Бэтфорд перехватил другую ножку обеими руками, занес над головой, собираясь вонзить расщепленный острый конец Фрэнку в грудь…
Грохнувший в зале выстрел заставил его согнуться. Лайонел выронил деревяшку, уставился на Фрэнка удивленными глазами и медленно повернулся. На спине у него расплывалось бурое пятно. Шагнув от стола к двери, он пошатнулся и рухнул на пол. Тут же в стороне об пол глухо стукнулся какой — то тяжелый предмет.
Фрэнк повернул голову. Мэгги стояла у противоположной стены, закрыв рот руками, и с ужасом смотрела на мертвого Бэтфорда. Под ногами у нее лежал пистолет.
В зал через дверной проем долетели топот и возгласы переселенцев. Поднимаясь, Фрэнк хотел окликнуть Мэгги, но из горла вырвался лишь хрип. Засипев от боли в гортани, он заставил себя сглотнуть, ухватил стоявший рядом стул и пошел к двери, волоча его за собой.
Когда стул встал в распор между полом и ручкой над замком, Фрэнк подергал дверь. Стул — слишком хлипкое препятствие для крепких мужчин, но Фрэнк добился своего, выиграл немного времени.
Он развернулся. Мэгги уже пришла в себя и склонилась над тренером, лежавшим за столом напротив широкого окна. По щекам девушки текли слезы, она нашептывала какие — то слова — может быть, молилась.
Фрэнк подбежал к ним, опустился на колени, заглянул тренеру в глаза и понял: тот умирает. Макс Догерти не видел своего воспитанника, он слабо шевелил окровавленными губами, пытаясь что — то сказать, но не получалось.
— Фрэнк, — тихо позвала Мэгги, — Фрэнк, сделай же что — нибудь. Прошу…
Он наклонился к лицу раненого:
— Это я, тренер, Фрэнк Шелби. У нас не так много времени…
Удары снаружи сотрясли дверь в зал. Кто — то требовал немедленно открыть.
— Ты же слышишь меня, — сглотнув, продолжил Фрэнк. — Ведь слышишь, правда? Мы с Мэгги живы, ты хотел нам что — то сказать, ты не просто так спросил у лидеров о капсулах и блокираторе. Ведь так? Ты что — то понял…
— Лю — ди… — раздельно, едва слышно произнес тренер и захрипел, зажмурился, сжав Фрэнка за плечо. А когда открыл глаза, громко выдохнул: — Люди!
И умер, уронив голову набок.
Удары в дверь заглушил новый звук: за окнами нарастал мерный гул, задребезжали стекла в рамах. Фрэнк поднялся в тот момент, когда над лужайкой напротив Китинг — холла завис вертолет: черная машина с оранжевым цветком на борту и вооруженными людьми в салоне.
Фрэнк успел схватить Мэгги за руку, одновременно прозвенело разбитое стекло и в зал влетели газовые гранаты, наполняя пространство вокруг едким дымом и резким запахом, от которых сразу заслезились глаза. Следом раздались хруст и опять звон стекла, а в разбитых окнах возникли черные фигуры бойцов в шлемах — масках. Они спустились по тросам откуда — то сверху и, коснувшись подоконников, спрыгнули в зал. Один вскинул странное ружье, заряженное со ствола четырьмя разведенными в стороны красными штуками, похожими на кегли…
Хлопок выстрела напомнил звук лопнувшего воздушного шара. Фрэнк попытался заслонить собой Мэгги и только тогда сообразил, что за заряд был в стволе у бойца. Четыре красные «кегли» разлетелись, развернув закрепленную между ними сеть. Надежная капроновая нить хлестнула по лицу, опутала ноги, плечи, оплела вскрикнувшую Мэгги. Удары прикладами повалили обоих на пол. Стрелок прыгнул к пленникам, сдвинув ружье за спину, взмахнул рукой, расправляя тянувшийся за ним из окна трос. Присев, смастерил петлю — восьмерку, накинул пленникам на лодыжки, затянул узел, защелкнул на нем карабин и дернул трос.
Фрэнк оказался не готов к рывку извне. Не успел ничего понять, как сильно стукнулся головой о подоконник, и они с Мэгги очутились на улице, висящие вверх ногами. Испуганная девушка завизжала ему в ухо, с другой стороны лился гул вертолетных винтов. Одна машина по — прежнему висела над лужайкой, другая — почти вровень с крышей Китинг — холла, лебедкой в нее сматывали трос. В голове Фрэнка эхом прозвучал последний возглас тренера, кровь прилила к лицу, пульсируя в висках нестерпимой болью, перед глазами поплыло, и он потерял сознание.
Глава 18
День подходил к концу, а Бад Джессап не думал покидать базу полицейского отряда, расположенную на бывшем стадионе «Янки». Капитан надеялся получить известия от информатора в резервации, но тот не отвечал на звонки и условные эсэмэс.
Не вставая со стула, Бад повернулся к молодому связисту, сидящему в углу за пультом в штабе базы. Стоявший рядом дежурный офицер перехватил взгляд начальника и покачал головой. Вызываемая по радио резервация молчала на всех частотах, люди там словно вымерли; точнее, все переселенцы почему — то отключили мобильные телефоны и собирались в районе Фордхэма. Об этом сообщала картинка на мониторе, куда со спутника транслировались сигналы, поступавшие с персональных браслетов обитателей Бронкса.