Читаем Мерлин. Возвращение (СИ) полностью

— Со мной все в порядке. Но случилась беда. Я сейчас в квартире Перси, его нигде нет, но тут отчетливо видны следы борьбы. Мерлин, его похитили.

На заднем плане я услышал визг шин.

— Черт.

— Мерлин! — крикнул я.

— Все хорошо. Еду к тебе.

— Да что случилось?

Мерлин тихим голосом произнес:

— Похитили Ланса, Лили, Рэй, Вейна, Артура, Лео, Гвен, теперь еще и Перси. Я у каждого уже был дома и везде одно и тоже. Борьба и никаких следов ребят.

— Боже, — произнес я.

— Мэтт, — это приманка.

— Для кого?

— Для троих магов: тебя, меня и Морганы.

Я быстро вышел на улицу, сел в машину и завел мотор.

— Встречаемся у нас дома. Моргана где?

Мерлин громко втянул воздух.

— Она рядом со мной.

Я беспокоился за нее. Снова потерять мужа и ребенка — это уже слишком.

— Включи громкую связь.

Мерлин щелкнул клавиатурой.

— Готово, — сказал маг.

— Моргана! — позвал я ведьму.

— Что, — чуть слышно просипела она.

— Не бойся, мы вытащим их.

Я услышал легкий всхлип.

— Мне страшно, Мэтт, — сквозь слезы сказала она.

Я не знал, что делать. Но злость так и кипела во мне.

— МОРГАНА! — заорал я, — пора включать злобную суку, какой ты была в прошлой жизни. Мы справимся с этим ублюдком, но нам нужна такая ведьма, как ты. Справишься?

Послышался легкий шелест. Через некоторое время раздался твердый ледяной голос женщины, которая с легкостью вырвет тебе сердце и заставит его съесть.

— За «злобную суку» я тебе еще припомню.

Мне даже стало немного не по себе.

— Ну, вот, другое дело. Уже от твоего голоса, чуть не обделался. Сохраняй подобный настрой для встречи с Хозяином, — ободряюще сказал я.

— Не сомневайся во мне, — сказала Моргана и отключила связь.

Шутки шутками, а этот Хозяин сделал первый шаг. Что нас ждет дальше- одному лишь Богу известно.

====== Глава 20 ======

Я пулей влетел в квартиру. Мерлин и Моргана с серьезными лицами сидели на кухне в ожидании моего появления.

— Наконец-то. Почему так долго? — спросил Мерлин.

Я вытащил из пачки сигарету и закурил.

— Вечерний Лондон в час пик — это сплошная пробка. Приехал как получилось, — ответил я и обратил внимание на Моргану.

Ведьма сидела за кухонным столом, закрыв глаза, и что-то медленно шептала. Мерлин проследил за моим взглядом.

— Моргана пытается найти наших друзей с помощью магии.

— Есть успехи?

Моргана открыла глаза.

— Бесполезно. Я чувствую их, но не могу понять где именно они находятся. Меня что-то блокирует. Мерлин, может, ты попробуешь? — спросила ведьма.

Маг подошел к окну и внимательно вглядывался в вечерний город за окном. Глаза Мерлина засветились янтарным светом, его губы нашептывали заклинание.

— Хозяину нет смысла блокировать нашу магию. Если ему необходимо нас приманить, то он наоборот должен нам подсказать, где нужно искать, — сказал я.

— То есть привести нас точно к нему в лапы? — взглянула на меня Моргана.

Я стряхнул пепел с сигареты.

— Именно. Мы прекрасно понимаем, что это ловушка. Его план заключается абсолютно в этом. Ему необходимо выманить трех магов и привести туда, куда ему нужно.

— Но для чего?

Думаю, пора рассказать ей о своих догадках.

— Я предполагаю, что из-за меня.

Ведьма понимающе покачала головой.

— Ты ведь маг из пророчества, чья основная роль заключается в том, чтобы вернуть память «Детям прошлого». Но тогда почему он не охотится только за тобой? Зачем ему все остальные?

Я нахмурил взгляд. Моргана тут же обеспокоенно начала оправдываться.

— Нет. Я не хочу сказать, что лучше бы он тебя убил. Просто не понимаю, зачем похищать всех, если можно направить все свои силы на поставленную цель. Ведь это намного облегчит задачу.

Я кивнул в сторону Мерлина.

— Из-за него. Даже если не станет меня, Мерлин не позволит творить ему зло дальше. Поэтому Хозяин решил нанести один мощный удар, но сразу по всем. Чтобы быть уверенным в том, что больше никто не станет препятствовать его целям.

— Да, ты прав. Боже, — девушка обхватила голову руками, — Лили наверно безумно напугана.

Я не знал ответа на этот вопрос и, к сожалению, не мог утешить Моргану. Этот Хозяин очень опасный и жестокий человек. Остается лишь надеяться, что он не причинит им никакого вреда.

Мерлин отошел от окна.

— Не получается. Я тоже чувствую присутствие Артура и всех остальных, но даже моего могущества не хватает, чтобы пробить эту невидимую стену, что не дает мне все как следует увидеть.

— И что нам теперь делать? Мы даже приблизительно не знаем, где он их держит. А это может быть абсолютно где угодно и не обязательно, что он прячет их в самом городе.

— Твоя правда, но думаю, нам следует все как следует взвесить и…

— Мерлин, — перебил я мага, — посмотри, пожалуйста, туда.

Я указал на окно. Сначала еле заметно, но потом все четче сверкал маленький огонек.

— Что это? — спросила Моргана, прислонившись к стеклу.

Огонек метался из стороны в сторону, огибая огромные высотные здания. Он то резко падал вниз, то снова, с невероятной скоростью, взлетал ввысь. Некоторое время мы наблюдали за этим странным явлением, после чего Мерлин сказал:

— Может, я ошибаюсь, но этот странный огонек определенно летит в нашу сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги