Читаем Мелким не место в жизни баскетбола (СИ) полностью

Захомячив бутерброд и запив его крепким кофе, я накинула куртку, надела шарф восьмеркой, обула свои зимние кроссовки, захватила сумку-портфель и поперлась на остановку. Снег мелкими хлопьями падал с неба, являясь четким доказательством того, что зима вошла в полную силу и необходимо теплее одеваться. Я шумно вдохнула морозный воздух и побежала на свою маршрутку, которая явственно собиралась уехать без меня.

Забежав в универ, я наткнулась на Фролову, которая стояла в окружении своей свиты и что-то им рассказывала с ухмылкой на лице, когда я проходила мимо, они мерзко захихикали. «Чтоб у тебя язык отвалился», — подумала я и поспешила в аудиторию. Анька сидела фактически за последней партой, я подошла к ней и недовольно посмотрела на нее. Ведь знает же зараза, что я пишу все лекции, но нет, выбрала самую дальнюю парту, чтобы я ни черта не слышала.

— Белова! Сколько можно повторять: я тут ничего не слышу.

— А тебе и не нужно ничего слышать, у нас сейчас замена, а этот препод жутко помешан на баскетболе, так что он нам всю пару будет втирать про игроков и прочее, так ребята с параллели сказали, он у них только что вел.

— Чудесно! Просто чудесно! Ненавижу! — зло прошипела я.

— Ты все еще переживаешь из-за Никиты?

— Не произноси имя этого урода при мне! — угрожающе проговорила я.

Аня выставила руки ладонями вперед, как бы ограждаясь от меня.

— Прости, я не буду, только не злись, главное, что все хорошо закончилось.

Я бросила красноречивый взгляд на Аньку и села рядом. Вскоре в аудиторию зашел препод и, действительно, торжественным тоном стал рассказывать про нашу «чудо» команду. Не прошло и получаса, как в проеме двери появился Морозов. А его сюда каким ветром занесло?

— Я прошу прощения, Виктор Анатольевич, но могу ли я забрать на пару минут одну из ваших студенток? — буднично проговорил он.

— Максимилиан, конечно, но только верни обратно, — с улыбкой во все тридцать два ответил препод.

— Волкова, можно тебя?

Гул поднялся нешуточный, все с интересом стали смотреть на меня, до этого же мало кто вообще меня хоть как-то замечал. Сказать, что я была удивлена — ничего не сказать — ошарашена! Вот мое состояние. Анька толкнула меня локтем в бок, я поднялась и пошла к Морозову. Выйдя за дверь аудитории, я вопросительно посмотрела на восхитительного парня напротив меня. Его губ коснулась легкая улыбка, волосы находились в творческом беспорядке, а вот глаза, они просто завораживали своим невероятным цветом.

— Это тебе.

Парень протянул мне молочную шоколадку с орешками, я удивленно посмотрела на него.

— Это зачем?

— Ну как зачем? Это противоаллерген на баскетболистов, — с улыбкой произнес он.

Сладкое — это моя слабость, так и быть, теперь на Морозова аллергии у меня нет.

— Спасибо, — ответила я, принимая шоколадку.

— Вот и отлично, береги себя.

С этими словами зеленоглазый парень развернулся и ушел, оставив меня наедине с обуявшими меня радостными эмоциями. Я вернулась в аудиторию, прижимая шоколадку к себе, ловя при этом десятки завистливых взглядов однокурсниц и недоумевающих взглядов однокурсников.

— Ого, подруга, а ты мне ничего не хочешь рассказать? — полным удивления взглядом посмотрела на меня Анька.

— Если честно, то нет. Сама не понимаю, что это, собственно говоря, было.

— Определенно, это что-то значит, — задумчиво произнесла подруга.

За спиной я отчетливо услышала шепот девочек.

— Марина от нее и мокрого места не оставит, — произнес один голос.

— Точно-точно, еще покажет, что значит чужого парня уводить, — ответил другой.

— Вот смеху-то будет, — подхватил третий.

Я нахмурилась и развернулась к своим «любимым» сплетницам однокурсницам.

— Леди, а не соблаговолите ли вы заткнуться! — рыкнула я.

— Ой, больно нужно, — ответила мне самая смелая из этого трио.

— Вот и славненько, — с ухмылкой ответила я.

Повернувшись к Ане, я прошептала:

— Ну не козы, а?

— Самые что ни на есть козы.

Белова глумливо захихикала, отламывая кусочек от моей шоколадки.

Глава 4


Я шла по улице, слушая любимую музыку и любуясь все еще падающим снегом. Сегодня я решила прогуляться несколько кварталов, а потом уже сесть на маршрутку и поехать домой. Настроение было потрясающим. Да-да, виновником был Морозов. Я все никак не могла выкинуть из головы его улыбку и эти потрясающие глаза. Согласна, что-то тут не то, за эти пару дней он сказал мне больше слов, чем вообще когда-либо, но это не мешало мне ежесекундно думать о нем. Полностью погрузившись в свои мысли, я не сразу заметила девушку, подбежавшую ко мне.

— Привет, ты Лера Волкова? — непринужденно спросила она.

— Да, — ответила я, пытаясь вспомнить, где я ее видела.

— Отлично, я Катя Миронова, с третьего курса, у нас с тобой физкультура вместе.

— Ясненько.

— У меня к тебе дело.

Дело? У третьекурсницы ко мне? Что-то мне подсказывает, что это дело мне еще аукнется.

— Слушаю.

— Ты ведь не встречаешься с Морозовым?

Чего? Я и Морозов? Совсем шарики за ролики заехали? Заметив мою реакцию, девушка улыбнулась.

— Я так и думала. Ты не настолько глупа, чтобы переходить дорогу Фроловой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги