Читаем Мэри Блэйк (ЛП) полностью

Слезы текли по ее щекам, и она не видела, куда бежит.

Сколько у меня времени до того, как она вызовет полицию? - спрашивала она себя. - Куда мне идти? Что мне делать?

Она вслепую пробиралась сквозь толпу, не заботясь о том, в кого врезается.

Когда она уже не могла бежать, когда почувствовала колики в боку, Кейси остановилась. Переведя дыхание, она подняла голову.

Она была на окраине Сохо.

Худой чернокожий парень сунул ей в лицо листовку. Она отмахнулась от него и достала мобильный.

Фред взял трубку после первого звонка.

- Фред, - задыхаясь, проговорила она в трубку. – Кое-что произошло. Ты мне нужен.

- Что случилось?

- Я не могу сказать по телефону. Ты можешь встретиться со мной?

- Нет, Кейси, не могу. Я устал от твоих игр. Ты бросила меня, помнишь? Я не твоя маленькая собачка, которая прибегает каждый раз, когда ты щелкаешь пальцами.

- Пожалуйста, Фред, это важно. У меня проблемы. Настоящие неприятности. Мне, возможно, грозит пожизненное заключение. Ты должен встретиться со мной, у меня больше никого нет.

Фред вздохнул. Он молчал так долго, что она подумала, что он собирается повесить трубку.

- Я не могу уйти до четырех тридцати. У меня встреча.

Кейси проверила часы. Было только два.

- Ты нужен мне сейчас, Фред.

- Ладно, ладно, хорошо. Я уже еду.

Кейси прошла по улице несколько метров, остановилась у ближайшего паба и назвала ему его название. Она сказала, будет ждать его внутри и повесила трубку.

Глава 4

Паб, в который она зашла, назывался "Розовый Фламинго". Снаружи он выглядел, как гей-бар. Оказалось, что это стрип-бар, о чем она узнала только тогда, когда пришлось заплатить за вход. Она подумала о том, чтобы позвонить Фреду и изменить место их встречи, но подумала, что если она будет постоянно ему названивать и менять место встречи, он психанет и не приедет. Так рисковать она не могла и решила остаться здесь.

Внутри было темно и, к счастью, не слишком оживленно. Из колонок звучала какая-то заунывная поп-музыка.

- Стриптизерши не выходят на главную сцену до вечера, - сказал молодой, женоподобный мужчина за барной стойкой. - Но вы можете заказать приватный танец на коленях, если хотите.

- Нет, спасибо, я не за этим здесь.

- Что выпьете? "Кровавую Мэри"?

У Кейси похолодела кровь.

- Почему вы спрашиваете об этом?

- Что спрашиваю?

- Не хочу ли я "Кровавую Мэри"?

Он тупо смотрел на нее.

- Я никогда не спрашивал об этом. Я спросил, что вы хотите выпить.

- Просто апельсиновый сок, спасибо. Нет, подождите, пусть будет виски.

Ну вот, теперь я слышу, - подумала она. - Но она могла бы поклясться, что бармен спросил, не хочет ли она "Кровавую Мэри"...

Что, если я схожу с ума?

Взяв свой стакан с выпивкой, она устроилась в темной угловой кабинке, из которой хорошо просматривался выход. Кейси никогда раньше не была в стриптиз-клубе, но он выглядел примерно так, как она ожидала. Это был самый темный клуб, в котором она когда-либо была, только большая сцена и небольшие подиумы, расположенные по всему залу, были освещены розовым неоновым светом. Стриптизерш на сцене не было, только трое мужчин среднего возраста молча и в одиночестве сидели за барной стойкой.

За длинным кожаным сиденьем, на котором она сидела, находилось зеркало. Она повернула голову, чтобы посмотреть на свое отражение, и с отвращением отпрянула. Она едва узнала себя. Ее голубые глаза были дикими и испуганными, а обычно аккуратные светлые волосы растрепались и были сальными. Тушь потекла, а кожа выглядела нездоровой и блестела. Она достала из сумки салфетку и, как могла, привела лицо в порядок.

Кейси посмотрела вниз на свои порванные колготки и впервые заметила, что ее спина и подмышки были липкими от пота после бега и страха.

Она глубоко вздохнула.

Во что она превратилась.

Виски обжег желудок, и она на секунду закрыла глаза, погрузившись в блаженную пустоту, затерянную в ритме танцевальной композиции.

Может быть, все это было кошмаром, может быть, доктор Эверетт не умер, и она проснется в любую секунду...

- Мисс?

Она открыла глаза. Перед ее столиком стоял один из мужчин среднего возраста, сидевших в баре.

- Да?

Было в нем что-то такое, что мгновенно заставило ее напрячься. Он выглядел странно, но не качался и не говорил невнятно. Но его глаза казались пустыми, как будто он смотрел сквозь нее, а не на нее.

- Я становлюсь сильнее. Я убью всех, кого ты знаешь, если ты не приведешь меня к ним.

- Что?

- Приведи меня к ним, Кейси.

Затем мужчина рухнул на пол.

Кейси закричала, но звук его упавшего тела заглушила грохочущая музыка. Мужчина секунду лежал неподвижно, потом сел с совершенно растерянным видом.

Он поднял на нее непонимающий взгляд.

- Что случилось?

Кейси смотрела на мужчину, широко раскрыв глаза от ужаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги