Вообще, слушая переводчика и осторожно делясь информацией, я удивлялся находчивости местных, что додумались до звуковой ловушки. Наиболее крепкие автомобили, оставшиеся на ходу, завели моторы и, сигналя, собрали за собой то одну толпу, то вторую, постепенно выведя из города несколько тысяч мертвецов и бросив их на безлюдных холмах. Там они ускорились и по окружной трассе вернулись в город.
Кроме этого, я с удивлением заметил, что почти все автомобили находятся в рабочем состоянии.
«Это старые модели. В них практически только механика и используется. Там нечему ломаться, да и в основном у местных они стоят под навесами и лишь изредка используются для поездок в другие города», — помогла Афина раскрыть загадку.
В принципе — ничего сложного. Мог бы и сам догадаться, но у меня котелок после всего этого хаоса не варит. А я ещё и не выспался, благодаря Наташе.
Итого получалась ситуация, когда складской комплекс находится под нашим контролем, город практически зачищен и лишь в запертых домах могут ещё скрываться зомби. Бойцы местные — в основном люди горячие и смелые. Те, кто к нам приехал на помощь, — это лишь небольшая часть от схватившихся за оружие местных. И мне надо принимать решение…
— Переведи, пожалуйста, сеньору Алонсо, что мы бы хотели остановиться и взять передышку, пока в мире происходит не пойми что. Наши бойцы с радостью помогут им в зачистке города и сохранении мира в их доме.
Переводчик начал говорить, и старый усатый кубинец, которого безусловно слабым нельзя было назвать из-за его жилистости и волевого взгляда, внимательно выслушал моё предложение.
— Си, грасиас! — начал он, и переводчик начал переводить слова благодарности этого старика.
Вообще, на вид ему было лет пятьдесят, поэтому стариком он выглядел просто на моём фоне. Он не был военным. Военных среди этих людей было всего десять человек, и они держались особняком, готовя свой БТР к поездке обратно в город. Хоть война их и застала посреди родной страны — у каждого из бойцов была своя военная база, которую те должны были защищать и откуда они должны были отправиться на помощь жителям Кубы. И ведь у каждого из них есть свой родной дом, куда каждый из них стремится. Все эти невысказанные переживания читались на их взволнованных лицах.
— Нам нужно пополнить боеприпасы, и через двадцать минут мы будем готовы присоединиться к вам и вернуться в город, — сообщил я им, и Алонсо подтвердил, что дождётся меня.
За время переговоров наши пчёлки успели эвакуировать половину складов. Порхали как заведённые. Грузили всё, что грузится, и тащили всё, что тащится. Кубинцы, может, и были против подобного варварства с нашей стороны, но воевать с нами они не решились. По количеству стволов мы явно их превосходили числом в данный момент. По крайней мере эту бригаду, в которой лишь у сотни был огнестрел. Остальные работали вилами, топорами, самоделками в духе «нож на палке». Они изначально нас за военных приняли. И были очень удивлены, что военные высадились на Кубу с круизного лайнера. Но так как мы отдали несколько аптечек и успели спасти несколько раненых бойцов не только с нашей, но и с их стороны, то никто не стал задавать лишних и глупых вопросов.
Единственное, что я объяснил — что мы не американцы. Так как это могло вызвать излишнюю напряжённость. Пришлось рассказывать о терминале. Убедительной легенды не получится состряпать. А вскрывшаяся ложь о происхождении военной униформы и оружия, тем более такого экзотического, как алебарды, — поставит крест на доверии между нами.
Откровение о терминалах стало для Алонсо новостью. В их городе был один такой, и никто к нему не подходил, так как все дико боялись неизвестной красной светящейся штуки, парящей в воздухе вопреки законам физики.
Вопросов между нами оставалось всё ещё много, но тратить время на посиделки и дальше мы не могли. Мои бойцы уже все давно перезарядились, обменяли ОД на новое оружие, униформу, аптечки и боеприпасы и сейчас охраняли пчёлок, копошащихся в терминалах разгрузки, погрузки и хранения. Двадцать минут мне было нужно просто для того, чтобы организовать отряд, — разделить на тех, кто продолжит охранять склады и позже зачистит соседние, ещё не тронутые терминалы. Тех, кто будет прикрывать корабль, и тех, кто отправится со мной.
Нужно не только помочь до конца отбить город, нужно показать местным, чего мы стоим, и захватить их сердца и умы. Сделать так, чтобы они боялись остаться без нас. Тогда и только тогда мы получим возможность на равных общаться о будущем нашей базы «Вива» в окрестностях города Мариэль.
А ещё — менее чем в ста километрах отсюда находится Гавана… И вокруг нас в паре километров есть несколько маленьких городков и деревень, которые также требуется зачистить. Пока нам не грозит голод — мы должны собрать другой урожай. Урожай зомби и очков достижений. Тысяча слабо подготовленных и плохо вооружённых бойцов будут куда как хуже, чем двести отлично экипированных и прошедших школу выживания нового мира.