Читаем Мертвые души полностью

Пока приезжий господин осматривал свою комнату, внесены ~ не в первый раз в дороге. ПБЛ4, РЦ, МД1;

КАБ1 — обсматривал


Пока приезжий господин осматривал свою комнату, внесены были его пожитки: прежде всего чемодан ~ в дороге. КАБ1(п), МД1;

КАБ1 — эти слова зачеркнуты

ПБЛ4, РЦ — их нет


Пока приезжий господин осматривал ~ чемодан из белой кожи, несколько поистасканный, показывавший, что был не в первый раз в дороге.

КАБ1, ПБЛ4(п) — несколько поиздержанный

КАБ1(п) — впрочем довольно потемневший


Пока приезжий господин ~ поистасканный, показывавший, что был не в первый раз в дороге.

КАБ1(п) — что господин был


Чемодан внесли кучер Селифан, низенькой человек ~ и носом.

КАБ1 — кучер его


Чемодан внесли кучер Селифан, низенькой человек в тулупчике, и лакей Петрушка, малый лет тридцати, в просторном подержаном сюртуке, как ~ носом.

КАБ1(п) — просторном, но


Чемодан внесли кучер ~ с барского плеча, малый немного суровый на взгляд, с очень крупными губами и носом.

КАБ1(п) — несколько суровый


Чемодан внесли кучер ~ суровый на взгляд, с очень крупными губами и носом.

КАБ1, ПБЛ4(п) — весьма


Вслед за чемоданом внесен был небольшой ларчик красного дерева, с ~ березы, сапожные колодки ~ курица.

КАБ1(п) — портфель зеленого сафьяна


Когда всё это было внесено, кучер Селифан ~ уже успел притащить ~туалетом.

КАБ1(п) — принесть свою шинель, имевшую какой-то странный и особенный свой запах и мешок с разным туалетом [имевший], имевшим тот же запах, так что ему нечего было и надписывать, на них своего имени, ибо, вероятно, в случае пропажи всякий нашедший их принес бы прямо к нему в руки, потому что и в сертуке его был слышен тот же запах


В этой конурке он приладил к стене узенькую трехногую кровать, накрыв ~ гостиницы. МД1;

МД2 — треногую


В этой конурке он приладил к стене узенькую трехногую кровать, накрыв ее небольшим ~ вытребовать у хозяина гостиницы.

КАБ1(п) — какой-то потемневшей лепешкой, называемой тюфяком, [которую] который удалось ему выпросить


В этой конурке он приладил к стене ~ тюфяка, убитым и плоским, как ~ у хозяина гостиницы.

КАБ1 — нет


В этой конурке он приладил ~ плоским, как блин, и, может быть, так же замаслившимся, как блин, который ~ гостиницы.

КАБ1, ПБЛ4(п) — со всеми прочими свойствами блина


Покамест слуги управлялись и возились, господин отправился в общую залу.

КАБ1(п) — В то время, когда устроивались и хлопотали слуги, господин давно уже приказал себя проводить


Какие бывают эти общие залы — всякой проезжающий знает очень хорошо: те же стены, выкрашенные ~ не видывал.

КАБ1(п) — очень хорошо знает


Какие бывают эти общие залы — всякой проезжающий ~ дыма и залосненные снизу спинами разных ~ не видывал.

КАБ1(п) — залоснившиеся внизу от спин


Какие бывают эти общие залы — всякой проезжающий ~ разных проезжающих, а еще более туземными купеческими, ибо купцы ~ не видывал.

КАБ1(п) — и туземных купеческих


Какие бывают эти общие залы — всякой проезжающий ~ приходили сюда сам-шест и сам-сём испивать свою известную пару чаю; тот же закопченный потолок, та же ~ не видывал.

в немалом количестве пить чай;


Какие бывают эти общие залы — всякой проезжающий ~ испивать свою известную пару чаю; тот же ~ не видывал.

КАБ1 — заповедную


Какие бывают эти общие залы — всякой проезжающий ~ пару чаю; тот же закопченный потолок, та же ~ не видывал.

КАБ1(п) — отчасти копченый


Подобная игра природы, впрочем, случается на разных исторических картинах, неизвестно в ~ везших их курьеров.

КАБ1(п) — картинах, писанных масляными красками


Подобная игра природы, впрочем, случается ~ в Россию, иной раз даже нашими вельможами, любителями ~ курьеров.

КАБ1, — может быть иногда и нашими же


Подобная игра природы, впрочем, случается ~ вельможами, любителями искусств, накупившими их в Италии, по совету везших их курьеров.

КАБ1 — купившими


Покамест ему подавались разные обычные ~ в течение нескольких неделей, мозги с горошком, сосиски ~ отвечал: “О, большой, сударь, мошенник”. МД1;

МД2 — недель


Покамест ему подавались ~ с капустой, пулярку жареную, огурец ~ отвечал: “О, большой, сударь, мошенник”.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ, МД2 — пулярка жареная


Покамест ему подавались ~ и просто холодное, он заставил слугу, или ~ отвечал: “О, большой, сударь, мошенник”.

КАБ1(п) — заставил между тем


Как в просвещенной Европе, так и в просвещенной России есть теперь весьма много почтенных людей, которые ~ над ним.

КАБ1(п) — Есть много


Как в просвещенной Европе, так ~ с слугою, а иногда даже забавно пошутить над ним. КАБ1(п) — и пошутить

КАБ1, ПБЛ4(п) — а иногда даже весьма забавно пошутить


Впрочем, приезжий делал не всё пустые вопросы; он с чрезвычайною точностию расспросил, кто в городе губернатор, кто ~ одно простое любопытство.

КАБ1 — расспросил весьма


Впрочем, приезжий делал не всё пустые вопросы; он ~ горячек, убийственных каких-нибудь лихорадок, оспы и тому подобного, и всё так обстоятельно и с такою точностию, которая показывала более, чем одно простое любопытство. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — каких-либо


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже