Карим закрыл глаза и сосредоточился на своей магии. Он почувствовал, как время вокруг него вновь замедляется, и представил, как он перемещается через пространство и время, оставляя за собой лишь след света.
Заглянув к местным магам, что укрылись в горах, он просто и незатейливо осушил их до последней капли жизненной силы, оставляя после себя лишь пепел времён и стирая тем самым все их знания и мудрость. Однако, пришёл он сюда за верховной чародейкой, которой, к его удивлению, не оказалось дома. Но после того, что он сделал, она сама найдёт его.
Его путь пролегал через древние леса, где вековые деревья стояли, как стражи древних тайн. Ветер шептал древние заклинания, а лесные духи наблюдали за ним с молчаливым любопытством. Он двигался с уверенностью человека, знающего свою цель, его шаги были твёрдыми, а взгляд — холодным и решительным.
Наконец, он достиг подножия величественной горы, где скрывалась их обитель. Вход в пещеру был украшен древними рунами, которые вспыхнули ярким светом, когда он приблизился. С каждым шагом его сердце билось всё быстрее, предвкушая встречу с той, кто могла бы остановить его.
Внутри пещеры царил полумрак, освещаемый лишь тусклым светом кристаллов, растущих на стенах. В центре зала, на каменном алтаре, лежала древняя книга, страницы которой были испещрены символами и заклинаниями. Это был артефакт, содержащий в себе знания и мудрость всех поколений магов.
Он подошёл к алтарю и, не колеблясь, открыл книгу. В тот же миг его тело охватила жгучая боль, словно невидимые когти впились в его душу. Он закричал, но крик его был заглушён эхом древних заклинаний.
В этот момент верховная чародейка, о которой он даже не подозревал, появилась в пещере. Её лицо было скрыто под капюшоном, а глаза горели магическим огнём. Она произнесла заклинание, и свет кристаллов погас, оставив их в полной темноте.
Он почувствовал, как её руки касаются его плеч, и в тот же миг его тело наполнилось силой. Она знала, кто он такой и зачем пришёл, и теперь её цель была ясна. Она не собиралась отдавать ему знания и мудрость, которые хранились в этой книге.
Битва была жестокой и беспощадной. Они сражались, используя магию и физическую силу, их заклинания переплетались, создавая вихри энергии. Стены пещеры дрожали от их ударов, а земля под ногами ходила ходуном.
Наконец, верховная чародейка одержала верх. Она нанесла ему решающий удар, и он упал на колени, чувствуя, как жизненная сила покидает его тело. Она подошла к нему и, глядя ему в глаза, произнесла:
— Ты думал, что можешь забрать наши знания и мудрость? Ты ошибался. Мы всегда будем сильнее тех, кто стремится уничтожить нас.
С этими словами она коснулась его лба, и он почувствовал, как его сознание погружается в темноту. Последнее, что он увидел, был её образ, исчезающий в вихре света.
Но симбиот, отчаянно цеплявшийся за жизнь, не собирался сдаваться. Мириады угольно-чёрных нитей, словно тени, устремились к телу верховной чародейки, которое столь опрометчиво приблизилось к нему. Воздух наполнился зловещим шипением, когда нити коснулись её кожи, и по телу верховной чародейки пробежала дрожь.
Однако, вместо того чтобы уничтожить её, нити начали медленно, но уверенно проникать в её кожу, словно живые щупальца. Верховная чародейка ощутила, как её силы начинают возвращаться, словно она черпала энергию из самого сердца тьмы. Её глаза вспыхнули внутренним огнём, и она почувствовала, как её магия сливается с симбиотом, создавая нечто новое и мощное.
Симбиот и верховная чародейка вступили в симбиоз, создавая существо, обладающее невероятной силой и знаниями. Их объединённые сущности стали неразделимыми, и они начали осознавать, что их судьбы теперь тесно переплетены. Верховная чародейка, обретшая новую силу, взглянула на мир новыми глазами, понимая, что её предназначение — использовать эту мощь для защиты и восстановления равновесия в мире.
Внезапно тишину её мыслей нарушил вкрадчивый голос, словно шепот ветра в ночи:
— Ты можешь куда больше, чем тебе кажется, дитя! — начал Карим, его голос был подобен змею-искусителю, обвивающему жертву.
Карим продолжал:
— Ты обладаешь силой, о которой даже не подозреваешь. Ты можешь изменить мир, если только позволишь себе.
— Ты великая чародейка. Но ты можешь стать еще более великой. Поверь в себя, и ты сможешь достичь невозможного.
Карим отделил от её тела нити симбиота и протянул руку, и его пальцы почти коснулись ее щеки. Чародейка вздрогнула, но не отстранилась. Она чувствовала, как его магия проникает в ее душу, как его слова проникают в ее разум.
— Позволь мне помочь тебе, — прошептал он, его дыхание щекотало ее кожу. — Вместе мы сможем достичь таких высот, о которых ты даже не мечтала.
Она закрыла глаза, ее разум был полон сомнений и страха. Но в глубине души она знала, что Карим прав. Она действительно могла достичь большего, чем когда-либо думала.
— Хорошо, — прошептала она, открывая глаза и встречаясь с его взглядом. — Я согласна.