Они пошли дальше по бесчисленным переулкам и по связующим улочки дощатым переходам, сворачивали то направо, то налево, переходили под арками ворот и под рядами натянутых между домами веревок с простынями, похожими на шеренги белых привидений, построенных для парада. По дороге им не встретилось ни единого прохожего. Такова одна из особенностей этого самого удивительного из всех городов мира: ночью, а порой и днем можно пройти не один километр и никого не увидеть, кроме кошек да крыс, шныряющих в поисках поживы.
Переулок, по которому они шли, уперся в поперечный канал. По берегам канала не было пешеходных дорожек, фундаменты домов тонули в воде. И моста нигде не было видно.
— Тупик, — проворчала Мерле. — Придется повернуть назад.
Серафин покачал головой.
— Нет, мы как раз там, куда шли.
Он наклонился немного вперед и поднял голову к небу, к черной расщелине между домами. Потом посмотрел в воду.
— Видишь, вон там?
Мерле подошла и встала рядом. Посмотрела на слегка колышущуюся поверхность воды, туда, куда был нацелен его палец. С канала, у берегов затянутого водорослями, тянуло гнилью, но она не обращала внимания на запах.
В воде отражалось одно светлое окно, одно-единственное. Оно находилось на втором этаже дома на той стороне канала, который был не более пяти метров шириной.
— Не понимаю, что ты хочешь сказать? — спросила она.
— Видишь свет в окне?
— Вижу.
Серафин вынул из кармана серебряные часы, очень дорогие, по всей видимости времен его успешной воровской карьеры. Нажал на часах кнопку, и крышка открылась.
— Десять минут двенадцатого. Мы пришли вовремя.
— Ну и что?
Он усмехнулся.
— Сейчас объясню. Ты видишь отражение на воде. Так?
Она кивнула.
— Хорошо. Теперь посмотри на дом и покажи мне окно, которое отражается в воде. То, что светится.
Мерле взглянула на темный фасад дома. Все окна были похожи на черные дыры, ни в одном не горел свет. Она перевела взгляд на воду. Отражение не менялось: в окне был виден свет. Она опять посмотрела на дом, на то самое окно: оно было темным.
— Как же так получается? — спросила она в полном недоумении. — Отраженное окно светится, а окно в доме — черное?
Серафин растянул рот в широкой улыбке.
— Вот так.
— Волшебство?
— Не совсем. Хотя, может, и оно. Смотря как к этому подойти.
Мерле нахмурилась.
— Ты не мог бы пояснее сказать?
— Это всегда происходит после полуночи. Во многих местах города между двенадцатью и часом ночи случается одно и то же. Не многим известны такие места, я тоже знаю только некоторые. Там в этот час в воде появляется зеркальное отражение домов, но не совсем точное. На первый взгляд и не заметишь разницу. Например, окно освещено, как здесь, или дверь открыта, или люди ходят вдоль домов, а на самом деле людей никаких и нет.
— Как же такое бывает?
— Никто ничего не знает. Правда, слухи всякие ходят. — Он понизил голос и с загадочным видом проговорил: — Рассказывают, что есть
Мерле глядела на него, широко раскрыв глаза.
— Ты думаешь, что то окно, которое светится… ты думаешь, оно вправду существует, но только не
— Скажу тебе еще кое-что. Один старик-нищий, год за годом, день и ночь сидящий в одном таком месте, видит все, что там происходит. Он рассказал мне… не поверишь! Оказывается, иногда мужчинам и женщинам из той, другой Венеции удается одолеть преграду между двумя мирами. Но при этом они не знают, что, хотя и приходят к нам, сами они — не люди. Они только призраки, которые навсегда пойманы зеркалами в нашем городе. Кое-кто из них перебирается из одного зеркала в другое, так они и блуждают и могут попасть также в мастерскую твоего мастера, в его волшебные зеркала.
Мерле подумалось, что Серафин над ней смеется.
— А ты меня случайно не дурачишь?
Серафин ослепительно улыбнулся.
— Неужто я похож на мошенника, который морочит людям головы?
— Конечно нет. Ты — благородный мастер-вор.
— Поверь, я не вру, слышал своими ушами. Все тут правда или нет, сказать не могу. — Он указал на светящееся в воде окно. — Но вот это ты сама видишь.
— Значит, сегодня утром в свой стеклянный шар я поймала людей!
— Не беспокойся. Я видел, как Арчимбольдо их в канал выпускает. А оттуда они как-нибудь доберутся к себе домой.
— Теперь я понимаю его слова, когда он сказал, что призракам будет неплохо на воде. — Она глубоко вздохнула. — Арчимбольдо все знает! Он знает правду!
— Ну и что ты теперь сделаешь? Спросишь его напрямик?
Она пожала плечами:
— Почему бы и не спросить?
Мерле не успела больше ни о чем подумать, потому что окошко в канале вдруг тихо заколыхалось. Она внимательно вгляделась и увидела, как на воду наплывает густая тень.