Читаем Мерлин. Возвращение (СИ) полностью

Я врываюсь в комнату к Мерлину, даже не постучав, но при этом зажмурив глаза.

— Чем бы вы тут не занимались, я жду вас на кухне! — так же быстро вышел из комнаты.

Фрея, на удивление, абсолютно не напрягала. Она очень сильно выручала нас: готовила завтрак, собирала нам обеды, а наша одежда всегда была выстирана и выглажена. Девушка оказалась просто находкой. И по ее счастливому лицу было ясно, что ей это очень нравится. Хотя мы не раз пытались помочь, но она решительно отказывалась. Параллельно Фрея нашла хорошую работу в фирменном цветочном магазине, который стал поставщиком букетов на свадьбу Гвен и Артура.

— Да где, сука, мой второй носок?! — злился я вслух.

— Мэтт, твои носки на батарее, возле балкона, — пробормотала сонная Фрея и прошла на кухню. Я немного покраснел.

— Извини, спасибо.

Да. Именно там и оказался мой второй носок. Класс. Тут на кухню прошел взлохмаченный Мерлин в одних шортах, я оглядел эту картину.

— Боже, Мерлин, оденься, — сощурил я глаза.

Мерлин оценивающе себя осмотрел и похлопал по животу.

— Я что, не в форме? — улыбался он, — смотри, даже кубики есть.

Я засмеялся.

— О да. Но поверь, они не смотрятся так, как мои, — я демонстративно показал свой достаточно накачанный живот.

Мерлин нахмурился.

— Ты просто загорел во время своего отдыха, поэтому так смотришься.

— Зато ты словно труп, который сбежал из морга и никогда не видел солнца.

— Ну, зато я выше ростом. Тебя же, когда побреешься, даже в бар без удостоверения пускать не хотят.

Он и вправду был выше.

— Есть хорошая поговорка: длинной палкой говно мешать хорошо, — ответил я на колкость.

— Девочки, я вам не мешаю? — Фрея поставила нам горячие кружки с кофе.

Я показал на Мерлина пальцем.

— Он первый начал тут дефилировать.

Маг сел за стол и сделал глоток горячего напитка.

— Мэтт, ты бываешь таким ребенком, — словно старец сказал он.

Фрея закатила глаза.

— Мерлин, тебе больше тысячи лет, а поверь, ты не сильно ушел от Мэтта.

— Неправда. Я мудрее, — оттопырив мизинец, он поднес кружку к губам.

— Господин Мудрый, если ты не поторопишься, то на работу поедешь своим ходом. Мне еще столько всего нужно сделать.

— Ты и так слишком долго катался на нашей машине, теперь моя очередь.

Фрея хрюкнула.

— Я же сказала, как дети.

Я надкусил бутерброд и сделал глоток кофе.

— Я всего две недели, как дома, а эта свадьба уже меня доканала, — сказал я.

— Если бы ты прибыл раньше, то мы бы все организовали намного быстрее, — ответил Мерлин.

— Так почему вы мне не прислали сообщение, что Артур и Гвен женятся? Я бы тут же приехал.

Мерлин посмотрел на меня серьезно.

— Мэтт, ты должен был сам прийти к этому решению: возвращаться ли тебе домой или нет. Мы не хотели ставить тебя в определенные рамки и старались не мешать сделать свой выбор.

Я в упор уставился на своего друга.

— Долго за ним я наблюдал. Он всю жизнь свою глядел вдаль, в будущее, на горизонт. О том не думал, где он сейчас, а? Чем занят он. Опасность… возбуждение… Не интересует джедая это, — сказал я монотонным голосом мастера Йоды.

Фрея засмеялась. Недавно она посмотрела все фильмы «Звездных войн» и была в полном восторге.

Мерлин обидчиво на меня взглянул.

— Я так не разговариваю, — буркнул он.

— Поверь, иногда мне кажется, что ты говоришь именно так, — ответил я.

Зазвенел телефон Фреи. Девушка еще не совсем привыкла к современным технологиям и каждый раз смотрела на свой мобильник, как на философский камень, того и гляди, превратит все в золото. Быстро с кем-то поговорив, девушка залпом допила свой кофе.

— Звонила Моргана. Гвен два дня назад не влезла в новые джинсы и почти все это время ничего не ела. Моргана просит, чтобы я приехала пораньше, так как одна боится находиться с Гвен, если ее быстрая диета не помогла.

Я засмеялся.

— Девчонки.


Как же я устал. Наконец-то все дела были доделаны и сейчас мы с Перси ехали за Артуром, а оттуда прямиком в клуб. Хотя, честно говоря, сил на увеселительные мероприятия у меня практически не осталось.

Когда мы подъехали к нужному дому, Артур уже переминался с ноги на ногу и ожидал нас возле своего подъезда. Я остановился возле него.

— Мой король, карета подана, — величаво объявил я.

— Вы опоздали на двадцать минут, — ответил Артур и забрался на заднее сидение.

— Да ладно тебе, Арти. Лео, Ланс и Вейн уже там, так что мы как раз приедем к тому времени, когда в клубе станет погорячее, — засмеялся Перси и пожал руку Артуру.

— Это да. Уверен, Гвейн уже возле сцены, — засмеялся Артур, — ладно шеф, трогай.

— Кто-то получит в лоб, — буркнул я и нажал педаль газа.

Артур похлопал меня по плечу.

— Это, своего рода, наказание, за то, что покинул нас на три месяца.

— Я даже выпить сегодня не смогу.

Артур и Перси переглянулись.

— Ладно, Мэтти. Можешь расслабиться. Отец Перси приедет на такси к клубу, когда мы закончим, и организует наш разъезд по домам.

В животе запорхали бабочки, а на лице появилась радостная ухмылка.

— Тогда гульнем, — сказал я и выехал на скоростное шоссе.

Перейти на страницу:

Похожие книги