– Резиденция перед вами, – сказал полковник. – Улица названа в честь одного русского генерала. Забавно, не так ли?
Резиденция посла представляла собой старинное трехэтажное здание, окруженное садом.
Прислуга выстроилась у дверей, ожидая прибытия нового посла. Когда Мэри вышла из машины, Джерри Дэвис представил ей слуг:
– Госпожа посол, представляю вам вашу прислугу. Михай – ваш дворецкий, Сабина – ваш секретарь, Росика – экономка, Косма – повар, Делия и Кармен – горничные.
Мэри прошла мимо стоящей в ряд прислуги. Глядя, как они кланяются и делают реверансы, она подумала: «О Господи! Что мне с ними делать? Дома мне было достаточно одной Люсинды, которая убирала и готовила три раза в неделю».
– Для нас большая честь служить вам, – сказала Сабина.
Казалось, все они смотрели на нее, ожидая, что она скажет. Мэри глубоко вздохнула.
– Buna ziua… – поздоровалась она.
Все знания румынского языка вылетели у нее из головы. Она беспомощно посмотрела на прислугу.
Дворецкий Михай сделал шаг вперед и поклонился.
– Мы все говорим по-английски, госпожа. Мы готовы с удовольствием исполнять все ваши желания.
– Спасибо, – с облегчением сказала Мэри.
Внутри ее ждал накрытый стол с шампанским и соблазнительными закусками.
– Как замечательно! – воскликнула Мэри, слуги с жадностью смотрели на стол. Интересно, им надо что-нибудь предложить? Угощают слуг или нет? Ей не хотелось совершать ошибку.
«Вы слышали про нового американского посла? Она пригласила слуг пообедать с ней, и они были так шокированы, что тут же ушли от нее».
«Вы слышали про нового американского посла? Она объедалась в присутствии голодных слуг и ничего им не предложила».
– Хотя, – сказала Мэри, – я пока не голодна. Я пообедаю потом.
– Давайте я покажу вам дом, – предложил Джерри Дэвис.
Она с радостью согласилась.
Дом был просто превосходным. Уютный, несколько старомодный, он очень понравился Мэри. На первом этаже располагались вестибюль, библиотека, музыкальная комната, гостиная, большая столовая с кухней и кладовкой. Все комнаты были прекрасно обставлены. Из столовой можно было выйти на террасу, откуда открывался изумительный вид.
В другом конце дома находились крытый бассейн и сауна.
– У нас свой бассейн! – обрадовался Тим. – Можно пойти поплавать?
– Попозже. Давай сначала устроимся.
Но самым главным украшением дома был танцевальный зал, построенный рядом с садом. Он был необыкновенно большим. На стенах висели итальянские зеркала.
– Здесь проходят дипломатические приемы, – сказал Джерри Дэвис. – Смотрите. – Он повернул выключатель. Раздался шум работающего мотора, и потолок стал уходить в стороны. Вскоре они стояли под открытым небом. – Потолок можно открывать и вручную.
– Класс! – воскликнул Тим.
– Этот зал называют «Посольской причудой», – извиняющимся голосом произнес Дэвис. – Летом слишком жарко на свежем воздухе, а зимой слишком холодно. Мы пользуемся им в апреле и сентябре.
– Все равно класс! – повторил Тим.
– А сейчас давайте поднимемся и осмотрим жилые комнаты.
По широкой лестнице они поднялись на второй этаж и оказались в большом холле. Здесь размещались две спальни с общей ванной комнатой. Дальше находились главная спальня с приемной для гостей, будуаром, ванной, а также комнатами для шитья и глаженья. Небольшая лестница вела отсюда на террасу, расположенную на крыше.
– На третьем этаже, – сказал Джерри Дэвис, – находятся комнаты прислуги, кладовые, прачечная. В подвале – винный погреб, а также столовая для прислуги.
– Дом просто… просто огромный, – сказала Мэри.
Дети бегали из одной комнаты в другую.
– А какая спальня будет моей? – спросила Бет.
– Сами решайте с Тимом, – ответила Мэри.
– Можешь взять эту, – предложил Тим. – Тут цветастые обои. Девчонкам такие нравятся.
Основная спальня была восхитительной. Здесь стояли широкая кровать с резной спинкой, два дивана напротив камина, кресло, туалетный столик с антикварным зеркалом и шкаф. Из окна открывался прекрасный вид.
Делия и Кармен уже разложили вещи Мэри. На кровати лежала сумка с дипломатической почтой, которую посол Винер попросил отвезти в Румынию. «Завтра я отнесу ее в посольство», – решила Мэри. Она подошла ближе и внимательно осмотрела ее. Красные печати были сломаны. «Когда это могло случиться? – подумала Мэри. – В аэропорту? Здесь? И кто это сделал?»
В комнату вошла Сабина:
– Все в порядке, мадам?
– Да. Вы знаете, у меня никогда не было личного секретаря, – призналась Мэри. – Я понятия не имею, какие у вас обязанности.
– Моя работа заключается в том, чтобы следить за вашей светской жизнью, госпожа посол. Я должна сообщать вам о различных светских раутах, обедах, приемах и так далее. Я также обязана следить за домом. Когда столько слуг, всегда возникают проблемы.
– Да, конечно, – рассеянно ответила Мэри.
– Я могу вам быть чем-то полезна?
«Можешь для начала рассказать, кто вскрыл дипломатическую почту», – подумала Мэри, а вслух сказала:
– Нет, спасибо. Я хочу немного отдохнуть.
Она внезапно почувствовала страшную усталость.
Мэри проснулась среди ночи с чувством одиночества и возбуждения, связанного с началом ее новой работы.