Читаем Меньшее из зол полностью

Несмотря на мое ярко выраженное нежелание, мне пришлось последовать за ним. Я старался бежать не слишком быстро, чтобы отставать от сержанта на пару шагов. Моя жизнь зависела от усердия солдат, прикрывавших мою спину, а не вполне заслуженная репутация героя требовала находиться на острие атаки. Вряд ли сейчас наступил подходящий момент, чтобы ставить ее под сомнение. Кроме того, мысль о том, что я останусь один в джунглях, кишащих диким зверьем, показалась мне еще менее удачной идеей, чем устремиться навстречу явной угрозе. По крайней мере, пока меня прикрывает отряд катаканцев.

Зейл. Трон на Земле! Похоже, вы были правы насчет тиранидов, комиссар. Ни один из местных хищников на такое не способен.

Каин. Не похоже на тиранидов.

Юрген. По-моему, это не ниды, сэр. Они не смогли бы так аккуратно рассечь тела.

Каин (согласно кивая и переходя на шепот). Согласен. Что бы это ни было, оно разрезало их с хирургической точностью и не задержалось, чтобы насытиться добычей. Однако не стоит говорить об этом сержанту. Пока он думает, что знает врага, он уверен в своих силах.

Юрген. Сэр, а вы-то как думаете? Есть идеи, кто мог сотворить такое?

Каин. Ни одной, которая бы мне нравилась.

По правде сказать, манера, в которой неведомый враг расправился с телами, показалась мне смутно знакомой, но вспомнить, откуда я это знал, мне не удавалось, что не удивительно, учитывая, сколько насильственных смертей я перевидал за последние полвека. Вместе со смутным узнаванием в моем подсознании поселилось давящее чувство пока еще необъяснимого ужаса. Чтобы развеять нехорошее предчувствие и последовать старой военной поговорке, я решил, что в критической ситуации любое действие лучше, чем бездействие, и взял ситуацию в свои руки.

Каин. Нашли какие-нибудь следы?

Зейл. Никаких, но если эти ликторы так скрытны, как вы рассказывали, следов и не должно быть.

Каин. Тогда поспешим к станции наблюдения, а уже оттуда вышлем бригаду, чтобы забрать тела.

Зейл. Зачем? Через час от них останутся голые кости, а к ночи и их будет не отыскать. Что джунгли забрали, того уже не вернуть. Это первое, чему мы учимся на Катакане.

Мне оставалось лишь порадоваться про себя, что я никогда не бывал на родине сержанта.

<p>Глава 03</p>

Каин. «Эхо-37», ответьте!

Юрген. В моем передатчике тоже тишина, сэр.

Каин. Мы уже должны быть в зоне досягаемости сигнала.

Зейл. Может, вокс-связь барахлит.

Каин. Продвигаемся осторожно, прикрывайте друг друга.

Зейл. По крайнем мере, мы успеем в укрытие затемно.

Юрген. А что будет ночью?

Зейл. Ночью здесь станет менее приятно.

Принимая во внимание то, насколько погано было здесь днем, это звучало совсем не оптимистично. Мы с Юргеном поспешили за сержантом к типовому блочному бункеру, который уже виднелся сквозь густое переплетение лиан, в то время как оставшиеся члены отряда прикрывали нас с тыла. Несмотря на усилия расчистить периметр вокруг укрепления с помощью огнеметов, некоторые наиболее настырные растения уже начали оплетать стены. Я старался обходить их как можно дальше, не имея ни малейшего желания выяснять, что за ядовитые соки текут в этих лианах. За последние несколько часов, прошедших с расправы над двумя несчастными, мы еще несколько раз замечали какое-то движение сбоку, но что бы нас ни преследовало, оно пока не делало попыток приблизиться. Меня это полностью устраивало. Я смел лишь надеяться, что так будет и дальше.

Юрген. Никаких признаков жизни, сэр.

Грохот, выстрелы, крики птиц, звук падения чего-то тяжелого.

Юрген. По крайней мере, не той, что мы ищем.

Я обошел по широкой дуге нечто жуткое, свалившееся на нас, не имея ни малейшего желания выяснять, растение это было или животное, и приблизился к бункеру. Входная дверь оказалась открыта. Мои ладони начали зудеть от нехорошего предчувствия. Если до этого у меня были серьезные подозрения, что здесь что-то пошло не так, то теперь они окончательно подтвердились. Оставлять дверь нараспашку, когда за порогом бродят толпы опасных хищников, явно не стыкуется с врожденным инстинктом самосохранения, присущим уроженцам мира смерти.

Каин. Эй! Есть кто-нибудь?

Зейл. Подождите здесь, сэр. Первая группа со мной, вторая — охраняйте комиссара.

Он поспешил вперед, явно опасаясь, что я начну спорить и настаивать на том, чтобы пойти с ним, хотя, разумеется, у меня не было ни малейшего желания соваться туда.

Спустя несколько минут катаканцы вышли из бункера. На лице у сержанта появилось несколько свежих шрамов.

Каин. Ниды?

Зейл. Нет, просто местная фауна.

Каин. Никаких следов гарнизона?

Зейл (мрачно). Нет. Кажется, здесь никого не осталось.

Его подозрения подтвердились. Мы обыскали всю станцию, а Зейл прочесал еще и близлежащие джунгли, но не нашли никого из более чем десятка человек, обслуживавших станцию.

Надо предполагать, что Каин не стремился составить ему компанию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000

Перекресток Судеб
Перекресток Судеб

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Не редки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера «Махариус» побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных врагов, коими кишмя кишит Галактика, но вряд ли капитан Леотен Семпер мог представить себе ситуацию, когда придется объединить силы с недавними противниками - эльдарами - в борьбе, которую не обойдут вниманием и боги.Но даже богам неведомо, что таят в себе хитросплетения Перекрестка Судеб.

Владимир Щенников , Гала Рихтер , Гордон Ренни , Евгений Владимирович (Казаков Иван) Щепетнов , Евгений Владимирович Щепетнов

Фантастика / Поэзия / Боевая фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги