Читаем Мельницы богов полностью

– Только это лично и конфиденциально.

– Звучит почти как наш девиз, – улыбнулся Мальц.

– Мне нужна кое-какая информация, касающаяся доктора Луи Дефорже. Знаете такого?

– Да, он работает во французском посольстве. Что вы хотите про него узнать?

Это оказалось труднее, чем она себе представляла. Это было предательство.

– Я… Я хотела бы узнать, был ли доктор Дефорже женат и были ли у него дети. Вы сможете это узнать?

– Да. Вас устроит ответ через двадцать четыре часа?

– Да, конечно.

«Пожалуйста, прости меня, Луи».

***

Чуть позже в кабинет к Мэри вошел Майк Слейд. – Доброе утро.

– Доброе утро.

Он поставил перед ней чашку кофе. В нем что-то изменилось. Она не знала, что именно, но у нее было такое чувство, что ему известно, где она провела выходные. Неужели у него повсюду шпионы?

Она отпила кофе. Отличный, как всегда. «Это единственное, что он умеет хорошо делать», – подумала Мэри.

– У нас проблемы, – сказал он.

Целое утро они обсуждали вопрос о румынах, которые хотели эмигрировать на Запад, румынский финансовый кризис, говорили о девушке, которая забеременела от американского пехотинца, и о десятках других вопросов. Под конец Майк Слейд выглядел более усталым, чем обычно.

– Завтра открывается балетный сезон, – сказал он. – Будет танцевать Корина Соколи.

Мэри было знакомо это имя. Корина считалась одной из лучших балерин мира.

– У меня есть билеты. Если вы хотите…

– Нет, спасибо.

Она вспомнила, что случилось, когда она взяла у него билеты в прошлый раз. К тому же у нее не будет времени. Сегодня она идет на званый ужин в китайское посольство, а после встречается с Луи у себя в резиденции. Надо сделать так, чтобы их меньше видели вместе. Она знала, что нарушает правила, заведя роман с представителем другого посольства. Но ведь это не просто роман.

***

Готовясь к приему, Мэри открыла шкаф, чтобы взять оттуда вечернее платье, и обнаружила, что служанка постирала его, вместо того, чтобы отдать в химчистку. Платье было испорчено.

«Я уволю ее», – в гневе подумала Мэри. – «Правда, я не могу этого сделать. Проклятые правила».

Мэри почувствовала внезапную усталость. Она прилегла на постель. «Если бы можно было никуда не ходить. Как хорошо было бы остаться дома и лечь спать. Но вам надо идти, госпожа посол. Ваша страна в ваших руках».

Она лежала, предаваясь фантазиям. Она останется лежать в постели вместо того, чтобы пойти на званый ужин. Китайский посол будет встречать гостей, ожидая ее прибытия. Наконец объявят ужин. Американский посол не явился. Преднамеренное оскорбление. Китай потеряет лицо. Китайский посол срочно уведомит об этом своего премьер-министра. Того охватит ярость. Он позвонит президенту США и выразит свой протест. «Никто не может заставить моего посла ходить на ваши приемы», – заорет в трубку президент Эллисон. А премьер-министр закричит: «Я никому не позволю со мной так говорить. Мы сбросим на вас атомные бомбы, господин президент». Оба лидера нажмут на красные кнопки, и две страны перестанут существовать.

Мэри с трудом поднялась с кровати. Придется идти на этот проклятый ужин.

***

Как в калейдоскопе, перед ней мелькали лица знакомых дипломатов. Она едва замечала своих соседей по столу. Ей хотелось, как можно скорее вернуться домой.

Когда Флориан вез ее в резиденцию, Мэри слабо улыбнулась. «Интересно, знает ли президент, что сегодня я предотвратила ядерную войну?» – подумала она.

На следующее утро Мэри чувствовала себя еще хуже. Ее тошнило, голова разламывалась на части. Ей стало намного легче после визита Эдди Мальца.

– Я получил информацию, которая вас интересовала, – сообщил агент ЦРУ. – Доктор Луи Дефорже был женат в течение четырнадцати лет. Имя жены – Рене. Две дочери, десять и двенадцать лет, Филиппа и Женевьева. Они погибли от рук террористов в Алжире, очевидно, в результате мести. Доктор в то время сражался в подполье. Что вас еще интересует?

– Больше ничего, – счастливым голосом ответила Мэри. – Спасибо.

***

За утренним кофе Мэри и Майк Слейд обсуждали намечающийся визит представителей американских колледжей.

– Они наверняка захотят повстречаться с президентом Ионеску.

– Я постараюсь это уладить, – сказала Мэри. Язык у нее заплетался.

– С вами все в порядке?

– Я просто устала.

– Тогда вам надо выпить еще чашку кофе. Это взбодрит вас.

***

К вечеру Мэри почувствовала себя совсем плохо. Она позвонила Луи и сказала, что не сможет поужинать с ним. Она была слишком больна, чтобы с кем-нибудь встречаться. Как плохо, что в Бухаресте не было американского врача. Может, Луи скажет, что с ней. «Если так будет продолжаться дальше, я ему позвоню», – решила она.

Дороти Стоун передала ей через медсестру таблетки тиленоля. Но они не помогли.

Секретарша Мэри была взволнована.

– У вас ужасный вид, госпожа посол. Вам надо лечь в постель.

– Все будет в порядке, – пробормотала Мэри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Плоть и кровь
Плоть и кровь

В Эдинбурге лето, город принимает ежегодный фестиваль, на который съезжаются сотни тысяч гостей со всего мира… Как же инспектор Ребус ненавидит это время! Телефоны в полиции надрываются: уличные кражи, мошенничество, звонки с угрозами взорвать бомбу. А вот и нечто экстраординарное: в одном из закоулков средневекового «запретного города», замурованного под историческим центром Эдинбурга, обнаружен труп молодого мужчины. Судя по всему, здесь, в мрачном подземелье, был совершен ритуал мучительной казни. Что это — кара за предательство в назидание другим? Но кто тогда эти «другие»? Члены религиозной секты фанатиков, бойцы тайной террористической организации, участники преступных группировок? Джон Ребус докопается до истины, хотя и окажется на волосок от смерти, а узнав, кто его спаситель, еще раз удивится превратностям судьбы.

Иэн Рэнкин

Триллер