Читаем Ментальные ловушки на работе полностью

4. Призовите на помощь кого-нибудь, кто будет объективен и открыт и поможет вам здраво оценить ситуацию. (Нелишним будет попросить этого человека вместе с вами пройтись по предыдущим двум пунктам.)

5. Если вы склоняетесь к тому, чтобы уволиться, спросите себя – почему? И почему именно сейчас? Насколько состоятельны ваши доводы? Может, вы просто надеетесь избежать чего-то неприятного, например скуки или неловкости?

6. Если вы решили остаться, попросите о помощи и поддержки у кого-нибудь, на кого можете рассчитывать.

Глава 18

Жаргон

«Нельзя писать о людях из учебника, как и нельзя использовать жаргон. Говорить надо ясно и просто, таким языком, чтобы было понятно и шестилетнему ребенку, одновременно наполняя повествование смыслом, подтекстом и лексическими нюансами, привлекательными для самого продвинутого интеллекта».

Кэтрин Энн Портер

В 1995 году, когда я был советником со стороны обвинения на печально известном процессе над О. Джей Симпсоном, я наглядно убедился в том, какой вред может нанести злоупотребление жаргоном. Обвинение планировало предъявить основанные на пробах ДНК улики, полученные после обследования перчаток Симпсона и его автомобиля. Научные термины – «аллели», «маркеры», «титры» – так и летали по залу, запутывая присяжных.

Обозревавший процесс журналист Vanity Fair Доминик Данн счел нужным процитировать мое тогдашнее высказывание: «И юристы, и журналисты каждый день начинают с того, что опасливо, как Бэмби, пробираются сквозь чащу ДНК-улик. В результате к концу каждого дня они и в самом деле напоминают Бэмби – которого огрели по голове толстенным томом «Энциклопедия Британика».

Прекрасно помню, какое выражение появлялось на лицах присяжных, когда обвинитель пускался в анализ научных тонкостей, связанных с уликами. Некоторые из них выглядели откровенно сбитыми с толку, но большинство, хмурясь и кивая, изо всех сил напрягались, пытаясь вникнуть в смысл речи обвинителя – или хотя бы не заснуть. Мне было ясно, что их смущает незнакомая и сложная научная терминология. Сторона обвинения приложила титанические усилия, чтобы представить безупречную научную базу своей аргументации, однако верх одержал адвокат Симпсона, Джонни Кокран, – он поднял над головой окровавленную перчатку и просто сказал: «Перчатка на руку не лезет – О. Джей в тюрьму не едет». И эта простота привела к оправдательному приговору.

Я не собираюсь здесь обсуждать, виновен Симпсон или нет. Но я убежден, что использование жаргона не столько впечатляет людей, сколько их раздражает.

Jargon(j"argon)

1. Непонятный, неразборчивый или бессмысленный говор.

2. Гибридный язык или диалект; пиджин.

3. Язык обособленной социальной группы, профессии или сообщества.

4. Устный или письменный язык, обладающий необычным или вычурным словарем, запутанной грамматикой и неопределенным смыслом.

Словарь американского культурного наследия английского языка.

Жаргон – не форма общения, а форма устрашения. Я не имею в виду диалект, то есть язык, используемый для взаимного общения людьми, принадлежащими к определенному географическому региону или социальной группе (например, жителями Луизианы или подростками). Я также не имею в виду узкоспециальный язык, который люди определенной профессии (скажем, врачи «Скорой помощи») используют в определенной ситуации.

В худшем своем проявлении жаргон – это язык, используемый для того, чтобы запугать или скрыть правду от слушателя. Жаргон – инструмент, который часто используют для того, чтобы убедить вас расстаться со своими деньгами (все автомеханики, продавцы техники, юристы, врачи и бизнес-консультанты попадают в эту категорию, и многие журналисты делают себе карьеру, выводя их на чистую воду).

«Непонятный жаргон – признак профессии».

Кингман Брюстер

Разумеется, далеко не все пользуются жаргоном со столь низменными целями; для многих это просто одна из издержек профессии. Врачи и профессора, например, порой неспособны говорить просто, поскольку образование напрочь отбило у них эту привычку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже