Наутро Мэри проснулась здоровая и полная сил безо всяких следов болезни. Но маменька настояла на том, чтобы мистер Сайлес всё-таки приехал и осмотрел дочь. Мэри терпеливо дождалась его и когда доктор, с удивлением выслушав историю о прогулке под дождём, сказал, что никаких последствий для здоровья он не нашёл, девушка в небывало счастливом настроении отправилась в сад. Интересно, почему она пела, пока бродила между кустами ежевики, почему она так радостно смотрела на небо, о чём-то смеясь сама с собой? Но если бы её спросили сейчас, стала ли она лучше относиться к мистеру Треверсу, она ответила бы скорее отрицательно. Его молчаливое преследование ещё не стёрлось из её памяти. Однако, гуляя по саду она, каким-то непонятным для самой себя образом, забрела на конюшню, где погладив Ворона, словно ненароком осведомилась у конюха Томми, как поживает Горец. Томми ответствовал, что всё хорошо, конь накормлен и ждёт хозяина. При слове хозяин у Мэри почему-то сильно забилось сердце. И правда, ведь мистер Треверс должен забрать своего коня.
Она вышла из конюшни и ноги сами понесли её к воротам. Но она упрямо сжала губы и повернула к беседке. Там она раскрыла роман, который взяла с собой и погрузилась в чтение. Но читала она рассеянно. Ум ничего не улавливал. А мысли почему-то возвращались к одной фигуре из её жизни.
- Здравствуйте, мисс Лодж!
Мэри вздрогнула. Опять мистер Треверс застал её врасплох.
- Здравствуйте!
- Ну что, я надеюсь, это благодаря моему Горцу вы сегодня не лежите, простуженная, в постели. - Голос говорившего опять был резок, а интонации насмешливы.
Мэри почему-то почувствовала себя жестоко обманутой и сухо ответила:
- Да, благодарю вас.
- Ну что-ж, тогда я могу с чистой совестью забрать Горца домой. Он выполнил свой долг.
- Как, полагаю, и вы. - Мэри даже не повернулась, чтоб посмотреть, какое впечатление произвели на него её слова. - Пойдёмте, я покажу вам вашего Горца.
И Мэри направилась к конюшне. Мистер Треверс опять следовал за ней, как молчаливая неотвязная тень. "Хоть бы сказал что-нибудь!" - подумала она, прежнее раздражение вернулось к ней. Мистер Треверс не услышал этого мысленного призыва. Он молча осмотрел коня, погладил его по холке и взяв за уздцы повёл за собой.
Мэри, выйдя из конюшни стояла в нерешительности.
- До свидания, мисс Лодж! Не попадайте больше под дождь! - Треверс сел на Горца и направил коня к воротам. Но вдруг, бросив взгляд на печальное лицо Мэри, остановился.
- Вы грустны, мисс Лодж? Позвольте угадаю причину. Вам не нравится, что вчера намокла ваша новая шляпка или вы испачкали новые туфельки? Так ведь? Из-за чего ещё могут грустить такие юные девушки?
- Вы слишком несправедливы! - Почти со слезами ответила Мэри.
- Так же, как и вы. Мне нелегко, скажем, в силу некоторых обстоятельств, быть вежливым. Но это не должно вас пугать, отталкивать или тем более обижать.
- Да, но это не значит и то, что я хочу испытывать на себе ваши насмешки, молчаливые преследования и дерзкие речи.
- Вот как? Я разве дерзок?
- Несомненно!
Мистер Треверс промолчал. Мэри смело подняла голову и посмотрела на него, желая понять, какое впечатление произвели её слова. Она ждала гнева, но не увидела и тени раздражения. Мистер Треверс улыбался, искренне и открыто. И девушка улыбнулась в ответ.
- До встречи! - Мистер Треверс снял шляпу, прощаясь, потом секунду ещё смотрел на Мэри и пустил Горца рысью. А она стояла и растерянно смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду. Она была обескуражена и почему-то обрадованна, но обиды на мистера Треверса уже не испытывала. И даже сама удивлялась своим поступкам. Она отвечала так смело и можно сказать даже дерзко почти незнакомому человеку. И он ничуть не обиделся на неё. Это было так ново и... странно.
После обеда Мэри немного помузицировала для удовольствия, потом поднялась к себе в комнату и продолжила чтение романа. Когда всё было прочитано, девушка со скуки решила отправиться в гостиную. И пришла как раз вовремя. Матушка уже хотела послать за ней. К чаю ожидались миссис Боунз с тремя дочерьми - Джейн, Эмили и Изабеллой. Миссис Боунз немного уступала по знатности и положению миссис Лодж, но была всё-таки достаточно знатна и богата, чтобы претендовать на уважение со стороны миссис Лодж. Сама же хозяйка Блекберри Холла в связи с этим считала, что лучшей подруги для Мэри, чем красивая и умная, но жадная до своей выгоды, Изабелла Боунз, старшая из трёх сестёр, не найти. Однако Мэри не нравилась Изабелла. Ей претило непомерное увлечение девушки сплетнями, нарядами и украшениями. Она не любила неискренность старшей мисс Боунз. Глупенькая, но открытая Мег Камминг привлекала её гораздо больше.