Читаем Мерлин. Возвращение (СИ) полностью

Артур вошел к Мэтту. Парень лежал на полу возле окна. Его тело тряслось от рыданий. Арти подошел к Мэтту и опустился рядом с ним на колени. Глаза молодого человека метались из стороны в сторону. Он тяжело дышал. Артур взглянул на босые ноги Мэтта, которые были в крови. Осмотрев все вокруг, Арти обнаружил разбитую вазу. Видимо Мэтт прошелся ногами по острому стеклу, не понимая, что делает.

У Артура сжалось горло. Он обхватил своими руками лицо Мэтта.

– Посмотри на меня, – попросил он.

Мэтт, словно не видя его, продолжал плакать.

– Мэтт! Взгляни на меня! – повторил он.

На секунду тот взглянул на Артура. Мэтт еще сильнее заплакал.

– Не могу…больше, – всхлипывая, говорил Мэтт.

Он схватил Артура за плечи. Глаза наполнены болью и страданием.

– Отпустите меня с ней…пожалуйста, – сказал Мэтт.

Артур не отпускал лица Мэтта.

– Не смей сдаваться! Слышишь! Мы вытащим тебя, – сказал Арти.

Мэтт в отчаянии закрутил головой, вырвавшись из рук Арти.

– ... Я не хочу…это невыносимо…больно, – стонал он.

Артур, еле сдерживая слезы, поднял его с пола и положил обратно на кровать. В течение получаса он обработал порезанные стопы Мэтта перекисью и замотал ноги в бинты. Парень продолжал смотреть в потолок. Его взгляд остекленел.

Через два дня, ровно на пятый день, крики прекратились. Мэтт лишь продолжал дышать, но он больше не двигался. Если первые несколько дней ребята по очереди его водили в туалет, то сейчас им пришлось его туда нести на себе.

Фрея, Гвен и все остальные часто звонили ребятам, спрашивая, нет ли каких изменений. Но их не было. Мэтт умирал. Артур и Мерлин поддерживали друг друга, как могли. Делили обязанности, давали времени немного поспать, дежуря у кровати Мэтта по очереди. Артур вышел в магазин, чтобы немного прикупить еды.

Ранним утром шестого дня, Мерлин с тазом наполненным водой, обтирал губкой тело Мэтта. Его ученик никак не реагировал, лишь изредка моргал. Маг смотрел в затуманенные глаза Мэтта. Мерлин сам практически не ел, плохо спал. Его сила существенно ослабла. Он каждый день пытался исцелить своего друга, применяя все более сложные заклинания, но все было без толку.

– …Мерлин… – тихо прошептал Мэтт.

Мерлин кинул губку в таз и наклонился к Мэтту.

– Я тут, – сказал он. – Ты слышишь меня?

Мэтт, едва заметно покивал головой.

– …я…хочу пить… – ответил он.

У Мерлина снова глаза наполнились слезами. Он не мог даже дать ему воды, зная, что тело друга снова отторгнет ее.

– Я знаю, Мэтт, – сквозь слезы ответил Мерлин.

Мэтт сделал глубокий вдох.

– …не плачь, пожалуйста…

– Не буду, – сказал маг.

Мэтт повернул голову на бок и медленно посмотрел на Мерлина.

– …знаешь…я видел папу, – чуть заметно улыбнулся Мэтт. – …он тоже…плачет. Отец…не хочет…меня забирать.

Мерлин продолжал сдерживать слезы, но они сами скатывались по его щекам.

Артур пришел из магазина и зашел в комнату.

– Он пришел в себя? – быстро спросил Арти.

Мерлин вытер слезы.

– Не совсем.

Мэтт перевел взгляд на Арти.

– …Спасибо…что помог мне ночью…

Артур подошел к кровати.

– Не говори ерунды. Конечно, я бы помог тебе.

Мэтт еще сильнее улыбнулся.

–…Вы вдвоем…у меня к вам просьба…помогите мне.

Артур дотронулся до лба Мэтта. Он был холоден, как лед.

– Мы стараемся.

– …Нет…перестаньте меня спасать…я не хочу…и вы не сможете…

Артур наклонился ниже.

– Если бы мы знали как…– тихо сказал он.

– …убейте меня… – произнес Мэтт и закрыл глаза, снова теряя сознание.

Мерлин вышел из комнаты. Артур нашел его на кухне, когда маг, методично разливал по стаканам…виски. Он поднес стакан ко рту и залпом опрокинул его. Мерлин налил себе еще одну порцию, а вторую поставил перед Артуром и сел напротив него.

– Мы не сделаем этого, – сказал Мерлин.

Артур кивнул и сделал глоток крепкого напитка. Маг залпом допил виски, резко встал и швырнул стакан в стену. Осколки разлетелись в разные стороны.

– Это Утер! Я уверен в этом, – закричал он.

Артур встал напротив него.

–Не теряй контроль, – монотонно сказал он.

Мерлин мерил кухню шагами.

– Если Мэтт умрет, клянусь, Утер умоется своей кровью. Он даже не представляет, на что я способен, – глаза Мерлина загорелись золотым светом.

Артур схватил его за плечи.

– Успокойся. Сейчас не время терять самообладание.

Мерлин нахмурился.

– А тебе ведь плевать, да?

Артур от шока отпустил мага.

– Нет…

– ДА! – крикнул Мерлин. – Ты никогда не был рядом с теми, кто терял своих близких людей. Даже когда умерла Фрея из-за тебя и твоего отца, я даже поделиться об этом не с кем не мог.

– Мерлин…

– А знаешь почему? Потому что ВЫ, Пендрагоны, параноики. Утер запретил магию; ты, словно его собачонка, бегал рядом с ним. Каждый раз мне приходилось скрывать свою сущность, скрывать свое горе и улыбаться тебе, говорить, что со мной все хорошо. Ты посылал меня чистить очередные доспехи и только там, закрыв оружейную, я мог погрузиться в себя, оплакать Фрею. И только Гаюс был со мной всегда рядом.

Артур смотрел на своего друга и только сейчас он вспомнил, что тогда Фрея погибла от рук его рыцарей.

– Мерлин, я, правда, не знал…и…было другое время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть онлайн
Смерть онлайн

И дело не в том, что «Никогда не заговаривайте с неизвестными», и не в том, что идеальное преступление теперь стало возможным, и даже не в том, что отсутствие математической точности явлений нашего мира – проблема. А просто иногда хочется и, слава богу, что и надо, потратить незаметно для окружающих пару часов на «побыть наедине с собой», и, чтоб при этом на тысячу лёгких мыслей одна серьёзная, маленькая такая, крап, не больше, этого хватит, чтобы расслабиться самому, но достаточно, чтоб напрячь других…чтобы сделать что-то нужное, пусть и малозаметное, но душеугодное. Два человека вступают в чат. У каждого своя жизнь, свои устремления и свои обстоятельства. Один отличается от другого, и каждый от представления друг о друге. Кто-то срывается на грубость, кто-то не просчитывает ход.

Станислав Грабовский

Драматургия / Драма / Проза / Современная проза / Образовательная литература