Читаем Механизмы некромантии (СИ) полностью

— Ну… да, — неохотно сказала она. — Вчера.

— И?

— Это я замкнула защиту университета, — повинилась эльфийка. — Случайно… Я хотела уже было сознаться, как Атарен заявил, что это он.

— Вот как… — задумчиво протянула я.

— Да… А когда куратор сказал, что в наказание ему придётся поехать в недельный поход с группой, которая проверяет исправность приборов на границе, радостно заявил, что это отличный отдых! — возмущённо воскликнула она. — И так на меня посмотрел, что даже гадать не нужно, от кого он там собрался отдыхать. Он меня явно по–прежнему терпеть не может!

  Я искренне и от души рассмеялась.

— Что смешного?! — надулась подруга. — Я с ней сердечной драмой делюсь, а она…

— Кей, прости, конечно, — я приобняла её за плечи, — но ты такая глупенькая.

— Почему это? — ожидаемо оскорбилась она.

— А ты не думала, что если бы Атарен хотел от тебя отдохнуть, не стал бы брать вину на себя? Тогда тебя бы отправили на границу, на ту же неделю.

— Может, он собрался потом манипулировать этим? — неуверенно промямлила Кей.

— Если он скажет, что взял чужую вину, ему влетит в двойном размере, — качнула я головой. — Тем более он староста.

— Ты… думаешь, он целенаправленно меня спасал? — с надеждой спросила она.

— Уверена, — твёрдо сказала я.

  Эльфийка на миг замерла, а затем бросилась мне на шею и завопила:

— Спасибо, Яся. Ты лучше всех!

  После бросила взгляд на часы и засуетилась:

— Ох, я ещё успеваю!

— Куда? — крикнула я вдогонку почти умчавшейся эльфийке.

— Их группа уезжает через час, — замерла та в дверях. — Я успею поговорить с Атареном. Скажу, что у него есть неделя, чтобы решить: переводим мы отношения в нормальные или заканчиваем этот фарс, — сурово заявила подруга, после чего все же убежала.

  Я лишь изумлённо покачала головой.

  В какой–то степени я ей даже завидовала. Вот уж кто не мучился лишними сомнениями и не тянул с принятием решений.

  Мысленнно пожелав эльфийке удачи, я отправилась приводить себя в порядок.

  После, посвежевшая и готовая к новому дню, решила позавтракать. И отправилась к кабинету Хенрима, намереваясь предложить ему составить мне компанию. Но к моему разочарованию, полуэльфа там не оказалось. И в лаборатории тоже.

  Я замерла посреди коридора и задумчиво прикусила губу.

  Есть смысл пытаться связаться с ним? А вдруг занят, и я вызовом помешаю? Правда, не помню, чтобы Хенрим вчера что–то говорил о занятости…

— Меня ищешь? — промурлыкали мне на ухо, обнимая со спины.

  Я даже не вздрогнула. И не попыталась провести серию приёмов. Ничего.

  Хорошо, что Кей этого не видела.

  Интересно, почему мои боевые рефлексы не срабатывают на действия Хенрима?

— Потому что твой разум ощущал моё присутствие столько раз, что считает чуть ли не частью себя, — рассмеялся тот, поворачивая меня лицом к себе.

— Я сказала это вслух? — со вздохом спросила я и, получив утвердительный кивок, недовольно произнесла: — Что–то я рядом с тобой непозволительно сильно расслабляюсь.

— Не могу сказать, что мне это не нравится, — и бровью не повёл полуэльф и, оставив на моих губах невесомый поцелуй, прошептал: — Доброе утро. Как спалось?

— Прекрасно, пока Кей меня не разбудила, — усмехнулась я, но на вопросительное выражение лица лишь покачала головой: — Захочет — сама расскажет.

— Ох уж эти любовные переживания, — разумеется, сразу же понял Хенрим, но развивать тему не стал. Вместо этого буднично проговорил: — Раньше полудня за второй этап браться нет смысла, так что начнём после обеда. Чем займёмся до того момента?

— Вообще я искала тебя, чтобы вместе позавтракать, — невозмутимо отозвалась я. — А потом мне нужно часа два на медитацию. Я и так вчера пропустила.

— Хорошо, я распоряжусь, чтобы в твою комнату до обеда никто не заходил, — он отстранился и, взяв меня за ладонь, переплёл наши пальцы. — Позавтракать — отличная идея. Я замотался с утра и не успел.

  Удивительно, но ещё никогда в моей жизни медитация не проходила так спокойно и продуктивно, как в тот день. Словно расставив определённые точки, я обрела долгожданное душевное равновесие. Постаравшись погрузиться в состояние умиротворения и зафиксировать его, я отправилась в лабораторию. Возможно, моё состояние повлияло, но я бы не сказала, что в этот раз боль была сильнее.

— У тебя повысился болевой порог, — подтвердил мои подозрения Хенрим, пока я с видимым удовольствием рассматривала ещё больше истончившиеся шрамы. — Я бы даже сказал, что сегодняшний этап прошёл проще, чем вчерашний. Это так медитация повлияла?

— Не думаю, — качнула головой, глядя на его отражение в зеркале. — Вернее… Возможно она тоже, но подозреваю, что её влияние не было ключевым.

— Хм… А какое же было таковым по твоему мнению? — заинтересованно протянул полуэльф.

— Сегодня я нахожусь в балансе. Ощущаю, что в моей жизни происходят правильные вещи, — скупо отозвалась я.

  Хенрим замер, а затем медленно кивнул:

— Я понимаю, о чем ты говоришь. Могу сказать… Что это замечательно, — искренне улыбнулся он. — Ты излечиваешься. Пятно уменьшается, твои действия и мысли только подстёгивают процесс. Такими темпами, скоро я тебе не буду нужен, — закончил со смешком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы