Читаем Мэри Сью полностью

— Успели, — вздохнул Бо. — Вернее я успел сказать, что нам надо расстаться, а вот закатить мне по этому поводу скандал она не успела.

— Вы расстались по твоей инициативе? — уточнила Мэй. — Тогда понятно.

— Что понятно? — нахмурился парень.

— Почему она на меня взъелась.

— И почему?

— Думаю, Джейн искренне уверена, что ты бросил ее из-за меня.

— Да ну, мы с тобой тогда даже знакомы не были, — не согласился Бо. — Ну я тебя видел конечно, даже знал как зовут, ну так это всей школе известно. Мы же лично познакомились только вечером.

— Да, — согласилась Мэй. — Но Джейн то этого не знает и теперь она воспринимает твою заботу обо мне как ухаживания. Она же не знает, что ты меня просто под свою защиту взял.

— Слушай, — до Бо наконец дошло. — А ведь ты права, а я то думаю чего девчонки на тебя так… Не переживай, я с этим разберусь.

— Как?

— Не знаю, поговорю с Джейн.

— Сомневаюсь, что она тебе поверит, — вздохнула Мэй. — Все объяснения будут выглядеть как попытка оправдаться.

— И что ты тогда предлагаешь?

— Не знаю. Может быть, ты просто перестанешь чувствовать себя обязанным и защищать меня?

— Ну да, теперь, когда по моей вине на тебя ополчилась куча народу, я уйду в тень? Не пойдет.

— Но тогда сплетни не утихнут, — вздохнула Мэй.

— Утихнут со временем, не переживай. Просто будь осторожнее и в столовой рядом с проходом не садись.

— Постараюсь, — пообещала девушка. — Да, спасибо тебе еще раз за рубашку.

— Не за что, — улыбнулся Бо. — Тебе кстати идет.

— И вовсе не идет, — раздался у Бо за спиной голос Джейн. — Ты выглядишь в ней как пугало.

— Тогда одолжи ей свою, — посоветовал парень.

— Разбежалась, — фыркнула Джейн. — Больше ей ничего не одолжить?

— Джейн, ты сердишься на меня совершенно необоснованно. Мы с Бо просто друзья.

— Да неужели?

— Джейн, это так, — поддержал Мэй Бо. — Мы до того случая в лесу даже не разговаривали ни разу.

— Так я и поверила. Именно поэтому она там так удачно оказалась. Знаешь что, малявка, мне жаль, что тебя не похитили, — зло бросила Джейн и стремительно ушла.

— Вот сучка, — в сердцах плюнул Бо. — Слушай, на счет похищения она не серьезно.

— Да, наверное, — растерянно кивнула Мэй.

— Ну не расстраивайся ты так, Мэри Сью, в конце концов, что тебе до ее мнения?

— Наверное, ничего, — девушка опустила глаза.

— Слушай, вот только не вздумай реветь, ну что ж вы девчонки такие плаксы, чуть что так сразу в слезы.

— Я не реву, — шмыгнула носом Мэй. — Просто… просто…, - она отвернулась.

— Просто ты ревешь, — отчаянно вздохнул Бо.

— Не реву, — Мэй сумела взять себя в руки и опустилась на траву.

— Просто это неприятно едва приехав нажить себе кучу врагов. Особенно когда для вражды нет никакой объективной причины.

— Согласен, неприятно, — кивнул Бо. — Кстати, а что с твоей рубашкой случилось?

— Ой, не спрашивай, — Мэй покраснела, но парень сдаваться не собирался, он уже устраивался рядом на траве.

— Понимаешь, у меня большие проблемы с точными науками и хуже всего с химией, а миссис Гилберт она такая… в общем я боюсь ее до ужаса. Не зря ее Акулой называют. Акула и есть.

— Ее многие боятся, — улыбнулся Бо.

— Мне от этого не легче, — вздохнула Мэй. — Я осталась после урока чтобы попросить ее позаниматься со мной дополнительно. Мне теперь даже представить страшно как я могла на такое решиться.

— Зря только мучилась, она не берет занятий на дом.

— Откуда ты знаешь? — удивилась Мэй.

— Вообще-то она двоюродная сестра моего отца.

— Ой.

— Да ладно, — Бо улыбнулся. — Акула она вообще-то хорошая, но только в семейном кругу, а в школе я первое время сам ее боялся.

— Кто бы мог подумать, — едва скрывая ехидство, сказала Мэй. — Но мне все же не понятно, почему она отказалась, если дело в деньгах, то я предложила платить за занятия.

— Дело не в деньгах, дело в ее уговоре с мужем. Дядя Рональд держит лавку посудную, он сам посуду делает, так вот у них уговор, что утром за прилавком стоит он, а после обеда тетя Джулия, а он мастерит. Ей просто некогда учеников натаскивать, да и не особо она это любит. Мама говорила, она в детстве мечтала океанологом стать и даже училась некоторое время, но потом влюбилась в дядю Рона и осталась в Кувере.

— Ну надо же, — покачала головой Мэй.

— Кстати, зайди в их магазинчик, не пожалеешь, такой посуды как у Гилбертсов нигде больше нет.

— Как только перестану трястись при появлении миссис Гилбертс, обязательно зайду, — пообещала Мэй и вздохнула. Хорошая версия накрылась, а она то уже обрадовалась что Акула может оказаться тем кого надо найти. Все так удачно складывалось, днем уроки, а учеников не берет, потому что занимается исследованиями. Но с другой стороны проверять не надо, учитель химии отпадает.

— Ладно, пойду я, — сказал Бо. — На счет Джейн не волнуйся, я что-нибудь придумаю, — Бо встал и протянул девочке руку.

— Спасибо, — рассеяно отозвалась Мэй, встала и отправилась на следующий урок.

Перейти на страницу:

Похожие книги