— Может она выпила? — миссис Крачковски ухватилась за собственную версию как за соломинку. — Вот Пол же был пьян, очень пьян, может быть, Мэри Сью выпила вместе с ним?
— А может все же стоит признать право девочки жить как ей хочется? — усмехнулась Акула. — У нее, между прочим, большие проблемы с химией.
— Да кому к черту нужна твоя химия, — отмахнулась Крачка. — У нее талант.
— И что ей это даст в жизни? — возмутилась миссис Гилбертс.
— А что ей даст твоя химия?
— Так дамы, прекратите, — директору пришлось встать между женщинами, потому что уже собирались вцепиться друг другу в волосы. — Какой пример вы подаете детям?
— Сит, ну ты же сам знаешь что я права, девочка невероятно талантлива, — не унималась Крачка, тут же забыв про соперницу. — Она ярко выраженный гуманитарий, освободи ее от химии. Вообще освободи, сотни людей живут на свете не зная химии и ничего.
— Что значит освободи? — возмутилась Джулия Гилбертс. — На каком это основании? У нас одни правила для всех учеников.
— Но тут же особый случай, девочка же просто бриллиант.
— Этот бриллиант только что заявил тебе, что в гробу видел музыку и искусство вообще, — напомнила Акула. — Она разумная девочка и понимает, что в дальнейшей жизни все эти песни и пляски ей не пригодятся.
— Дамы, дамы, — директор все еще пытался успокоить коллег. — Давайте тише и вообще такие вопросы просто так не решаются.
— Она должна петь и она будет петь, — заявила миссис Крачковски.
— Тогда пусть родители возвращают ее в специализированную школу, потому что я ей спуску не дам, — миссис Гилбертс тоже уперлась. — Химию Смит у меня будет сдавать наравне со всеми и никаких поблажек у нее не будет.
— Да что ты прицепилась е девочке со своей химией?
— А что ты прицепилась к ней со своим пением.
— Цыц обе, — рявкнул мистер Джонс. — Значит так, ни одна из вас Мэй Смит не трогает. Она не будет петь. Не будет, — повторил он громче, пресекая возражения Крачки. — Если сама того не захочет. И поблажек у нее тоже не будет, но надеюсь, не будет и лишних придирок. Помогите ей, посоветуйте учебники, репетитора, пусть занимается.
— Но…., - миссис Крачковски никак не могла смириться.
— На счет хора я поговорю с девочкой сам, но если она откажется, настаивать не буду. На этом дискуссию считаю закрытой и прошу вас вернуться в здание школы и заняться своими обязанностями по присмотру за детьми, — мистер Джонс пошел в здание школы, женщины переглянувшись, пошли следом.
— Миссис Родригес, — увидев Кончиту, обрадовалась Крачка, — Могу я поговорить с вами?
Акула с усмешкой покачала головой, но вмешиваться не стала.
— Конечно, чем могу помочь? — поинтересовалась Кончита.
— Я по поводу Мэри Сью, — затараторила миссис Крачковски. — Она ведь сейчас живет в вашем доме? Вы слышали как она пела?
— Да, слышала, — женщина улыбнулась. — Она и дома часто напевает.
— Вот видите, — обрадовалась Крачка. — Я знала, что я права.
— Правы в чем? — уточнила миссис Родригес.
— В том, что у Мэй талант и в том, что она любит петь. Ведь когда не любят, не поют постоянно, ведь так?
— Наверное, вам виднее.
— Вы должны помочь мне, — Крачка ухватила свою собеседницу за руку, а потом оглянувшись, зашептала. — Она должна петь, наш долг помочь ей, подтолкнуть, направить.
— Что-то я не совсем вас понимаю, — нахмурилась Кончита. — Куда направить? Кого?
— Мэри Сью, — тоном каким младенцу объясняют очевидные вещи, сказала миссис Крачковски. — Понимаете, она категорически отказалась петь, она даже нахамила мне.
— Мэй? — удивилась Кончита. — Мэй вам нахамила?
— Да, — горячо заверила Крачка. — Вы не представляете что я выслушала. Я даже испугалась, как будто девочку кто-то подменил, это был совсем другой человек, злойЈ агрессивный.
— Да господи с вами, Мэй чудный ребенок, — Кончита не могла поверить в слова собеседницы. — Вы что-то путаете.
— В том то и дело что нет. Я потребовала чтобы Мэри Сью пела в хоре. Если вы слышали ее выступление, то вы должны меня понять, у нее необыкновенный голос, а главное какой диапазон. Но она отказалась. Она заявила мне, что не собирается развивать свои таланты и вообще искусство ее не интересует.
— Прямо так и заявила?
— Ну может не таким словами, но смысл тот, — не унималась миссис Крачковски. — Но этого нельзя допустить, это просто преступление.
— Сейчас разберемся, — решила Кончита. — Джон, — окликнула она мальчика, стоявшего у дверей, — найди мне пожалуйста Мэй, срочно, — Джон кивнул и пошел искать подругу.
— Вы искали меня, Кончита? — вышла из зала Мэй и вздохнула, увидев рядом женщиной миссис Крачковски.
— Мэй, мне кажется, что ты и твоя учительница немного не поняли друг друга. Может я вам помогу?
— Думаю это излишне, — вздохнула девушка. — Что вам было не понятно в моих словах, миссис Крачковски?
— Мэри Сью, ты талантлива, — начала женщина.
— Это мы уже обсудили, — перебила ее Мэй. — И я вам четко объяснила почему я не буду петь в хоре. Вы хотели уточнить что-то еще?
— Мэй! Что с тобой? — Кончита была удивлена холодностью девочки.