Читаем Мертвая ученица полностью

Стоун приблизилась к директору, ненавидя его за такое преклонение перед репутацией.

– Я весьма рада, что произошедшие события помогли школе еще больше закалить характеры оставшихся в живых учеников, но позвольте вам напомнить, директор Торп, что по территории школы бродит убийца и двое из ваших воспитанников уже мертвы. И мне хотелось бы, чтобы на данный момент именно это было вашим первейшим приоритетом, а то, что родители приезжают и забирают своих детей, заставляет меня поверить в силу их разума. А теперь, прошу вас, дайте нам возможность делать свою работу.

Директор впился в женщину взглядом, вытаращил глаза и заскрипел зубами.

Детектив даже глазом не моргнула. И четыре секунды спустя она уже провожала взглядом его спину, пока он летел прочь от нее по коридору.

– Ну что, полегчало, командир? – поинтересовался Брайант.

– О да. То, что доктор прописал.

– Приятно видеть, как ты следуешь распоряжениям Вуди, командир.

– Каким именно? – уточнила Ким.

– Вытянуть из них все жилы.

– Я привыкла выполнять то, что мне приказывают, – заметила Стоун с невозмутимым видом.

Брайант чуть не поперхнулся кофе, но в этот момент зазвонил телефон инспектора.

– Китс? – произнесла она в трубку.

Патологоанатом не стал тянуть кота за хвост и прямо сообщил ей о результатах токсикологической экспертизы Сэди Винтерс.

Ким молча слушала, пока он объяснял ей то, что ему удалось обнаружить, простым человеческим языком.

Наконец она разъединилась и повернулась к Брайанту.

– Разыщи Саффрон Винтерс. Мне надо срочно поговорить с ней.

Глава 56

Ким нетерпеливо барабанила пальцами по столу.

– И о чем же конкретно мы будем говорить с Саффи Винтерс? – поинтересовался Брайант в тот момент, когда в дверь раздался робкий стук.

– Скоро узнаешь, – ответила инспектор и крикнула Саффрон, чтобы та вошла.

Девушка появилась на пороге, и Ким жестом пригласила ее войти в комнату. При этом искоса посмотрела на сержанта. Эту беседу она проведет сама.

– Прошу вас, присаживайтесь, Саффи, – предложила Стоун, стараясь, чтобы ее голос звучал ровно и невозмутимо. И ни в коем случае не отражал того, что она сейчас чувствовала. – Как ваши дела?

– Настолько хорошо, – Винтерс пожала плечами, – насколько это возможно при сложившихся обстоятельствах…

– Вы, наверное, уже знаете, что умер еще один ребенок, а также, менее часа назад, произошел несчастный…

– Но ведь все это не имеет никакого отношения к Сэди, не так ли? – спросила девушка, поочередно оглядывая полицейских.

– Мы не можем полностью исключить связь между этими тремя происшествиями.

Сестра Сэди с трудом сглотнула, но ничего не сказала.

– Саффи, я должна спросить вас, нет ли у вас каких-то мыслей насчет того, кто мог убить Сэди, и не знаете ли вы, что могло связывать вашу сестру и Шона Коффи-Тодда? – Ким намеренно не включила в этот список имя Кристиана, так как была уверена, что подросток стал мишенью убийцы лишь потому, что случайно вошел в душевую в момент убийства Шона.

Инспектор тщательно подбирала слова. Ей надо было многое выяснить для себя и задать несколько неприятных вопросов; при этом приходилось постоянно напоминать себе, что она имеет дело не с полностью созревшим взрослым, но и не с ребенком. Шестнадцатилетняя девушка находилась где-то посередине.

Саффи отчаянно затрясла головой.

– Ей никто не хотел причинить зла, – сказала она.

– И тем не менее она мертва, Саффрон, – надавила Ким. – Ей разбили голову и выдали все за самоубийство.

– Прошу вас, не надо! – взмолилась Винтерс, и ее лицо начало постепенно бледнеть.

– Раньше вы уже признались, что были не очень близки с сестрой, так? – продолжила детектив.

Саффи кивнула.

– Но вы не сказали, что она на вас злилась. Почему она ворвалась в вашу комнату пару дней назад и требовала, чтобы вы с ней поговорили?

Удивление на лице Саффрон быстро сменилось гневом, когда она наконец сложила два и два. И поняла, откуда у Ким такие сведения.

– Да, я говорила с Эриком после вашей вчерашней репетиции, – подтвердила Стоун. – Как я поняла, вы с ним недавно расстались, но он хорошо помнит, что Сэди была вами недовольна. Почему?

– Простите, но я не помню. – На шее Винтерс, прямо под кулоном в форме сердца, появилось красное пятно, напоминающее ожог.

– Но ведь это было совсем недавно, – не сдавалась инспектор.

Саффи вздернула подбородок на пару дюймов.

– Я правда не помню. Возможно, я в чем-то проигнорировала ее, или что-то в этом роде. Она могла взбрыкнуть просто на ровном месте, офицер. – К девушке вернулась ее выдержка.

Ким поняла, что она не собирается раскрывать секрет недовольства Сэди.

– Мне кажется, что сестра иногда вас доставала, нет? – предположила детектив.

Кровь прилила к щекам Саффрон, цвет ее лица вновь изменился, и, хотя она продолжала отрицательно трясти головой, правда уродливыми красными пятнами проступила на ее щеках.

– Вы с ней вообще полные противоположности. Не может быть, чтобы вам никогда не хотелось, чтобы Сэди просто исчезла, – наступала Стоун.

– Я ничего с ней не делала, – в ужасе произнесла Винтерс.

– Я этого и не говорю, но вы не слишком сильно любили ее, правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Немой крик
Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…

Анжела Марсонс , Дана Стар

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Эро литература / Детективы
Злые игры
Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн. При этом выясняется, что несколько других людей, неожиданно совершивших тяжкие преступления, также посещали эти сеансы. Не играет ли доктор Торн в злые игры?..

Андрей Александрович Васильев , Андрей Васильев , Анжела Марсонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги