Они подошли к небольшому зданию среди садов Ватикана и прошли вглубь, поднявшись по ступеням. Льюис открыл дверь, потянув её на себя, и за отцом Бернардо зашёл внутрь. Повсюду была художественная роспись на стенах и символ Доминиканского Ордена: собака с факелом в зубах. «Псы Господни», – подумал Говард и осознал, что он один из них, только без сана. Да и куда ему был сан! Грешнику, которого нельзя было представить в раю, хотя Льюису бесспорно хотелось попасть туда, поскольку ада ему хватило в жизни, но, видимо, Господь видел в нем что-то большее и продолжал посылать испытания на его шею.
Отец Бернардо подошёл к секретарю, который сидел на первом этаже у входа и сказал, что он на прием к магистру Бруно Кардоне.
Священник молча кивнул и попросил подниматься наверх по лестнице, на второй этаж, где располагался кабинет и приемная магистра.
Говард аккуратно, с легким чувством недоверия к тому месту, где находился, стал подниматься по лестнице. Поднявшись на второй этаж, они прошли по коридору, который находился в полумраке и отец Бернардо открыл двери приёмной.
– Останься здесь! Тебе туда нельзя, – сказал святой отец, молча кивнув в приветствие секретарю магистра Доминиканского Ордена, и подошёл к дверям кабинета Бруно Кардоне.
– Хорошо, отец Бернардо! Я буду ждать вас здесь, – присев на диван антикварной мебели, сказал Льюис, понимая, что никогда не сидел на таких диванах. Это был его первый опыт. «До этого его задница была не достойна такого почтения», – рассмеялся мысленно Говард, понимая, что на таком диване было бы проблематично уснуть. Ведь сидение в автомобиле намного комфортнее, даже если это какой-нибудь «Трабант», а не среднестатистический автомобиль.
Отец Бернардо постучал по дверному полотну и вошёл в кабинет.
– Здравствуйте, ваше преосвященство, – произнёс святой отец и закрыл за собой дверь кабинета.
– Аббат Бернардо. Проходи, – произнёс магистр Доминиканского Ордена, продолжая сидеть за рабочим столом и разбирать какие-то документы в папке.
Отец Бернардо осмотрелся по сторонам, понимая, что в кабинете за то время, которое он здесь не был, ничего не изменилось. Всё та же антикварная старинная мебель чёрного цвета и всё тот же массивный рабочий стол.
– С чем приехал Бернардо? – закрыв папку и отложив её в сторону, спросил Бруно Кардоне.
– Вы, конечно же, знаете, что отец Калькутти погиб.
– Да. Он выполнял моё поручение по поводу секты «Церковь Магдалины».
– Так и было. Мой человек успел узнать от него всю информацию и достал письмена гностического содержания, в которых нет ничего необычного. Вот они, – вытащив из сумки через плечо письмена, сказал отец Бернардо и протянул их магистру.
– Что с главой секты? – пристально посмотрев на святого отца, спросил Бруно Кардоне.
– Его мой человек устранил.
– Великолепно!
– Однако я к вам приехал не с этим. Меня пытаются убить! Единственное, что удалось мне выяснить, что все подосланные ко мне наёмники относятся к какому-то обществу вот с этим значком, – вытащив из кармана куртки значок с головой дракона, держащим земной шар в пасти, сказал отец Бернардо и передал его магистру.
– Хм… Интересно, – повертев в руках значком, добавил магистр. – Боюсь, я не знаю секту с таким символом.
– Вы думаете это секта? – присев на стул, стоящий рядом с рабочим столом Бруно Кардоне, спросил святой отец.
– Скорее всего, да! Ведь, Бернардо, ты должен был им чем-то навредить, чтобы они захотели тебя убить! Сколько раз они на тебя покушались? – положив на стол перед собой значок, спросил магистр Доминиканского Ордена и посмотрел на отца Бернардо.
– Два раза. И оба раза меня спасал мой терциарий.
– Моя благодарность ему! – сказал магистр, чьё пожилое лицо никак не изменилось, а осталось такое же, без выраженных эмоций. Каменное и какое-то не стремящееся вникнуть в проблему отца Бернардо.
– Тебе есть, где остановиться?
– Нет, ваше преосвященство.
– Тогда я распоряжусь, чтобы тебе выделили комнату.
– Да, но я не один. Со мной мой терциарий.
– Хорошо, тогда распоряжусь, чтобы вам двоим выделили по комнате, – подняв телефонную трубку и распорядившись по поводу комнат, сказал магистр.
– Отдохни пока, Бернардо! Я подумаю, куда тебя отправить, чтобы было безопасно. Однако не думаю, что это будет близко! Во всяком случае здесь ты будешь в полной безопасности.
– Спасибо, ваше преосвященство, – сказал отец Бернардо и покинул кабинет магистра, закрыв за собой дверь.
– Как всё прошло, отец Бернрадо? – встав с неудобного антикварного дивана, спросил Льюис.
– Всё хорошо, Говард. Нам выделили комнаты и о нас позаботятся, – улыбнувшись, ответил святой отец.
– Отец Бернардо, синьор. Пойдёмте, я вас провожу в ваши комнаты, – вытащив из ящика стола ключи, произнёс секретарь.
– Спасибо, святой отец, – сказал Льюис, и они вместе с отцом Бернардо направились за секретарём.
Спустя несколько минут им раздали ключи, и Говард зашёл в свою комнату, которая была довольно светлая и на стекле играли солнечные лучи. На улице стоял погожий день, несмотря на то, что на дворе стояла середина декабря.