Читаем Меняю на нового… или Обмен по-русски полностью

– Ты не поверишь, но, чуть не расставшись с жизнью, мы все же оказались у южных границ Лабиринта Силы, – ответил за него подошедший дракон. Он кивнул в сторону дерева. – Это баос, а аллея – своеобразный заслон.

– И как его преодолеть? – У меня нервно дернулось веко. Все же антураж соответствующий: огромные величественные деревья, закат, несколько уставших путников и близящийся финал наших испытаний… Отчего-то мне это не нравится. Слишком гладко, что ли.

– Завтра днем деревья скроются под землей, и мы сможем выйти из этого гостеприимного места, – ответил на мой вопрос дракон, ничуть не развеяв мою тревогу.

– Сегодня никак? – затаила дыхание я.

– Никак, – с сожалением ответил Рафантер. – Мы уже пробовали. Как только подходим к дороге, деревья встают сплошной стеной.

– А с чего ты решил, что днем они уйдут под землю? – не удержалась я.

– Это магические создания, и питаются они под землей один раз в сутки, – хмыкнул дракон.

«Ну да. Война войной, а обед – по расписанию!» – поразилась я. Попробовала представить себе диван. Не сработало. Визуализировала в сознании уютную кровать, та же ситуация. Да что за фигня? Здесь же есть магия!

«Шариз, почему не срабатывает моя магия?» – разочарованно уточнила у своего демона-артефакта.

«Так резерв почти пустой же», – отозвался он.

«Как пополнить?» – решила взять быка за рога.

«Есть несколько способов: пойти в храм своей богини или бога, забрать магическую силу у другого магического существа, выйти из Лабиринта Силы», – ехидно перечисляла эта сволочь.

«Ясно. Не удастся мне сегодня поспать с комфортом», – вздохнула я.

Ребята уже устраивались на ночлег. Скинули уцелевшие пару пледов в кучу и улеглись. Я задумалась, где мне лечь. Тут некромант, поймав мой взгляд, сделал приглашающий жест рукой. Рус, лежавший чуть дальше, проделал то же самое. Ну и Рафантер красноречиво распахнул свой плащ, куда же без него.

Ни к кому не хочу. Ругнулась про себя, проверила остальных. Филатини и метаморф уже спали без задних ног в самом центре. Мне туда не влезть. Лас опоясал своим хвостом большую часть импровизированного ложа, охраняя, и упирался спиной в ствол баоса. Он сонными глазами смотрел на меня, постоянно моргая. Умаялся, бедненький. Выглядит как взрослый, а еще такой малыш.


Проснулась как от толчка. За хвостом Ласа почти вплотную стояло нечто. Я, обмирая от страха, боялась пошевелиться. Чудо-юдо имело тело паука длиной где-то в полтора метра, человеческую голову и торс. Мужской. В темноте я теперь видела хорошо, поэтому смогла его разглядеть. А мужчина-паук молча рассматривал нашу спящую компанию, не делая попыток приблизиться. Заметив мой взгляд, улыбнулся. При улыбке обнажились клыки размером с мой мизинец.

«Е-мое, это чем нужно питаться с таким набором зубов?!» – судорожно подумала я.

Взгляд улыбавшегося чуда-юда оставался холодным. Он словно дебет с кредитом в уме сводил. И мне очень не хотелось, чтобы у него копейка не сошлась. Думаю, это будет не в нашу пользу.

«Шариз, – мысленно позвала я. – Кто за нами наблюдает?»

«Лабиринт», – раздался лаконичный ответ.

«Нет, ты не понял. На нас сейчас смотрит какой-то монстр». – Глупо, наверное, но я боялась, что чудо-юдо может услышать мою мысленную речь.

«Этот монстр и есть Лабиринт! – рявкнул артефакт. – Если не уничтожил сразу, значит, у него к нам есть предложение».

И, как доказательство, у меня в голове раздалось вежливое покашливание.

«„Звон“ прав». – Шипящий голос очень шел этому существу, гармонировал со всем его обликом.

«Кто?» – удивилась я.

«Артефакт „Звон“, тот, чью душу ты забрала у меня, – пояснил Лабиринт. – Ты прошла с достоинством все мои испытания, но забираешь слишком много сильных магических существ. Оставь мне кого-нибудь. Решай сама кого».

«Я вообще-то планировала выйти со всеми, кто сейчас окружает меня», – осторожно ответила монстру и глубоко вздохнула.

Взгляд чудища стал еще жестче, на мгновение Лабиринт окутала чернота. А когда она рассеялась, я увидела удивительно красивого юношу в светлой рубашке и легких летних брюках серого цвета. Он находился на том же самом месте, не приближаясь и не уходя дальше.

«Так тебе легче общаться со мной?» – раздраженно спросил юноша.

«Да, благодарю вас!» – выдохнула я.

«Подумай кого. Разве тебе нужен жестокий змеевас? Он же столько пленников извел в своем подземелье?» – спросил Лабиринт.

«У каждого – своя роль в жизни, – спокойно ответила ему. – Не оставлю Ласа».

«Хорошо. А как насчет филатини? Они несут только страдания и боль всем, кто их касается. Оставь ее мне», – продолжил он.

«Изир добрая. А вообще, разве можно казнить за то, каким ты родился? Нет, филатини тоже идет со мной», – как можно мягче возразила Лабиринту.

«Допустим. Тогда метаморф. Это же жалкое подобие своего вида. Даже не может изменить пол на свой настоящий». – Тембр голоса юноши стал завораживающим, а его глаза при этом странно поблескивали завлекая.

«Ари ждет отец. Я дала слово. Она также идет с нами». – Я осталась непоколебима, хотя возражать Лабиринту становилось тяжелее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный мир Итас

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы