Читаем Мерлин. Возвращение (СИ) полностью

— Значит вас это тоже интересует, поеду ли я к ней.

— Не настолько, как тебе кажется. Мэтт, учись доверять людям. Ты не один. Если тебе одиноко, а тяжелый груз давит на душу, просто сбрось его. Поделись. Тебя не бросят.

Я вскинул бровь. Фрига покраснела.

— Это такой бесплатный совет от бессмертной провидицы. Не унывай. Делай так, как считаешь нужным, — девушка встала из-за стола, — было приятно тебя увидеть. Обед за мой счет. До встречи.

Фрига взмахнула своими красивыми волосами и пошла в сторону выхода.

Я наспех осушил остатки кофе и вышел из кафе. Что мне делать? Были времена, когда в голову очень часто лезли мысли о моей родной семье, но потом это все исчезло. Я повзрослел, столкнулся с реальностью и понял, что если не научусь справляться сам, то помощи ждать не от кого. Сейчас же стало несколько тяжелее. У меня появились друзья, которые звонят мне, спрашивают обо мне, волнуются. Это так не привычно. Мне до сих пор сложно к этому привыкнуть. Местами я замкнут, бывает, на душе что-то скребет, но по привычке стараюсь сам справится с этой проблемой. А порой так охота с нею поделиться. Но, в данном случае, поездка в пригород к моей родной маме ляжет на меня. Это мое личное дело. Да, я уже знаю, что поеду туда. Мне просто тяжело будет все забыть и закрыть на это глаза. Теперь, когда какое-то прошлое проявилось на горизонте, мне необходимо с ним разобраться.


В районе семи вечера мы наконец-то все собрались в нашем любимом баре праздновать новое звание Мерлина — водитель. Перси уже шумно что-то рассказывал Вейну, тот активно кивал головой. Мерлин и Артур поглощали пиво. Лео, как с голодного края, заглатывал куриные крылышки. Рэй и Гвен пока не появились. Я же немного опоздал. После встречи с Фригой я крепко уснул дома.

— Ты что так долго, — крикнул Перси, когда я подбежал к их столу.

— Не поверишь, уснул, — пожал руку Перси и Вейну.

Артур хмыкнул.

— Перси, больше не давай Мэтту выходной среди недели, ему бы только поспать.

Перси захохотал.

— В субботу будет отрабатывать.

Настал неловкий момент.

— Перси, я хотел тебя спросить. Мне нужно, чтобы в эту пятницу и в следующий понедельник ты мне дал отгул. За свой счет.

Он удивленно посмотрел на меня.

— А зачем тебе?

Мерлин заинтересовано наблюдал за мной. Я видел, как его глаза так и сканируют меня.

— Просто мне нужно будет уехать на четыре дня. Я обязательно отработаю следующие две недели без выходных. Мне действительно надо, — я серьезно посмотрел Перси в глаза.

Он улыбнулся.

— Ну, надо так надо. Я знаю, ты не подведешь меня, поэтому езжай, куда нужно.

Почему-то вспомнились слова Фриги о том, что можно довериться окружающим людям. В душе снова навалился камень. Да ну все к черту. Ребята все еще смотрели на меня. Я вытащил из бокового кармана фотографию и бросил ее на стол.

— Вот причина, — сказал я.

Артур и Мерлин пододвинули фото к себе поближе. Артур засмеялся.

— А довольно симпатичная. Любишь зрелых женщин? — лукаво подмигнул он мне.

— Это моя мать.

Артур поперхнулся чипсами, Мерлин встревожено на меня посмотрел. Перси и Вейн пододвинули фото к себе, Лео пододвинулся к ним поближе.

— Извини, я неправильно понял. Но, ты ведь… говорил, что…,-начал Артур

— …я сирота, — закончил за него фразу, — так и есть. По-сути, и остается. Выползла информация, что это моя настоящая мама.

— Откуда? — Мерлин пристально на меня посмотрел.

Я глазами дал ему понять, что объясню позже.

— Не важно. Именно поэтому, Перси, я беру отгул, чтобы съездить к ней, — я повернулся к нему.

Он кивнул.

— Ты не обязан был объяснять, я же сказал, что верю тебе, — сказал он.

Я улыбнулся.

— Ты мой босс, так что обязан.

Он громко заржал.

Стало легче, но я почувствовал, что веселиться сейчас не смогу. Все мои мысли были об этом. Я обратился к ребятам.

— Вы меня извините, но я пойду домой.

— Кажется, я тебя понимаю, — сказал Вейн.

Я посмотрел на него. Он улыбнулся своей белоснежной улыбкой.

— Со мной было так же, когда отец за последние пятнадцать лет решил со мной встретиться. Кроме этой встречи, я больше ни о чем не мог думать.

— Мэтт, подожди, вместе пойдем, — уже начал вставать Мерлин.

Я удивленно на него посмотрел.

— Куда собрался? Ты получил водительское удостоверение. Веселись. Со мной все нормально. Просто не в настроении на поглощение пива.

Мерлин сел обратно.

— Артур, а ты обязан его как следует напоить, все-таки твой ученик, — сказал я.

Артур понимающе на меня посмотрел и кивнул.

— Это мой святой долг, — величаво проговорил он и схватил Мерлина в тиски за шею.

Все засмеялись. Попрощавшись, я пошел к выходу. По пути в голову словно что-то стукнуло:

«Мы еще вернемся к этому разговору» — услышал в голове голос Мерлина.

Я обернулся. У мага чуть заметно сверкнули глаза. Вспомнив заклинание, я послал ответ.

«Не сегодня, Мерлин, веселись» — развернулся и пошел домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги