Читаем Менялы полностью

— Верно, — сказала Марго. — Вероятно, он тебе не сказал, так как боялся, что ты запретишь.

— Эдвина знала?

— Очевидно, нет.

Алекс остановился:

— Минуту назад ты сказала, что хочешь гораздо большего. Как это понимать?

— Прежде всего я хочу, чтобы моей клиентке и её ребенку была немедленно обеспечена безопасность — другими словами, их необходимо поместить в какое-то надежное укрытие. После этого поговорим о компенсации.

— Твоей клиентке?

— Я сказала Хуаните, что ей нужен адвокат. Она попросила меня представлять её интересы.

Алекс усмехнулся и глотнул виски.

— Значит, теперь мы с тобой противники, Брэкен.

— В этой ситуации, вероятно, да. — Голос Марго стал нежным. — Хотя ты прекрасно знаешь, что я никогда не воспользуюсь в корыстных целях нашими разговорами наедине.

— Знаю. Поэтому наедине я тебе вот что скажу: мы обязательно что-нибудь предпримем для миссис Нуньес — немедленно, завтра же.

Однако Алекс умолчал о своем намерении вызвать утром Нолана Уэйнрайта и запретить продолжение секретной операции. Девушке, как он пообещал Марго, будет обеспечена безопасность, а Истина надо будет отблагодарить. Алекс горько раскаивался в том, что проявил слабость и не отменил операцию в самом начале, ведь душа у него к этому не лежала, а он поддался на уговоры Уэйнрайта. Слишком велик был риск. К счастью, ещё не поздно исправить ошибку — ни с Истином, ни с Нуньес ничего страшного пока не случилось.

Глава 19

Не хватало только одного кусочка головоломки. Одного-единственного. Если повезет, то он отыщется, и тогда можно будет ответить на вопрос: где находится база фальшивомонетчиков?

Когда Нолан Уэйнрайт вынашивал план второй секретной операции, он был далек от надежд на блестящие результаты. Однако Истин быстро продвигался вперед, раскрывая один факт за другим. «Интересно, — думал Уэйнрайт, — сам-то Истин понимает, каких потрясающих успехов добился?»

Во вторник утром, сидя в своем просто обставленном кабинете, Уэйнрайт ещё раз проанализировал ситуацию.

Информации, поступившей от Истина, накопилось уже порядком — скрывать её он больше не имел права. Поэтому неделю назад он пригласил на встречу в банк агентов ФБР и Секретной службы США. Спецагенты ФБР были все те же — Иннес и Далримпл. С представителями Секретной службы — Джорданом и Куимби — Уэйнрайт встречался впервые.

Уэйнрайт привлек их не напрасно. Были установлены личности тех, чьи имена называл Истин, и на них были собраны досье, что подготавливало серию арестов. Фальшивомонетчик Дэнни оказался Дэниэлом Керриганом, семидесяти трех лет. Вот что сообщил о нем Иннес: «Когда-то Керриган был трижды арестован и дважды судим за подделку документов, однако вот уже пятнадцать лет, как о нем ничего не слышно. Либо он в законе, либо хитер, либо ему везет».

Уэйнрайт процитировал реплику Дэнни, пересказанную Истином, что, мол, он действует в рамках тщательно организованной структуры.

Со времени их первой встречи все пятеро работали в тесном контакте; Уэйнрайт обещал немедленно передавать любую новую информацию, полученную от Истина. Все они сходились на том, что основным недостающим звеном в цепи фактов оставалось местонахождение штаба фальшивомонетчиков.

Размышления Нолана Уэйнрайта были внезапно прерваны телефонным звонком. Секретарша сообщила, что его срочно вызывает к себе мистер Вандерворт.

Уэйнрайт не верил своим ушам. Глядя на Алекса, сидевшего за столом напротив, он воскликнул:

— Вы что, серьезно?!

— Абсолютно серьезно, — ответил Алекс. — У меня в голове не укладывается, как вы могли использовать Нуньес. Из всех самых безумных прожектов…

— Но ведь сработало же!

Алекс оставил эту реплику без внимания.

— Вы действовали самовольно и подвергли девушку опасности. А теперь не исключено, что против нас будет возбуждено судебное дело.

— И все равно, Алекс, это не причина для того, чтобы закрывать всю операцию. Впервые за все время, что мы пытаемся обнаружить источник фальшивых карточек «Кичардж», мы почти у цели. Согласен, что касается Нуньес, я допустил ошибку. Признаю. Но я был прав в отношении Истина, тому есть доказательства.

Алекс решительно тряхнул головой:

— Нолан, однажды я уже поддался на ваши уговоры. Сейчас этого не будет. Наше дело — банк, а не охота за мошенниками. Мы обратимся за помощью в правоохранительные органы и будем по возможности с ними сотрудничать. Но разрабатывать собственные, далеко идущие программы по борьбе с преступностью мы не будем. Поэтому повторяю — остановите операцию с Истином, желательно сегодня же. — Уэйнрайт совсем сник. — Второе. Сегодня днем вы, я и Эдвина Д'Орси обсудим, что делать с миссис Нуньес. Может возникнуть необходимость…

В дверях кабинета появилась секретарша.

— Что бы ни было — потом! — раздраженно бросил Алекс.

Девушка покачала головой:

— Мистер Вандерворт, у телефона мисс Брэкен. Она говорит, у неё к вам очень срочное дело, не терпящее отлагательств.

Алекс вздохнул. И взял трубку.

— Да, Брэкен?

— Алекс, — произнесла Марго, — речь идет о Хуаните Нуньес.

— Что такое?

— Она исчезла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза