Читаем Меня зовут господин Мацумото! Том 3 полностью

Едва заметно нахмурившись, Фудзивара поделилась личными наблюдениями.

— Такеру-сама стал чаще общаться с юристами и помощниками. Поднимать старые дела и договора. Созваниваться с друзьями. Задавать странные вопросы. Заговорил о проведении аудита. При этом он не посчитал нужным поставить нас в известность о причинах этого решения. Он точно что-то от меня скрывает. Кажется, отец сильно недоволен нашей работой и подумывает о внесении изменений в структуру компании. Причём этот внезапный, небывалый всплеск активности начался не так давно, безо всякой видимой причины. Значит, он что-то узнал, о чём пока не знаю я.

Вновь взяв небольшую паузу, давая собеседнику проникнуться всей важностью этой информации, она продолжила.

— Вы ведь понимаете, что если я вынужденно покину пост главы компании, да ещё с принесением публичных извинений, то род Накамура от этого больше пострадает, чем выиграет? Я, знаете ли, не люблю падать одна и, тем более, на что-то твёрдое.

Почти открытым текстом предупредила, что потянет за собой и остальных виновных в недовольстве господина Такеры.

— Если я узнаю, что мне подставили подножку те, кому я всецело доверяла, то, поверьте, у меня найдётся чем им отплатить. Я ведь могу рассчитывать на вашу поддержку в этом вопросе, Накамура-сан? — с холодной, обманчиво вежливой улыбкой она посмотрела на Хандзо, требуя чёткого ответа, на чьей он стороне.

— Разумеется, Фудзивара-сан, — поклонился мужчина, заверяя в своей поддержке.

Как уверял бы её и в том случае, если бы собирался предать. Если придётся выбирать между желаниями отца и его приёмной дочери, род Накамура, несомненно, поддержит господина Такеру. Так было всегда. К тому же старый дракон предпочтительнее молодой, резвой лошадки.

Полученные новости заставили Хандзо встревожиться. Если до этого момента он ни в чём не подозревал Ренку-сан, то теперь начал. Не случайно же Такеру-сама проявил к ним повышенный интерес, не доверяя регулярным докладам. Просто так он ничего не делает.

— Хорошо. Будьте внимательны и осторожны в своих делах, Накамура-сан. Такеру-сама в чём-то нас подозревает. У меня есть подозрение, что он заслал к нам своего шпиона. Постарайтесь выяснить, кто он и что ищет. Узнаете, сразу же сообщите мне, — продолжила покрепче привязывать к себе род Накамура, почувствовав неясную угрозу своему положению.

Фудзивара Ренка желала заручиться поддержкой союзников перед тем, как грянет буря. Она чувствовала, что взгляды отца, бросаемые на неё, неуловимо изменились, и это вызывало большое беспокойство. Требовалось подстраховаться.

— И ещё, постарайтесь улучшить квартальные показатели. Если плохие новости и всплывут, их нужно будет перебить хорошими. В частности, увеличьте прибыль на пятьдесят процентов.

Глава 7

Осторожно заглянув в приоткрытую дверь, Аямэ убедилась, что в столовой, примыкающей к гостиной и имеющей прямой выход на кухню, никого нет. После вчерашнего загула она чувствовала себя не очень хорошо. Поскольку по ней это было очень даже заметно, девушке пока не хотелось ни с кем видеться. Это потом Аямэ будет рассказывать, что ничего не было, а то, что было — чьи-то выдумки. Пока же достойная дочь своего отца надеялась избежать изобличающих вопросов.

Прошмыгнув в столовую, она быстро уселась за стол и приготовилась позвать домработницу, чтобы та её покормила, но не успела. Из кухни вышла ехидно улыбающаяся мать, в переднике, за которой домработница несла поднос с тарелками.

— Ага, проснулась, забродившая ягодка. А что так рано? Солнце ещё не село. Все приличные бакэмоно продолжают спать.

— Мам, пожалуйста, не нужно меня подкалывать, — пряча смущение и взгляд, жалобно попросила дочь.

— Посмотрите, какие мы нежные, — мать шутливо всплеснула руками. — А кто вчера грозился уйти к первому встречному мужчине? Заявлял, что она уже взрослая и самостоятельная?

— Я такого не говорила, — пробурчала Аямэ, чувствуя себя ещё более виноватой.

— Говорила.

— Не говорила, — привычно принялась спорить.

— Хочешь, позовём отца и спросим у него? — предложила более опытная мать.

— Говорила, — мгновенно согласилась Аямэ. — А папа уже ушёл на работу?

— Ушёл. Расслабься. Все ушли. Так что прекрати ёрзать и сядь нормально. Сейчас я тебя покормлю, взрослая и самостоятельная, — по-доброму усмехнулась.

Когда перед Аямэ поставили аппетитно пахнущую тарелку с супчиком, немного выждав, мать неожиданно задала коварный вопрос.

— И как, хорошо вчера погуляла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы