Читаем Мексиканская готика полностью

– Что мы им скажем? Не думаю, что нам поверят.

Они не договорились заранее, какую историю расскажут. Им повезло встретить по дороге в Эль-Триунфо фермеров, и те довезли их до городка, ничего не спрашивая. В доме доктора Камарильо Ноэми упростила историю: сказала, что Вирджиль сошел с ума и, как Рут, пытался убить всех обитателей Дома-на-Горе. Только, в отличие от Рут, он решил поджечь дом.

Однако это не объясняло, почему на Ноэми было свадебное платье, а на Фрэнсисе соответствующий костюм и почему одежда у всех перемазана кровью.

Дурацкое, конечно, объяснение…

Ноэми была уверена, что доктор Камарильо притворился, будто поверил ее россказням, и в его усталых глазах читалось молчаливое понимание.

– Отец поможет нам все уладить, – вздохнула она.

– Надеюсь, – кивнула Каталина. – Но что, если нам предъявят обвинения? Ну, ты понимаешь…

Ноэми подумала, что в Эль-Триунфо нет тюрьмы. Скорее всего, их отправят в Пачуку, но и в этом она сомневалась. Показания запишут, состряпают отчет, но доказать все равно ничего не смогут.

– Завтра мы поедем домой, – уверенно произнесла она.

Каталина улыбнулась, и Ноэми порадовалась этой улыбке. Так улыбалась Каталина, которую она знала с детства. Ее Каталина.

– Ну тогда поспи немного, – сказала Каталина, наклоняясь и целуя ее в щеку. – Они приедут рано.

Девушки крепко обнялись, Ноэми сдержала слезы – не сейчас. Каталина нежно убрала волосы с ее лица и снова улыбнулась.

– Моя комната чуть дальше по коридору, если понадоблюсь, – сказала она и вышла.

Ноэми вытащила зажигалку, свой счастливый талисман. Пачку сигарет дал ей Камарильо. Закурила, стряхивая пепел в пустую чашку. Спина болела. Она уже давно сидела на этом неудобном стуле, но отказывалась уходить, хотя и доктор, и Каталина уговаривали ее.

Сделала еще затяжку и вдруг увидела, что Фрэнсис пошевелился. Ноэми тут же погасила сигарету и стала ждать.

Фрэнсис и раньше шевелился – слегка поворачивал голову, но в этот раз все было по-другому.

Ноэми коснулась его руки.

– Открой глаза, – прошептала она. Рут говорила ей так множество раз, но Рут командовала, а голос Ноэми был наполнен теплом.

Веки парня затрепетали, и наконец он посмотрел на нее.

– Привет, – сказала она.

– Привет…

– Хочешь воды?

На комоде стоял графин с водой, Ноэми наполнила стакан и передала ему.

– Ты голоден?

– Нет… Может, попозже. Я ужасно себя чувствую.

– Ты и выглядишь не лучшим образом, – ответила Ноэми.

На губах парня появилась слабая улыбка, потом он издал смешок:

– Наверное, так и есть.

– Ты проспал целых два дня. Я думала, придется вытаскивать яблоко из твоего горла, как в сказке про Спящую красавицу.

– Про Белоснежку, – поправил он ее.

Фрэнсис попытался сесть, улыбка исчезла.

– Что слышно? – спросил он напряженным шепотом.

– Кто-то из горожан отправился в горы посмотреть, что осталось от дома. Ничего – дымящиеся руины. Дома-на-Горе больше нет, думаю, и грибов с плесенью.

– Да, ты, наверное, права. Хотя… мицелий может противостоять огню. Я слышал, что некоторые грибы… такие как… как сморчки, растут еще быстрее после лесного пожара.

– Это был не лесной пожар, и в доме росли не сморчки, – решительно ответила Ноэми. – Если что и осталось, мы можем вернуться и сжечь.

– Полагаю, да.

Казалось, эта мысль помогла парню расслабиться. До этого он крепко сжимал края одеяла, но теперь отпустил их. Его взгляд снова остановился на Ноэми.

– Что будет завтра, когда приедет твой отец? – неожиданно спросил он.

– О, да ты хитрец! – воскликнула Ноэми. – Подслушивал нас все время?

Фрэнсис смущенно покачал головой:

– Нет. Наверное, я уже почти проснулся, когда Каталина говорила, что твой отец завтра приезжает.

– Да, так и есть. Он скоро будет здесь. Думаю, мой отец тебе понравится. И тебе понравится Мехико.

– Я поеду с тобой?

– Но я же не могу оставить тебя здесь. Ведь я стащила тебя с горы. Думаю, я просто обязана защищать тебя, – сказала она беззаботным тоном. Ей было настолько трудно говорить беззаботно, что язык едва ворочался, но все равно удалось улыбнуться.

Фрэнсис выглядел испуганным и довольным одновременно. Ничего, все поправимо. Она научится жить без волнений и страхов и научит его.

– Мехико, – сказал он. – Огромный город…

– Ты привыкнешь. – Ноэми зевнула, прикрывая рот перевязанной рукой.

– Очень больно? – тихо спросил Фрэнсис.

– Немного. Какое-то время не смогу играть сонаты. Попробуем сыграть дуэтом, ты мне будешь помогать.

– Ноэми, а серьезно?

– Серьезно? Рука болит. Но это пройдет.

Может, и нет, может, она никогда больше не сможет играть на пианино, как раньше. Но это ерунда, будет хуже, если она не сможет забыть свою поездку в Дом-на-Горе, но ей не хотелось произносить это вслух. Зачем?

– Я слышал, кузина советовала тебе поспать. Кажется, это хорошая идея.

– Пфф! Спать скучно, – заявила Ноэми, вертя в руках пачку сигарет.

– Ты боишься кошмаров? – догадался Фрэнсис.

Ноэми пожала плечами и не ответила, выбивая пальцем дробь на пачке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги