– Чушь, быть такого не может, – процедила Лиза сквозь зубы. Он не смог бы убить
Все-таки то был страх. Не мимолетный испуг и не оторопь.
Слезы покатились по щекам, и Лиза поняла, что теряет над собой контроль. Может, Кэти приспичит в туалет, она выйдет и найдет ее? И приведет за руку обратно в ту ужасную спальню, сейчас казавшуюся сущим спасением. Ускорить бы немного шаг… Главное – не срываться на бег. Не бежать и не паниковать, чего бы это ни стоило. Паника – это финиш.
Кто-то стоял у нее за спиной.
Тяжко дыша, Лиза трусила по коридору. Ну уж нет, никаких советов для жалкой копии. Пусть выкусит. Да и что это за мысли? Это кто угодно, только не она сама. По сути, вариантов всего два – можно сразу и уточнить. Вслух, громко, как это делают взрослые…
– Кэтлин? – прошептала она. – Джейкоб?
Осторожно обернувшись, Лиза уставилась на катящееся следом инвалидное кресло.
Оно пустовало – но неприятный болезненный смех вдруг ворвался ей прямо в ухо.
Глава 16
Джейкоб вспомнил.
Утром солнце напоминало огненный шар, розовато-золотистые снопы его света не могли не внушать благоговейный трепет. Сияние, осыпающее мир жгучими веснушками, заставляло его щуриться и ослепляло всякий раз, когда он ковылял в темный дом за новой пачкой чипсов и банкой вишневой колы.
Глядя на эти огромные облака, несущиеся по небу, такие же мягкие и манящие, как поцелуи его сестры, он знает, что мир вот-вот изменится. Острая синева неба так прекрасна; густые ветви больших деревьев, возвышающихся на сто футов над головой, будто бы тянут к нему любящие руки, но у него мурашки по коже. Со всех сторон его окружают гигантские стволы, навечно укоренившиеся в каменистой земле. Повсюду – листья на ветру, сносимые сюда из чащи, вздымаемые вихревыми течениями, тянущиеся потоком, закручивающимся лениво в воздухе. В середине августа жарко, идеальный день для игр.
Они лежат рядом, все трое, точно в той очередности, в какой и прибыли в этот мир, – по-другому быть не может: Первый, Вторая, Третий. Джозеф, Рейчел и Джейкоб лежат на большом пляжном полотенце. Тридцать пальцев опущены в пруд; двадцать из них время от времени дергаются, шугая мелких рыбешек.
Вода прозрачная, такая чистая, что, даже когда поднимаешь ногой ил на дне, он лишь на мгновение задерживается – и снова оседает, словно его тянет вниз.
По утрам они, раздеваясь догола и ложась на берегу, делились секретами. Зачастую уединение Стоунтроу огорчало их, но бывали и неплохие времена. В городе все же хватало своих потрясений. Вспомнить хотя бы тот неудавшийся заговор с похищением Джозефа или сумасшедшего, затащившего Рейчел в машину, которая заглохла в паре кварталов от того места, где он на нее напал, – девочке удалось сбежать, отделавшись лишь разбитым носом. Остров был куда более безопасным местом – здесь не было наглых поклонников их отца, приходивших с подозрительными прямоугольными штуковинами, завернутыми в крафт-бумагу (то ли первыми изданиями на подпись, то ли чем-то куда менее безобидным; порой при одном только виде этих людей хотелось вызвать полицию и саперов разом).
У мамы с папой, наверное, случился бы припадок, если бы они узнали об этом: трое их детей, уже далеко не в том возрасте, чтобы не стесняться друг дуга, лежат абсолютно нагие на берегу пруда. Рейчел была так прекрасна, что никто не мог устоять перед ней – и в особенности мальчик на пороге полового созревания, чье дыхание могло сбиться лишь от взгляда на ее губы, и восемнадцатилетний паралитик с натренированными руками – такими, что с легкостью переломят позвоночник в порыве страсти или ярости.