- Королевский суд оправдал господина Дорсета, госпожа Анна дала показания против Кроу, сообщив, что её муж - сумасшедший, и она не раз была свидетельницей приступов душевного расстройства. Кроу всё отрицал, но королевский суд постановил заключить его в госпиталь до установления или опровержения болезни. Я и не ожидал, что его выпустят. Наверняка, кто-то походатайствовал перед его величеством. Но в столице его больше не оставили - отправили в провинцию. Пусть расследует кражи кур и потравы полей. Это ему больше подходит.
- А госпожа Анна? - подсказала я. - Это ведь супруга господина Кроу? Я правильно поняла?
- Да, супруга. Она сразу подала на развод и больше не пожелала иметь ничего общего с этим человеком.
- Простите, ваше сиятельство, но какова была причина развода?
Нет, меня это не должно было интересовать. Но интересовало! И граф моё любопытство с радостью удовлетворил.
- Причиной была указана душевная болезнь, - любезно объяснил он мне.
- Но ведь судью выпустили из Бедлама? Значит, врачи не подтвердили диагн... болезнь?
- В том-то и дело, что подтвердили.
- Что?.. Но как же тогда выпустили?..
- Он прошел курс лечения, как мне известно, - лицо графа приняло такое кислое выражение, что и мне стало кисло. - В любом случае, освободили его по указу короля. Кто бы стал спорить с королем?
- Ваша правда, - кивнула я, - с королем спорить никто не осмелится.
- Теперь вы понимаете, с каким сбродом мне приходится иметь дело на своей земле, -трагично вздохнул граф. - Это такая непростая миссия - быть хозяином земли.
- Так у вас нет полномочий над судьей? - догадалась я.
- Он же назначен королем! - графа позабавила моя недогадливость. - Думаете, иначе я стал бы терпеть его здесь?
- Думаю, что нет, - согласилась я.
Мы ещё поговорили о налаживании бумажного производства, расчетами граф остался доволен, и теперь все дело было в опытных образцах.
День прошел в обычных хлопотах, Жонкелия присматривала за мельницей, я крутилась в кухне и выносила крестьянам, приехавшим на помол, горячие пирожки.
После ужина, когда стало ясно, что судья опять не появится, я решила действовать сама. Пусть граф болтает, что хочет. Я не видела ничего плохого от судьи. Наоборот, с самого первого моего появления в Тихом Омуте, он проявлял ко мне особое внимание. Привел работников, помог против Римсби, давал советы по договору.
- Надо кое-куда сходить, - сказала я Жонкелии, складывая в корзину лепешки, горшочек с вареной солониной, которую подавали вечером, и несколько пит с луковым салатом и ломтиками солёной форели.
- И куда это? - подозрительно спросила старуха.
В кухне мы были одни, работники уже отправились отдыхать, поэтому я без опаски ответила:
- Схожу к судье. Что-то он позабыл про нас.
- Спятила?! - зашипела мамаша Жонкелия. - Зачем тебе этот захудалый судья, если к тебе граф зачастил?
- Но-но, - осадила я её. - У нас с графом - чисто деловые отношения. И к судье я не с личными претензиями иду.
- Ага, не с личными, - съязвила она. - Это ночью-то? Чертей не боишься?
- Вот поэтому и надо к судье, - уклончиво ответила я. - Не волнуйтесь за меня, мамашенька, всё будет хорошо.
- Хорошо? Это в Тихом Омуте-то? - фыркнула она, но останавливать меня не стала.
Вооружившись для верности ножом, я отправилась в деревню. Судья говорил, его дом за лавкой Квакмайера, где два тополя.
Жутче всего было идти по лесной дороге. Солнце уже скрылось за кронами деревьев, и вокруг был таинственный полумрак, из которого (как я уже убедилась) вполне мог выпрыгнуть какой-нибудь леший, черт или ведьма. А то и все вместе появиться, ради разнообразия. Я косилась по сторонам, но шаг не ускоряла. Не хватало ещё, чтобы нечисть решила, что меня легко запугать. Мне припомнились стишки про Красную Шапочку, которая идёт по лесу и никого не боится. Потому что в корзиночке у нее топор, за поясом нож, а на плече - ружье. Кстати, неплохо было бы разжиться ружьем. Интересно, требуется тут на него лицензия?..
И лес, и деревню я прошла без приключений, и довольно быстро нашла дом судьи. Небольшой сельский домик с соломенной крышей. Окна закрыты ставнями, собаки нет, дым из трубы не идёт... Он дома, вообще, этот Кроу? Или опять умчался куда-нибудь? Отыскивать убийц с серебряными пулями.
Я постучалась, но мне никто не ответил.
Неужели топала в такую даль - и всё зря?
Постучалась погромче, и снова тишина. Ну ладно, не судьба, значит.
Но всё-таки я медлила уходить и стояла на крылечке. Может, оставить корзину? А вдруг собаки растащат.
Дверь вдруг приоткрылась, скрипнув так пронзительно, что я подскочила от неожиданности.
- Кто здесь? - послышался мрачный голос господина Кроу.
- Это Эдит Миллард. - начала я, а потом резко замолчала и потянула носом. - Вы пьяный, что ли?
- А что - нельзя? - спросил он насмешливо. - Я уже взрослый мальчик. Разрешение мамочки не требуется, - и он распахнул двери, приглашая меня войти.
Переступив порог, я огляделась и присвистнула:
- Ну и бедла-а-м. То есть, простите - беспорядок.
- Да ладно, можете не извиняться. Фуллартон вам уже, поди, всё разболтал, - буркнул судья, запирая за мной двери.