Читаем Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир полностью

Слуга откланялся. Джим вошел. Лиони сразу соскочила с кровати и крепко обняла брата, тот предложил присесть на мягкие бордовые стулья возле зажженного камина, но девушка не согласилась и отвела его дальше от входных дверей к углу. На ней всё еще была длинная сорочка с рюшами на груди и плечах, волос распущен. Джим свойственно себе приподнял брови и с легкой улыбкой в невольно зажатых губах чуть расширил глаза, он часто так делал, если был не уверен или ожидал чего-либо, или вовсе волновался. Выражение лица в сей момент выглядело очень умиленным, будто ребенок. «Мне нужно тебе сказать», – произнесли они оба едва ли не в голос. Лиони дала ему первое слово.

– Сестрёнка, меня пригласили на работу в очень далекое место и позволили взять с собой еще человека помимо жены… я хочу забрать тебя, у меня уже даже есть билет, – вдруг совершенно неожиданно заявил молодой человек, округлив глаза еще больше.

Лиони, конечно, крайне удивилась предложению, а вот на отъезд брата неизвестно куда – расстроилась.

– Я вижу, как тебе здесь тяжело и невыносимо, этот мистер Далтон плохой человек, я сильно переживаю за тебя, сестренка, и хочу помочь, – продолжил говорить.

Девушка чуть улыбнулась и вступила с речью.

– Не переживай, скоро я буду счастлива, я и так отсюда убегу буквально на днях! – почти шепотом, но эмоционально рассказала.

Джим опешил, вновь поправил очки и переспросил. Сестра поведала свой с Эдвардом план.

– А откуда у Эдварда вдруг решительность? – тут же недоуменно спросил парень, зная того молодого человека и его слабохарактерность.

– Ну… он любит меня и понял о совершенной ошибке, – пыталась убедить Лиони, не желая верить в иное.

Вот только Джим сам мужчина и знал, что если изначально человек так поступил, не разобрался и даже не объяснился, бросив на произвол судьбы, то и дальше у него ничего не измениться. Он уже всё сломал… Ведь на то людям и даны язык и разум, чтобы уметь общаться и думать, прежде чем творить дела…

– Сестренка, я не уверен, что им двигало тогда и почему он посмел тебя снова взбаламутить, влезая в твою жизнь после такого поступка, но я считаю, что затея крайне опасная.

– Не опаснее, чем предлагаешь мне ты, – упиралась девушка, ведь уже настроилась и точно решила.

Тут Джим был в принципе согласен, он и сам не до конца осознавал свое предложение, точнее то, как его осуществить, однако искреннее желание спасти младшую сестренку очень велико.

– Ну хорошо, мы уезжаем в воскресенье вечером, а рано утром отправляется корабль. Я тебе сейчас напишу адрес, куда ты сможешь мне писать письма в ближайший населенный пункт к тому месту, где-то на другом конце света в полной глуши. Так что, думаю, с почтой там явно дела не очень…

Джим отдал сестре листок, крепко обнял и вскоре ушел до того, как вернулся мистер Далтон. Лиони горько заплакала, было очень тяжело осознавать, что не увидит брата неизвестно сколько времени, а возможно и вовсе никогда.

Дабы обезопаситься, девушка решила кое-что сотворить… Для того ей нужно было вновь проникнуть в рабочий кабинет Рэндала. Там у него хранились специальные листы для любых официальных оформлений документов… На бумаге вверху были пропечатаны (изображены) характерные узорные линии с короной посередине и иными рисунками, делающими обычный лист уже очень важным и подлинным. Такие образцы выдавались строго для соответствующих лиц, занимающих какие-либо высшие чины и должности. К этому, для полной достоверности добавлялась печать. Сей предмет также был в распоряжении мистера Далтона, вот только находился в банке, но благо он предусмотрителен и, дабы проворачивать свои темные делишки, прикрываясь печатью короны, мужчина заранее проставил печать на пока еще чистые листы на нужный случай вроде отъема имущества или передачи тому, кому хочется. Лиони направилась на второй этаж и по пути нечаянно встретила служанку, вышедшею из кабинета после уборки. Девушка не растерялась и с улыбкой прошла дальше, якобы погулять. Вскоре вернулась. Чистые листы лежали в незакрытом ключом нижнем ящике, видимо, хозяин не считал их чем-то тайным. Лиони внимательно изучила подпись Рэндала, она была впрямь завихористая, с видимыми замашками высокой личности. Девушка попробовала повторить на своем огрызке бумаги, получилось вполне похоже, но, безусловно, не идентично. Время поджимало, в любой момент мог кто-то войти. Лиони нарисовала подпись на чистовике и, положив лист в конверт, закончила дело.

Наступило воскресенье. В последний вечер Лиони нарочно надела красивое вишневое платье, хоть и не особо любила красные цвета, собрала волосы и первой спустилась на ужин с мужем. Стол уже накрыт, слуги доносили приборы, одна служанка поставила возле места хозяина стеклянный бокал для рома. Девушка тайно волновалась за свой план, ведь ей нужно было выполнить его пока не спустился Рэндал, а прислуга никак не уходила. Сообразив, она тогда обратилась и попросила принести чай.

– Простите, миссис Далтон, но чай у нас обычно подают позже к десерту, – осведомила женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука / Научная литература
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения