Читаем Мелодия первая полностью

Принц лишь досадливо поморщился, не особо веря моим словам и считая, что таким способом я решила над ним поиздеваться. А зря, я говорила от чистого сердца.

— Шейн, у тебя рана на пол руки еще не зажила, а ты все равно выбила у меня клинки!

— Зато ты заставил меня изрядно побегать для этого. — Я поправила сползающую на руке повязку.

Эх, говорила Кем, что стоит воздержаться пока от тренировок, но как тут устоять, когда Фил так призывно скачет по палубе с мечами. Не нужно было напрягать руку — на белых бинтах опять выступила кровь, хотя прошло уже три дня, и порез успел затянуться коркой.

— Ну что это такое? — принц подошел ближе и помог перевязать руку. — Ты сходи к Кем, она тебе еще мазь положит.

— А сначала убьет за нарушение врачебных предписаний! — я не удержалась от смеха.

— А кто виноват?

— Конечно ты, зачем дразнил? — я показала обалдевшему наследнику язык. — Для меня бой на дарханах, как конфета для малыша!

На мою реплику Филипп лишь многозначно вздохнул.

Мы находились в открытом океане уже двое суток, и каждое утро я присутствовала на тренировках парня, подсказывая новые движения и рассказывая о хитрых приемах. Сегодня просто не выдержала и захотела размяться сама. Как уже говорилось, ни к чему хорошему мое сумасбродство не привело, рука горела огнем, края раны чуть разошлись. Наверное, придется все же накладывать швы, от которых я с трудом открестилась в прошлый раз. Некромант не зря ухмылялся, порез от ритуального клинка Смерти действительно заживал очень долго и приносил массу неприятных ощущений.

— Убил бы этого Алестера! — вызверился принц. — Неужели у него не было никого другого? Слуг во дворце уйма! Нет, именно тебя выбрал.

— Не злись, Боги с ним, с этим некромантом, главное тебя отыскали.

— Я сожалею, что так вышло, — Филипп нежно погладил полоску кожи на моей руке, свободную от бинтов.

Я осторожно высвободилась и на всякий случай отошла на несколько шагов в сторону.

— Здесь нет твоей вины, и давай больше не будем поднимать эту тему. Гораздо важней, что мы так и не нашли твоих похитителей, они словно растворились. Пусть правители Фрилы и обещали, что разберутся, веры у меня к ним нет никакой. У них и других дел по горло, тебя же нашли, чего суетиться…

— Наших людей высылать нет смысла, все следы давно успели исчезнуть, так что, либо этого мага найдут фрилийцы, либо вообще не найдут.

— Я склоняюсь ко второму варианту, — недовольно закончила я. Такое развитие событий мне не нравилось. Единственного наследника Мерридии так просто похищают прямо в разгар праздника, а улик никаких!

Но здесь я бессильна, главное — Фил в целости и сохранности возвращается к отцу.

К сегодняшнему вечеру, по словам нашего капитана, мы должны были достичь острова Черных скал, а там где-то шесть-семь часов, чтобы пройти по его побережью, два дня обратно до Фрилы и два дня до Рудии. Погода сейчас благоволила нам, ветер был достаточно сильным, а уж его направление благополучно корректировала Кемерон. Итого дней через пять будем дома, заеду к бабушке, как обещала, отдохну и лишь затем направлюсь в Корладу.

Я попрощалась с принцем и двинулась к своей каюте, чтобы привести себя в порядок и принять ванну. Под главной палубой «Паллады» были расположены всего три каюты для пассажиров (в которых нас и разместили), каюта капитана и кают-компания с камбузом.

Я как раз проходила по левому борту, когда в носу стало просто невыносимо щекотно. Я не сдержалась и оглушительно чихнула, так, что аж слезы на глаза навернулись.

— Вот, Дейбс нас всех храни, — недовольно пробурчали за спиной. — Мало того, что баба на борту, так еще и чихает!

Я спотыкнулась от неожиданности, развернувшись и уставившись на молодого пацаненка, драящего доски пола. Здешний юнга, по-моему. Понимаю, женщина на корабле не к добру, старая и глупая легенда моряков, но чтобы вот так придираться! Это перебор!

— Может мне и не дышать, — огрызнулась я. Знаю, он еще ребенок, но безнаказанно оскорблять себя я не позволю никому.

— Шли бы вы…

Я обомлела.

— Другим бортом, — продолжил он. — Тогда и чихайте на здоровье. А на левом борту — примета плохая! Беда может приключиться, — шмыгнув носом, доверчиво сообщим он мне.

Я все еще переваривала полученную информацию, а он быстро собрал все свои тряпки и умотал в неизвестном направлении.

Вот тебе и пожалуйста.

Я помотала головой и побрела дальше, теперь стараясь перебороть щекотку и больше не чихать.

А то мало ли что…

Я жила вместе с Кемерон, и в этот раз не было никакой необходимости соблюдать глупые легенды. Но сейчас магички в комнате не было, в голове запоздало всплыла мысль, что она вроде собиралась что-то обсудить с Гареном. С другой стороны, можно воспользоваться случаем и побыть в относительном одиночестве. Такое удавалось не слишком часто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь дарханов

Похожие книги