— Дорин! Вы наглец! — следователь посмотрел на него взглядом, в котором одновременно плескались удивление, раздражение и восхищение. — Ладно, — сказал он, наконец, — признаю, я сел в лужу.
— Значит, поехали? — обрадовался художник.
— Поехали, — вздохнул Наполеонов, — чего же теперь тянуть.
Они сели в автомобиль следователя и быстро домчались до Пешеходной улицы.
Дорин под любопытными и одобрительными взглядами других художников гордо провёл следователя к полотну с изображением фонтана. И когда тот обшарил все свои карманы и выгреб оттуда все имеющиеся деньги до копеечки, отдав их художнику, торжественно вручил картину Наполеонову. И тот, начисто позабыв о сетованиях великого Сократа, точно так же, как вчера Надежда Гусенкова, не попрощавшись, побрёл прочь.
Когда он с картиной явился в управление, Элла удивлённо ахнула:
— Что это у вас, Александр Романович?
— Живопи́сь! — буркнул следователь и скрылся в кабинете.
— Надо же, — проговорила секретарь задумчиво, — как это их всех зацепило.
Примерно с полчаса из кабинета не доносилось ни звука. Потом послышались быстрые шаги по кабинету — туда-сюда, туда-сюда.
— Бедненький, — пожалела следователя Элла, — опять забегал по кабинету, как ёжик у бабушки в деревне.
Ещё через полчаса дверь кабинета распахнулась, и на пороге появился Наполеонов с нераспакованной картиной.
— Элла! — позвал он голосом, которым обычно говорили великие драматические актёры прошлых столетий.
— Да, Александр Романович?
— Возьми вот это! — он протянул ей свёрток.
— Что это?
— Картина!
— А…
— И отнеси!
— Куда?
— В кабинет Фёдора Поликарповича!
— А! — воскликнула девушка и тотчас прикрыла рот ладонью.
— Ну! — Наполеонов настойчиво протягивал ей картину.
— Хорошо, — согласилась она и взяла ее.
— Но так, чтобы он ничего не заметил! — прошептал ей Наполеонов вслед громким шёпотом.
— Я очень постараюсь, — донеслось в ответ уже из коридора.
Так у Фёдора Поликарповича появилась ещё одна картина для украшения интерьера дачного дома.
Вернувшийся в свой кабинет начальник долго рассматривал фонтан и, покачав головой, наконец произнёс вслух:
— Если они примутся таскать мне картины каждую неделю, то недалёк тот день, когда мне придётся открыть собственную картинную галерею.
Но плохо это или хорошо, картина с фонтаном кисти Владимира Дорина была последней картиной, подаренной начальнику подчинёнными. Зато этот подарок сыграл значительную роль в судьбе самого художника.
Однажды коллега из Франции, приехавший погостить к Фёдору Поликарповичу, обратил внимание именно на эту картину.
Он спросил у хозяина, что это за художник, а тот только плечами развёл, мол, понятия не имею.
— Жаль, жаль, — пробормотал коллега.
И, чтобы угодить дорогому гостю, Фёдор Поликарпович велел отыскать автора картины. Искали его недолго, а найдя, сразу пригласили в управление.
— Опять? — заорал разъярённый Дорин и даже затопал ногами.
— Ишь, как его разбирает, — удивлённо проговорил один из молоденьких полицейских, посланных разыскивать Дорина.
— Чего ты хочешь, — ответил второй, — художник — тонкая натура! Его бы в нашу служивую шкуру.
Наконец полицейским удалось убедить художника, что его приглашают в управление с самыми хорошими намерениями. Как им известно, начальник хочет поговорить с ним о живописи.
— Прикалываетесь?
— Да нисколечко!
— А назад я пёхом попрусь?
— Нет, доставим со всеми удобствами.
— Ладно, — решился Дорин, — поехали, черти!
«Черти», обрадованные тем, что художник перестал упираться, примчали его и передали с рук на руки дежурному, а тот позвонил Элле и попросил её проводить молодого человека в кабинет начальника, что она и сделала.
А в кабинете ничего не понимающий Дорин увидел двух седовласых мужчин.
Оба они радостно закивали и даже приподнялись ему навстречу. Больше всего Дорина потрясло то, что в кабинете был накрыт стол и на нём присутствовали даже бутерброды с красной икрой.
— Чего вам надо-то от меня? — проговорил он удивлённо.
— Вот господин Анри Дюбуа интересуется вашими картинами.
Анри стал что-то быстро говорить по-французски, но, увидев недоумение, разлившееся на лице художника, махнул рукой и перешёл на английский.
Дорин кое-что начал понимать. Оказывается, Анри увидел его картину.
— Так вам Наполеонов, наверное, показал? — спросил художник.
«Так вот кому я обязан художественными дарами», — смекнул начальник.
Потом Дорину разъяснили, что его картина находится у хозяина кабинета.
«Значит, Наполеонов передарил мой шедевр», — с улыбкой подумал Дорин.
Гостя из Франции очень интересовало, много ли картин написал художник.
— Порядочно, — ответил Дорин.
— Могу ли я на них взглянуть? — поинтересовался господин Анри Дюбуа.
— Конечно.
— Когда?
— В любое удобное для вас время, — продолжая удивляться, сказал художник.
— Тогда поедемте сейчас! — загорелся француз.
Фёдор Поликарпович набрал номер телефона Наполеонова, а когда тот отозвался, спросил:
— Ты очень занят, Александр Романович?
— В смысле?
— Неотложной работы, спрашиваю, у тебя много?
— Да есть, — настала очередь удивляться Наполеонову.
— Но часа полтора ты можешь выкроить?
— Если надо — могу.