Читаем Мертвая ученица полностью

– Она была моей сестрой. И я ее любила, хотя не всегда понимала.

– Так почему же тогда вы так стараетесь защитить ее? – спросила детектив, откидываясь на стуле.

– Что вы имеете в виду?

– Вы же вынесли все ее личные вещи из комнаты в общежитии.

– Я просто подумала… – Саффрон покраснела еще сильнее.

– Что вы подумали? Что можно безнаказанно манипулировать вещественными доказательствами? Вы думали, что можно спокойно убрать те вещи, которые казались вам уличающими сестру?

Ломая пальцы, Винтерс огляделась вокруг.

Неожиданно уверенная в себе, сдержанная девушка, с которой полицейские говорили накануне, исчезла. Какая-то часть Ким хотела успокоить ребенка и сказать ей, что все будет хорошо, но другая ее часть знала, что между ними еще остается слишком много тайн.

– Меня все время мучает одна мысль: неужели вам самой пришла в голову мысль подделать предсмертное письмо сестры, которое вовсе им не являлось? – задала новый вопрос инспектор.

Саффи покачала головой, но не подняла голову.

– Саффрон, а не могла Сэди быть связана с этим тайным обществом? Ей никогда не предлагали стать Червой или Буб…

– Не говорите глупостей. – Школьница подняла голову. – С какой стати ее должны были выбрать?

– А почему вы так в этом уверены? – не успокаивалась Ким. – Ведь вы, кажется, практически ничего не знаете о своей сестре.

– В этом я могу быть абсолютно уверена, – сказала Винтерс. – Я знаю каждого члена Червей и Бубен и могу вас заверить…

– Ладно, я вам верю. Но мне надо спросить вас еще кое о чем, Саффи… – Инспектор глубоко вдохнула. – Токсикологическая экспертиза показала наличие в крови Сэди флюоксетина и клоназепама[60].

Никакой реакции, которая показала бы, что девушка удивлена.

– Почему вы забрали ее антидепрессанты? – спросила детектив с нажимом.

Казалось, что Винтерс уже была готова возразить ей, но передумала. Она просто покачала головой.

– Вы что, не хотели, чтобы о вас думали как о человеке, у которого сестра с проблемами? Неужели ваша репутация настолько для вас важна? – поинтересовалась инспектор.

– Нет, не важна.

– Тогда в чем же дело, Саффрон? Зачем вы это сделали?

– Мне велели.

– Кто?

– Родители, – прошептала девушка.

– Я не вижу никакой проблемы в том, что вашей сестре прописали… – Ким окончательно запуталась.

Она замолчала, когда Саффи впервые за последние пять минут посмотрела ей прямо в глаза.

Инспектор воспользовалась теми крошками, которые оставила ей девушка[61].

– Таблетки Сэди никто не выписывал, так?

Саффрон не стала спорить, и Стоун наконец-то все поняла.

Винтерсы сами выбирали лекарства для своей тринадцатилетней дочери.

Глава 57

Доусон подъехал к самому грандиозному дому из всех, которые ему пришлось видеть до сих пор.

Он постучал в дверь дома Харрисона Форбса – это было последнее имя среди тех, которые ему надо было проверить. Оно появилось в списке учеников одиннадцать месяцев назад, а потом внезапно исчезло посреди весеннего семестра.

Сержант подождал какое-то время, прежде чем постучать еще раз. В ответ он услышал лишь эхо, разнесшееся по холлу.

Отойдя на несколько шагов, детектив огляделся. Перед домом не было припарковано никаких автомобилей, и его окружала тишина.

Доусон прошел к гаражу на три машины и потянул за ручку ворот. Закрыто.

Он вернулся к входу и постучал еще раз.

Сейчас Кевин уже не ждал, что кто-то ему откроет. В доме явно никого не было, но лучше было убедиться в этом еще раз, прежде чем начинать заглядывать в окна. Он не хотел никого пугать до полусмерти.

Встав на цыпочки, Доусон заглянул в левый нижний угол окна, выходившего в кухню. Сперва ему показалось, что там все аккуратно прибрано. Правда, когда он присмотрелся получше, то понял, что кухня пуста. Сержант перешел к следующему окну, выходившему в обширное помещение гостиной. Полностью освобожденной от какой-либо мебели.

Черт побери, ясно, что Форбсы куда-то переехали, а другого адреса у полицейского не было.

* * *

Сержант сел в машину и выехал с подъездной дороги. Очутившись на шоссе, он сделал следующий левый поворот, который привел его к ближайшему соседнему дому.

«Ничего себе, – подумал Доусон, – ближайший сосед в четверти мили от тебя… А вдруг понадобится щепотка соли?»

Горящие окна и три припаркованные машины сказали Кевину о том, что здесь он сможет с кем-нибудь поговорить.

Дверь открылась еще до того, как он припарковал машину. Ну естественно, в таком доме должна быть система наружного наблюдения.

Мужчина, открывший дверь, держал на коротком поводке бульмастифа, который истекал слюной, настороженно поглядывая в сторону сержанта.

– Могу я вам чем-нибудь помочь? – поинтересовался хозяин дома.

Вежливый тон, которым был задан этот вопрос, плохо соответствовал голодному виду собаки.

На мужчине была белая сорочка и черные костюмные брюки. Скорее всего, он только что вернулся с работы.

– Прошу прощения за беспокойство, – начал Доусон, обращаясь скорее к собаке, а не к хозяину, – но я только что был у ваших соседей Форбсов…

– Вы что, хотите купить дом? – спросил мужчина, подозрительно оглядывая «Рено Меган» Кевина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Немой крик
Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…

Анжела Марсонс , Дана Стар

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Эро литература / Детективы
Злые игры
Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн. При этом выясняется, что несколько других людей, неожиданно совершивших тяжкие преступления, также посещали эти сеансы. Не играет ли доктор Торн в злые игры?..

Андрей Александрович Васильев , Андрей Васильев , Анжела Марсонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги