2) А разве можно, чтобы подданный убивал своего государя?
3) Мэн-цзы ответил: Кто убивает гуманность, тот называется разбойником; тот, кто посягает на справедливость, называется злодеем; а злодея и разбойника называют отверженным человеком; и я слышал, что убили отверженного человека, Чжоу, но не слышал, чтобы убили государя[30]
.Ст. IX.
1) Мэн-цзы, при свидании с Ци'ским князем Сюань, сказал ему: Когда вы строите большой дом, то конечно приказываете старшине рабочих отыскать для этого крупный лес и когда он найдет его, то вы, князь, радуетесь, находя, что он может удовлетворить своему назначению; когда же рабочий, обтесывая утонит его, то вы будете гневаться, находя, что дерево не в состоянии удовлетворить своему назначению. Человек учится в молодости, а когда возмужает, то хочет приложить свое учение на практике; если вы скажете ему: брось пока свое учение и следуй за мною, то, что мы скажем об этом?
2) Теперь у вас здесь есть необделанная яшма; хотя бы она стоила сотни тысяч (240.000 лан), конечно вы заставите гранильщика огранить ее. Когда же дело касается управления государством, вы говорите: оставь пока твою науку и следуй за мною. Почему же в этом случае вы поступаете не так, как с яшмою, которую приказываете огранить[31]
?Ст. X.
1) Ци'сцы, напав на владение Янь одержали победу[32]
.2) Князь Сюань спросил, говоря: Некоторые говорят мне, чтобы я не брал (княжества Янь), другие же говорят, чтобы я взял его. Государству, располагающему 10.000 колесниц, начать открытую войну с государством, располагающим тем же количеством колесниц и в 50 дней взять над ним верх, одних человеческих сил для этого не хватило бы. Если я не возьму его, то небо непременно пошлет несчастье. Взять его. Что вы на это скажете[33]
?3) Мэн-цзы отвечал: Если вы возьмете его и Яньский народ будет доволен, то берите его. Из древних людей, поступивших так — это был У-ван. Если вы возьмете его и Яньский народ будет недоволен, то не берите его. Из древних людей, поступивших так — это был Вэнь-ван[34]
.4) Когда вы с своим государством, располагающим 10.000 военных колесниц пошли войною против равносильного государства и побежденный народ встретил ваше войско с корзинами пищи и с кувшинами питья, то было ли в этом что-либо другое, кроме желание избавиться от огня и воды (бедствия)? А если вода будет глубже и огонь будет сильнее, то он также отвернется от вас и только[35]
.Ст. XI.
1) Когда Ци'сцы, напав на Янь, овладели им, то все князья стали совещаться между собою о том, как бы избавить Янь. Тогда князь Сюань, обратившись к Мэн-цзы сказал: Князья много замышляют напасть на меня. Каким образом предотвратить это? Мэн-цзы отвечал: Я слышал о человеке, который, владея 70 ли, управлял вселенною. Это был Тан (Чэн-тан); но не слыхал, чтобы, владеющий уделом в 1.000 ли, боялся других.
2) В Шу-цзине сказано: Тан, приступая к походам против тирании, начал с Гэ. Весь народ питал к нему такое доверие, что, когда он направлялся с войском на В, то западные варвары поднимали ропот, а когда он направлялся на Ю, то северные варвары поднимали ропот, говоря: «почему он оставляет нас позади других». Народ ожидал его, как в великую засуху ожидают облака и радугу (т. е. дождь). Движение на рынке не прекращалось и земледельцы по прежнему занимались своими работами. Наказывая правителей, он утешал народ. Его прибытие было подобно своевременному дождю. Народ был объят великою радостью. Далее, в Ши-цзине сказано: Мы ожидаем нашего князя; князь придет и снова вызовет нас к жизни[36]
.3) Теперь Яньский правитель угнетал свой народ; вы отправились и наказали его. Народ, полагая, что вы спасете его от бед, встретил ваше войско с корзинами, наполненными пищею и кувшинами — питьем. А вы убили их отцов и старших братьев, связали их детей и младших братьев, разрушили храм предков, перевезли их драгоценные сосуды. Как же это можно так? Во вселенной (империи) все завидовали силе Ци'ского княжества, а теперь, когда территория его удвоилась и гуманное правление в нем не практикуется — это вызовет движение против него всех войск в поднебесной[37]
.4) Князь, если вы поторопитесь издать приказ о возвращении Яньских (пленных) старцев и детей, остановите перевозку их драгоценных сосудов и, по совету с Яньским народом, поставите для него правителя, то пожалуй еще можно будет достигнуть приостановления этого движение[38]
.Ст. XII.
1) Между Цзоу и Лу была ссора и Лу-гун спросил Мэн-цзы, говоря: Из моих служащих умерло 33 человека и никто из народа не хотел умереть защищая их. Если казнить их, то всех не переказнишь, а если не казнить, то ведь они с злорадством смотрели на смерть своих начальников и не спасли их. Как же тут быть[39]
?