Читаем Мертвецкий Круиз полностью

— Мой покойный друг сказал, что есть работёнка, которая меня заинтересует. Я сразу послал его, ведь даже деньги для меня не важны… Но он оказался настойчив. Представляешь, эти ушлёпки, большую часть из которых я же и тренировал, скрутили меня в моём собственном доме!

— Ну, если честно, то да, представляю. А с чего ты взял, что он покойный? Наш оружейный барон обладает удивительной тягой к жизни.

— Это да. А ещё искусственным сердцем, пересаженной печенью и многим другим. Последствия покушения… Я не удивлён, что ты об этом ничего не знаешь. Он не доверял никому, и оперировали его не совсем легальные хирурги. Он никому не показывал своей слабости. Я сам лично тащил его с вывернутыми кишками по залитым кровью улицам.

— Вот как… Да, для меня это действительно новость.

— Людей, что знали об этом, меньше, чем пальцев на руке.

— Значит, когда пришла беда — его сердце… перегорело. И остановилось.

— Да. То, через что мы прошли — гарантированно его убило. И этот гад, что вытащил меня с заслуженной пенсии, попросил меня присмотреть за тобой и прикрыть тебя. Посвятил в твои дела и сказал, что когда-нибудь ты можешь занять его место в этом мире. Он высоко тебя оценивал. Я не смог отказать своему старому другу. И я готов идти с тобой или за тобой до самого конца, но ты должен мне кое-что пообещать.

Старик наконец-то соизволил перейти к сути, и я остановился, хотя до машин кубинцев оставалось идти всего лишь шагов двадцать.

— Я внимательно тебя слушаю.

— У меня есть сын. Он унаследовал моё здоровье и волевой характер. Он не умрёт от этих зомби. Нет. Но место, где он оказался…

— Где? — подтолкнул я здоровяка к конкретике.

— Норвежская антарктическая станция «Тролль». Правительство точно не пришлёт корабль, чтобы забрать их на обитаемый континент… — не сводя с меня глаз, сообщил старик.

— Это будет тяжело…

— Там человек двадцать — тридцать исследователей и учёных. Светлые головы и надежда будущего. И я понимаю, что для тебя подобное путешествие — невыгодный обмен. Поэтому я готов отплатить информацией и своим трудом.

— Какого рода информация?

— Секретные военные базы. Скрытые логистические комплексы торговцев оружием. Базы контрабандистов оружия, наркотиков, что использовались в играх государств…

— Есть хоть что-то рядом с нами? — задал я вопрос по существу, ибо пользы от этой информации будет не много, окажись такая база в тысячах километров от нас.

— На Ямайке. Но её, скорее всего, разворуют местные. В любом случае там можно будет нанять многих сносных бойцов.

Я лишь покачал головой. Будь я обычным офисным планктоном, то за такую информацию, может, и зацепился бы. Но с Афиной… Весьма высока вероятность того, что я знаю о большем количестве подобных нелегальных баз по всему миру, нежели он.

— Я не могу тебе взять и пообещать прямо здесь и сейчас. Но будь уверен: если у нас появится возможность их спасти — мы сделаем это. Нам хватит и меньшего корабля для экспедиции в Антарктиду. Докажи свою пользу делом, и когда наш флот увеличится — я без сомнений назначу тебя на один из таких кораблей. Ты сам сможешь отправиться в путь и вернуться, привезя с собой учёных.

— Спасибо… А то в одиночку искать корабль, чтобы его захватить и угнать, а после отправиться к чёрту на кулички — как-то много мороки. — Он протянул мне руку, и я пожал её, скрепляя нашу договорённость.

— Поехали? — спросил у меня Алонсо, как только мы подошли и машины завели мотор, желая поскорее вернуться в город. Мы же, как и многие местные, пошли своим ходом. Здесь всего лишь километра два до городских окраин идти. А места в машинах на всех не хватит.

Город представлял собой памятник советской тропической культуры и архитектуры. Много бетона, пальм, разноцветные двери и окна, выкрашенные крыши домов, поржавевший металлолом на засыпанных песком и землёй тротуарах. Небольшой антураж добавляли сотни трупов, местами стянутых в одну кучу, а местами всё ещё лежащих по тротуарам да закоулкам. Жители Мариэля приветствовали возвращение своих мужчин и прибывшее подкрепление, что выглядело весьма и весьма солидно. Огнестрельное оружие, военная униформа, мечи, топоры и прочее холодное оружие за поясом.

И даже то, что мы с этим оружием выглядели как дилетанты, их не смущало. Ну, висит, болтается, синяки на ноге набивает. Ничего удивительного в этом нет. Мы же не средневековые рыцари и не конкистадоры.

Другое дело, что мои люди этим самым оружием научились дубасить тех, кто сломя голову бросается в ближний бой, готовый прокусить шею. И мы дубасили до самого заката всех, кого находили. Более того, для жителей Мариэля мы стали в каком-то роде необходимым злом. Тяжело поднять руку на собственного родственника. На мать, сына, отца, деда или внучку. Даже если они монстры и готовы вцепиться в глотку. Тяжело убивать тех, кому уже не суждено радоваться жизни. Нам это было делать чуть проще, чем местным. Хотя и у нас зачастую к горлу подкатывал ком, который спустя время сменялся яростью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика