Читаем Мелкий бес полностью

Птицы черною толпоюВдруг собрались надо мною,И в зловещей тишинеНеотвязчивый их причетНадо мною гулко кличет,Возвещая гибель мне.Над душой моей навислиНеотвязчивые мыслиО судьбе моей больной,И надежды заслоняя,Череда их роковаяВеет страхом и тоской.24 мая 1895.

XVI

Аткинсоновою серингою — Аткинсон — фамилия владельца парфюмерной фабрики; упоминается в автобиографической поэме А. Белого «Первое свидание» (1921). См. авторское примечание к строке «Влюбляясь в розы Аткинсона»: «„Уайт-роза“ — духи фабрики Аткинсона» (Белый Андрей. Стихотворения и поэмы. М.; Л., 1966. С. 407). Серинга — название духов от фр. seringa — жасмин.

Юный классик — здесь: ученик классической гимназии.

Парижская Герленова Pao-Rosa. — Название духов знаменитой фирмы «Герлен» (возникла в 1828 году), основатель — Пьер-Франсуа Паскаль Герлен (Guerlain); духи с таким названием значились в каталоге фирмы с 1873 года.

Если бы она была сестрою!.. Звать ееБуба или Стрекоза. — Ср. запись Сологуба в папке с рабочими материалами: «Корженевская Буба. Девочка лет 10–12» (ИРЛИ. Ф. 289. On. 1. № 539-а. Л. 73). Семья Корженевских жила в Вытегре по соседству с Тетерниковыми (см. об этом: Федор Сологуб в Вытегре. Записи В. П. Абрамовой-Калицкой / Вступ. статья, публ. и коммент. К. М. Азадовского II Неизданный Федор Сологуб. М., 1997. С. 283).

смехраял в ушах. — Раять — звучать, раздаваться (Даль. 4: 56).

XVII

Цикламен от Пивера. — Франсуа-Туссен Пивер (Pivert) — известный французский парфюмер XIX века; появление и вхождение в моду духов с названием «Цикламен» связывают главным образом с именем другого выдающегося французского парфюмера — Франсуа Коти (Coty; 1876–1934). О значении парфюмерных запахов в романе «Мелкий бес» см.: Кушлина Ольга. Страстоцвет, или Петербургские подоконники. СПб., 2001. С. 110–117.

Дряква — растение Cyclamen europaeum — цикламен, альпийская фиалка; растение цветет на длинных цветоносах-стрелках одиночными цветками, белыми, розовыми или красными; известно 20 (по другим данным — 55) видов цикламена, все виды ядовиты. «Как только в России в конце XIX века цветок вошел в моду, украсил жардиньерки „роковых женщин“, он действительно отказался от своего русского имени и от лесного собрата, накинул флер загадочности — стал цикламеном (…) на пике популярности цикламена появились приторно-сладкие духи» (Кушлина Ольга. Страстоцвет, или Петербургские подоконники. СПб., 2001. С. 114–116).

Глаза ермолить. — Расстраиваться, плакать. Ермолить (диалект.) — тереть.

Я вечор сваво милова / Оставляла ночевать… — Частушка, вероятно, приводимая автором по памяти.

Кориолопсис — название духов; от кореопсис — цветущий кустарник, произрастающий в странах Юго-Восточной Азии, Индии и Китае.

XVIII

Винт — карточная игра, смесь виста и преферанса.

…остановились… у двери в детскую. — Далее в черновом автографе ранней редакции романа следует описание наказания Антоши Гудаевского розгами, затем Юлия Гудаевская соблазняет Передонова: см. главу XIV–XV ранней редакции — с. 517–519 наст. изд.

Пыльников повел его по темным, грязным улицам, а кот бежал рядом и светил зелеными зрачками… — Ср. окончание этого фрагмента в главе XIV ранней редакции — с. 519 наст. изд.

XIX

«Шутить и все шутить, — как вас на это станет?» — слова Софьи, обращенные к Чацкому, из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (ш действие, явление 1). Правильно: «Шутить! и век шутить! как вас на это станет!».

Да и нельзя же все о букве «б»… — Мотив стихотворения Сологуба «Утро. Солнце светит мне в окошко…», 7 февраля 1884 года (Сологуб Федор. Цикл «Из дневника» (Неизданные стихотворения) // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1990 год. С. 149); ср.:

День опять пройдет в труде и скуке,Буду вновь мальчишкам толковатьО Петре Великом, да об луке,Да о том, где надо ставить ять.

…о сатирах Кантемира… — Кантемир Антиох Дмитриевич (1708–1744) — поэт, один из основоположников русского классицизма, писал в основном в жанре стихотворной сатиры. Архаический стиль и силлабический стих его поэзии, вероятно, были непривычны и тяжелы для восприятия гимназистов и требовали обширных пояснений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне