— Несколько лет назад ее историей заинтересовался Голливуд. В больницу приезжали разные люди. Мэри разрешили с ними общаться, но, будучи пациенткой психбольницы, она не могла передавать им какие-нибудь права или заключать контракты. Они потеряли к ней интерес и перестали ездить. Кажется, за последние два года это были ее единственные посетители.
— А кто приезжал? — Я раскрыл свой блокнот. — У вас остались записи визитов? Какая-нибудь информация?
— Я не помню фамилий, — ответила доктор. — И по правде говоря, меня смущает вопрос конфиденциальности. Думаю, вам лучше побеседовать с доктором Блэйсдейлом. Он решает такие вопросы.
Чего она боится больше — испортить репутацию своей клиентки или опоздать на какое-нибудь светское мероприятие?
Мои часы показывали 5.46. Я сообразил, что делать здесь больше нечего. Поблагодарив доктора Шапиро за оказанную помощь, я бросился обратно в административное здание.
Глава 114
Я чувствовал себя так, словно снова превратился в простого копа, и мне это понравилось. Когда я влетел в вестибюль, часы на стене показывали 5.52. Я подошел к стойке и улыбнулся молодой женщине с розовыми «перышками» в волосах и избытком бижутерии на платье:
— Привет, у меня к вам небольшая просьба. Займет всего пару минут. Но дело очень срочное.
— А ваше дело не может подождать до завтра? — Женщина смерила меня недовольным взглядом.
— Боюсь, что нет. Я только что говорил с доктором Шапиро, и она попросила меня обратиться к вам, пока вы не ушли. Мне необходимо посмотреть журнал посещений одной вашей пациентки. Ее зовут Мэри Константин. Это очень важно. Иначе я не стал бы вас беспокоить.
Сотрудница сняла телефонную трубку.
— Вас послала доктор Шапиро?
— Совершенно верно. Она только что ушла, но обещала, что никаких проблем не возникнет. — Я показал свое удостоверение. — Меня зовут доктор Алекс Кросс, я из ФБР. Мы расследуем убийство.
Женщина раздраженно поджала губы.
— Я уже выключила компьютер, и мне надо забрать дочь. Если хотите, могу дать вам все в бумажном виде.
Не дожидаясь ответа, она вышла в другую комнату и вернулась с толстой пачкой канцелярских книг.
— Можете побыть тут, пока не уйдет Бидси.
Она указала рукой на женщину, сидевшую в стеклянной будке, и молча удалилась.
Страницы журнала посещений были исписаны в две колонки. Я взял последнюю книгу и стал искать Мэри в графе «Навещаемые пациенты».
За два года ее имя не встречалось ни разу. Неудивительно, что она так одиноко чувствовала себя в больнице.
Затем вдруг появилось сразу несколько фамилий. Вероятно, это было связано с тем интересом, о котором говорила доктор Шапиро. Визиты продолжались примерно полтора месяца.
Я просмотрел фамилии посетителей. Все они были мне незнакомы.
Кроме одной.
Глава 115
Не знаю почему, Вермонт сразу невзлюбил мой мобильный телефон. Я постоянно находился вне зоны доступа. Мне пришлось разыскать платный телефон, и я позвонил агенту Пейджу, попросив его связаться с лос-анджелесской полицией. Через минуту офис Мэддокса Филдинга был на связи, но самого Филдинга в нем не оказалось. Сюрприз.
— Ладно, черт с ним, — вздохнул я. — Соедините меня с детективом Жанной Галеттой.
— А что случилось? — спросил на параллельной линии Пейдж.
В трубке раздался женский голос:
— Детектив Галетта слушает.
— Жанна, это Алекс. Здесь также Карл Пейдж из лос-анджелесского отдела ФБР. Я сейчас в Вермонте. У меня важные новости по делу Мэри Смит.
— И у нас тоже — убийство в Ванкувере, — произнесла Жанна. — А что ты делаешь в Вермонте?
— Забудь про Ванкувер. Постарайся найти Филдинга. Или действуй сама, если хочешь. Надо немедленно допросить Майкла Белла. Мужа Марти Лавенстайн-Белл.
— Что?
В голосе Жанны слышалось недоверие. Пейдж тихо выругался, прикрыв ладонью трубку. Я вкратце пересказал им события последних дней и назвал фамилии посетителей больницы.
— Белл знал Мэри Константин. Он навещал ее в Вермонте. И не однажды.
— И что? Думаешь, он ее подставил? Как он вообще узнал, что она в Лос-Анджелесе?
— Пока многое неясно. Вероятно, она обратилась к Беллу, когда приехала в город. Может, они держали связь. Если ему была нужна ее история, это вполне правдоподобно. Я полагаю, она была ему нужна, только не для кино.
— По-твоему, он использовал Мэри для прикрытия? Ничего себе подстава!
— Да, невероятная история. Пейдж, ты слушаешь?
— Конечно. С большим удовольствием. Кажется, начинает что-то проясняться.
— Отлично. Устрой им очную ставку — Майклу Беллу и всем, кто находился в больнице. Боюсь, у него имелись планы не только на свою жену. В общем, узнай все, что сможешь, серфингист. Нам важна любая информация, которая поможет засадить парня за решетку. Жанна, теперь ты. Я заранее прошу извинения, если не прав. Но мы разберемся с этим позже, а сейчас вышли патрульную машину к Беллу. Немедленно. И вот еще что…
— Да, Алекс?
— Не вздумай отправляться туда сама. Я убежден, что Майкл Белл и есть наш убийца.
Глава 116
Дальше события разворачивались стремительно.