Неприлично автору, будучи давно уже мужем, воспитанному суровой внутренней жизнью и свежительной трезвостью уединения, забываться подобно юноше.
КАБ1, ПБЛ4(п) — живою
А добродетельный человек всё-таки не взят в герои.
КАБ1, ПБЛ4(п) — все-таки покамест
А добродетельный человек всё-таки не взят в герои.
КАБ1, ПБЛ4(п) — в герои романа
Потому что пора наконец дать отдых бедному добродетельному человеку; потому что праздно вращается ~ не уважают добродетельного человека.
КАБ1 — нет
Потому что пора наконец дать отдых бедному добродетельному человеку; потому что праздно вращается на устах слово: добродетельный человек; потому что обратили в рабочую лошадь добродетельного человека, и нет ~ не уважают добродетельного человека. КАБ1;
ПБЛ4, РЦ, МД1 — лошадь
Потому что пора наконец дать отдых ~ и кнутом и всем, чем попало; потому что ~ не уважают добродетельного человека.
КАБ1, ПБЛ4(п) — кнутом его
Потому что пора наконец дать отдых ~ и всем, чем попало; потому что ~ не уважают добродетельного человека. КАБ1;
ПБЛ4, РЦ МД1 — чем ни попало
Потому что пора наконец дать отдых ~ лицемерно призывают добродетельного человека; потому что не уважают добродетельного человека.
КАБ1, ПБЛ4 — прозывают
Нет, пора наконец припрячь и подлеца. Итак, припряжем подлеца!
КАБ1, ПБЛ4, РЦ(п);
РЦ, МД1 — припрячь и плутоватого. И так припряжем его, плутоватого человека (ценз. искаж.)
Далее вместо разночтений с КАБ1 приводятся разночтения окончательного текста с ПБЛ1. Дальнейший текст КАБ1 анализирован в разночтениях с ПБЛ3.
Лицом он на них не походил: по крайней мере, родственница, бывшая при его рождении, низенькая, коротенькая женщина, которых обыкновенно называют пиголицами, взявши в руки ребенка, вскрикнула: “Совсем вышел не такой, как я думала!
ПБЛ1 — близкая родственница
Лицом он на них не походил: по крайней мере, родственница, бывшая при его рождении, низенькая, коротенькая женщина, которых обыкновенно называют пиголицами, взявши в руки ребенка, вскрикнула: “Совсем вышел не такой, как я думала!
ПБЛ1, ПБЛ4(п) — при рождении
Ему бы следовало пойти в бабку с матерней стороны, что было бы и лучше, а он родился, просто, как говорит пословица: ни в мать, ни в отца, а в проезжего молодца”.
ПБЛ4(п) — нашей
Маленькая горенка с маленькими окнами, не отворявшимися ~ в руках, чернилами на пальцах ~ бледную память.
ПБЛ1(п) — и чернилом
Маленькая горенка с маленькими окнами, не отворявшимися ~ хлопанцев, знакомый, но всегда ~ бледную память.
ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — и знакомый
Маленькая горенка с маленькими окнами, не отворявшимися ~ суровый голос: “опять задурил!”, отзывавшийся в то время, когда ~ бледную память.
ПБЛ1(п) — раздававшийся
Но в жизни всё меняется быстро и живо: и в один день с первым весенним солнцем и разлившимися потоками отец, взявши сына, выехал ~ все должности в доме.
ПБЛ1(п) — реками
На сороке тащились они полтора дни с лишком; на дороге ночевали, переправлялись через реку, закусывали холодным пирогом и жареною бараниною, и только на третий день утром добрались до города.
ПБЛ1(п) — добрались они
Перед мальчиком блеснули нежданным великолепием городские улицы, заставившие его на несколько минут разинуть рот.
ПБЛ1(п) — героем нашим
Потом сорока бултыхнула вместе с тележкою в яму, которою начинался узкий переулок, весь стремившийся вниз ~ матовым окошечком.
ПБЛ1, ПБЛ4(п) — и в
Потом сорока бултыхнула вместе с тележкою в яму, которою начинался узкий переулок, весь стремившийся вниз и запруженный ~ матовым окошечком.
ПБЛ1, ПБЛ4(п) — весь
Потом сорока бултыхнула ~ на косогоре с двумя расцветшими яблонями ~ матовым окошечком.
ПБЛ1 — расцвевшими
Потом сорока бултыхнула ~ домиком и садиком позади его, низеньким, маленьким, состоявшим только из рябины, бузины и скрывавшейся во глубине ее деревянной будочки, крытой драньем, с узеньким матовым окошечком.
ПБЛ1(п) — садиком позади
Тут жила родственница их, дряблая старушонка, всё еще ходившая всякое утро на рынок и сушившая потом чулки свои у самовара, которая потрепала мальчика по щеке и полюбовалась его полнотою.
ПБЛ1(п) — всякой день
Тут жила родственница их, дряблая старушонка, всё еще ходившая всякое утро на рынок и сушившая потом чулки свои у самовара, которая потрепала мальчика по щеке и полюбовалась его полнотою.
ПБЛ1(п) — мальчика тут же по щеке, полюбовавшись
ПБЛ1 — мальчика полюбовавшись
Отец, переночевавши, на другой же день выбрался в дорогу.
ПБЛ1 — собрался
При расставании слез не было пролито из родительских глаз; дана была полтина меди на расход и лакомства и, что гораздо важнее, умное наставление: “Смотри же, Павлуша, учись, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам.
ПБЛ1(п) — видно
При расставании слез не было пролито из родительских глаз; дана была полтина меди на расход и лакомства и, что гораздо важнее, умное наставление: “Смотри же, Павлуша, учись, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам.
ПБЛ1(п) — но, что гораздо важнее, дано было