года все советские писатели, в сущности, писали один общий роман: в этическом плане их произведения неразличимо походили друг на друга. Роман Булгакова – удивительное исключение», – пишет Зеркалов. По Зеркалову, булгаковский «роман о дьяволе» – это своеобразная шарада, отгадки к которой находятся как в социальном контексте 30-х годов прошлого века, так и в литературных источниках знаменитого произведения. Поэтому значительное внимание уделено сравнительному анализу «Мастера и Маргариты» и его источников – прежде всего, «Фауста» Гете. Книга Александра Зеркалова строго научна. Обширная эрудиция позволяет автору свободно ориентироваться в исторических и теологических трудах, изданных в разных странах. В то же время книга написана доступным языком и рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Исаакович Мирер

Публицистика / Документальное