Читаем Меню холодных блюд полностью

– Какая разница? – возмущенно ответила Лина.

– Это была Жанна Арнаутова.

Это имя было словно пощечина для Лины.

Вздрогнув всем телом, она уронила руки на кипенно-белую скатерть стола. Ее глаза расширились.

– Боже, нет… Она тут каким боком? – спросила Лина с отчаянием. – Теперь снова начнет шантажировать Ника…

– Как?

Не без раздражения Лина объяснила:

– Она показала свою власть, освободив Ника, и теперь не остановится…

Вдруг портьера распахнулась, и Феня с Линой увидели Митю Сухарева. В ту же секунду Лина бросилась к нему, обняла, а он прижал ее голову к своей груди, закрыв глаза.

– Как же тебя выпустили?! – воскликнула Лина, вглядываясь в лицо пасынка.

– Она помогла. – Митя чуть обернулся, указывая в глубь зала.

Там, рядом с Ником, стояла стройная женщина в красном. Лина отпрянула от Мити и с большим трудом произнесла ее имя:

– Жанна…

Затем обессиленно опустилась на стул.

Сухарев уловил взгляд Мити. Он взял Арнаутову под локоть и повел к кабинке. Феня перевела взгляд с фигуры адвоката, следующей по залу с видом рассеянно-высокомерным, на Лину, словно прибитую гвоздями к бархатному креслу.

3

– Лина, мы с тобой должны поблагодарить за освобождение Мити Жанну! – объявил владелец «Джаза», впуская бывшую пассию за портьеру и словно не замечая бледного лица жены.

Он выздоровел, заметила Феня, осиплость в голосе исчезла.

Жанна, сказав общее «Здравствуйте», посмотрела с удивлением на Феню, затем с напряженной улыбкой – на Лину. Она, Ник и Митька уселись за столом. Возникшему за спиной официанту Сухарев выдал распоряжения, и тот исчез. Наступила напряженная пауза.

Феня ожидала, что Сухарев попросит ее уйти, вместо этого он кивнул ей – останьтесь!

Жанна сказала:

– У меня была возможность помочь Мите, поэтому я сделала это. Я считаю, что была виновата перед вами обоими. Теперь хочу загладить свою вину, а после того, как эта история закончится, обещаю исчезнуть с ваших глаз. Я замужем, у меня все хорошо, мне от вас ничего не надо.

– Нам тоже от вас ничего не надо, – съязвила Лина.

Сухарев кинул на нее внимательный взгляд, Митька – испуганный.

Официант принес коньяк, пепельницу, какие-то закуски. Расставил блюда, наполнил бокалы. После его ухода Ник взял жену за руку.

– Худой мир лучше доброй войны, – произнес он.

Все выпили в молчании, после чего Арнаутова встала.

– Отличненько! – сказала она, вдруг заставив Феню призадуматься. – Я ухожу. Всего вам доброго.

Ник вышел следом за ней.

– Когда же это кончится?.. – вздохнула Лина.

– Мама, – позвал ее Митя. – Мама, не расстраивайся! Я не позволю ей больше влезть в нашу семью.

Лина грустно улыбнулась. Мальчик попрощался, объяснив, что ему нужен душ, и ушел.

– Митька очень переживает, – сказала Лина.

– Это заметно, – согласилась Феня.

– С тех пор, как все случилось, места себе не находит…

Вернулся Сухарев. Сообразив, что ее присутствие здесь более нежелательно, Феня распрощалась. Она вышла из ресторана, подошла к обочине и подняла руку в надежде поймать такси. Возле нее остановилась машина, за рулем которой сидела Арнаутова. Она предложила подвезти Феню в то место, куда та захочет.

– Ну вот, – сказала адвокат, когда Феня погрузилась в ее высокий автомобиль, – теперь моя миссия закончена. А он сильно постарел…

Феня хотела заметить, что в тюрьме мало кто молодеет, но промолчала. Вместо этого она попросила высадить ее у поворота на бульвар Менделеева, откуда было всего два шага до особнячка брачного агентства «Юдифь».

– Кто же все-таки убил этого повара? – спросила адвокат со сдержанным любопытством.

Так как Фене нечего было ответить, она пояснила:

– Моя миссия тоже закончена. Лина Сухарева официально объявила, что она в услугах нашего агентства не нуждается.

– Лично я думаю, – Жанна быстро взглянула на Феню, – что без этой Лины не обошлось. Теперь это уже не мое дело, слава богу.

– По-вашему, это Лина зарезала повара? – чуть иронично уточнила Феня.

– Да откуда я могу это знать? – усмехнулась Арнаутова. – В одном я только уверена: Лина врет, как дышит. Она рассказала вам, почему Коля сел в тюрьму?

– Нет.

– Вот видите! – воскликнула Жанна с торжеством. – В той истории только она была виновата, и в этой – голову даю на отсечение – тоже она! Когда Лина вышла замуж за Колю, она поняла, что он меня не бросит. Тогда завела любовника и сделала вид, будто хочет к нему уйти. Это был обычный шантаж! Она знала, что ради Мити Коля попросит ее остаться. И тут все пошло наперекосяк. Митя и вправду не хотел, чтобы Лина ушла, он нашел отцовский пистолет и поехал к любовнику Лины. И застрелил его вместе с женщиной в его постели. Между прочим, он думал, что это Лина, понимаете?..

– А вы откуда это знаете?

– Линкин любовник свои постельные приключения записывал на камеру, поэтому был записан и момент убийства. Случайно запись попала ко мне, а я отдала ее Коле. Кому же еще…

– И он взял вину на себя, – подвела итог Феня. – Значит, вы считаете, что повар был любовником Лины?

Арнаутова пожала плечами.

– Я свечку не держала.

Лед и пламя

1

В агентстве Феня решила выпить кофе, но едва она успела налить себе чашку, как тут же зазвонил телефон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасные удовольствия

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер