Именно тогда они заметили группу встревоженных людей с фонарями в руках, толпившихся возле прямоугольника. С упавшим сердцем кучер увидел, что здесь тоже все обсыпано серебристыми блестками. Группа незнакомцев состояла как из мужчин, так и из женщин. После некоторого колебания один из них подошел к кучеру.
Человек, заявлявший, что владеет домом поблизости, вскрикнул от удивления и обнял незнакомца, утверждая, что это его сосед, но тут же отпрянул, разглядев ужасное выражение его лица. Стало ясно, что перед ним – еще одна жертва точно такой же судьбы.
Немного подкрепившись напитком оксфордского ученого, новоприбывший поведал, что еще час назад колядовал вместе с друзьями. Все шло хорошо до тех пор, пока не раздался жуткий скрип, затем зашевелились тени, и вот каким-то образом они очутились в мире, отличном от мира сего.
– Но… здесь улица и освещенные дома… – пробормотал лондонец. – А вон там… разве не та самая «Лавка диковинных древностей»[24]
, коей так умело управляет миссис Наджент?[25]– Тогда все они более чем диковинны, поскольку двери в лавку не открываются, а за окнами не видно ничего, кроме тусклого желтого света, – ответила одна из участниц колядок. – То, что раньше было домами, друг мой, теперь стало плоским и безжизненным.
– Но должны быть и другие улицы… Мой дом всего в сотне ярдов отсюда…
Лицо женщины сильно побледнело.
– В конце улицы, – сказала она, – нет ничего, кроме белого картона.
Один из их компаньонов испуганно вскрикнул, пролез в проем и вскоре скрылся из виду. Спустя несколько мгновений они расслышали его ужасный крик, который кучер дословно воспроизвел в своем рассказе:
Несколько дам из числа колядщиков впали в совершеннейшую истерику и настояли на том, чтобы присоединиться к путешественникам. Таким образом, после долгих жарких дебатов было решено вернуться к почтовому дилижансу. С немалыми трудами экипаж был очищен от снега, блесток и багажа, чтобы стало возможным протащить его на равнину.
В этом месте рассказ кучера сделался бессвязным. Кажется, они отправились на поиски еще одного выхода в реальный мир и впервые обнаружили, что странные окна имеют оборотную сторону. Насколько я сумел разобрать его бред, они представляли собой огромные белые квадраты в пространстве, на которых некое агентство начертало длинные зловещие слоганы с чудовищными банальностями, знакомство с которыми столь расстроило лондонского джентльмена.
В моих ушах до сих пор звенит жуткий хохот кучера, когда он повторял раз за разом:
А затем он принялся стучать каблуками по полу.
И сразу после
Потом он воскликнул:
Как долго они пребывали на той роковой равнине? По-видимому, их занесло в мир вне времени – во всяком случае, в нашем его понимании. В течение долгих дней они искали выход в мир, состоящий из более чем одной плоскости.
И все это время они были не одни.
В том ужасном путешествии их сопровождали и другие люди. А еще чудовища.
Боюсь, в своих блужданиях кучер навсегда лишился рассудка. Ни один разумный человек не выдержал бы того, что довелось повидать им. Там было одно окно, если можно его так назвать, которое выходило в мир песчаной пустыни под ночным небом, где удобно расположились лагерем три мужчины африканской или азиатской наружности. Один из них сносно говорил на латыни, которую оксфордский ученый еще мог разобрать, даже будучи практически пьяным. Кроме того, обнаружив, что мир их превратился в картонный мусор, они поразмыслили и заключили, что имеют дело с неким событием, возможно, астрономического свойства, которое сильно исказило пространство и – кто знает? – даже само время.