Читаем Мертвые души полностью

Говорили они все как-то сурово, таким голосом, как бы собирались ~ даже подчас в присутствие, как говорится, нализавшись, отчего в присутствии было нехорошо, и воздух был вовсе не ароматический.

ПБЛ1 — подчас и в присутствие уже налимонившись

ПБЛ4(п) — подчас в присутствие уже налимонившись


Между такими чиновниками не мог не быть замечен и отличен Чичиков, представляя во всем совершенную противоположность и взрачностью лица, и приветливостью голоса, и совершенным неупотребленьем никаких крепких напитков.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — противоположность другим


Но при всем том трудна была его дорога: он попал ~, никогда в жизни не явивший на лице своем усмешки, не приветствовавший ни разу никого даже запросом о здоровье.

ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — жизнь


Но при всем том трудна была его дорога: он попал ~ на лице своем усмешки, не приветствовавший ни разу никого даже запросом о здоровье.

ПБЛ1(п) — усмешки и


Никто не видал, чтобы он хоть раз был не тем, чем всегда, хоть на улице, хоть у себя ~ ничего такого.

ПБЛ1(п) — ни на улице


Никто не видал, чтобы он хоть раз был не тем, чем всегда, хоть на улице, хоть у себя дома; хоть бы раз показал он в чем-нибудь участье, хоть бы напился ~ ничего такого.

ПБЛ1(п) — обрадовался чему-нибудь

ПБЛ1 — показал [к чему-нибудь] участие


Никто не видал, чтобы он хоть раз был не тем, чем всегда, хоть ~ участье, хоть бы напился пьян ~ ничего такого.

ПБЛ1(п) — хоть бы раз напился


Никто не видал, чтобы он хоть раз был не тем, чем всегда, хоть ~ предался дикому, искаженному веселью, какому предается разбойник в пьяную минуту, но даже тени не было в нем ничего такого. ПБЛ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — дикому


Никто не видал, чтобы он хоть раз был не тем, чем всегда, хоть ~ разбойник в пьяную минуту, но даже тени не было в нем ничего такого. Ничего не было в нем ровно: ни злодейского, ни доброго, и что-то страшное являлось в сем отсутствии всего.

ПБЛ1 — Но, казалось, в нем ничего не было, ничего ровно


Ничего не было в нем ровно: ни злодейского, ни доброго, и что-то страшное являлось в сем отсутствии всего.

ПБЛ1(п) — словом, даже


Черство-мраморное лицо его, без всякой резкой неправильности, не намекало ни на какое сходство; в суровой соразмерности между собою были черты его.

ПБЛ1(п) — Лицо его походило на мраморное, никакой резкой неправильности, [или] особенности, дававшей бы ему с чем-нибудь сходство

ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — Черство-мраморное лицо его не имело даже никакой резкой неправильности, дававшей бы ему с чем-нибудь сходство


Черство-мраморное лицо его, без всякой резкой неправильности, не намекало ни на какое сходство; в суровой соразмерности между собою были черты его.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — были все черты


Одни только частые рябины и ухабины, истыкавшие их, причисляли его к числу тех лиц, на которых, по народному выражению, чорт приходил по ночам молотить горох.

ПБЛ1(п) — Набрасывали на него черствый характер только какие-то частые рябины и ухабины, как будто бы

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — Одни только частые рябины и ухабины густо истыкали его, как будто бы


Одни только частые рябины и ухабины, истыкавшие их, причисляли его к числу тех лиц, на которых, по народному выражению, чорт приходил по ночам молотить горох.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — молотить на нем


Казалось, не было сил человеческих подбиться к такому человеку и привлечь его расположение, но Чичиков попробовал.

ПБЛ1(п) — чем-нибудь привлечь


Казалось, не было сил человеческих подбиться к такому человеку и привлечь его расположение, но Чичиков попробовал.

ПБЛ1(п) — попробовал и около него


Сначала он принялся угождать во всяких ~ не было и делано.

ПБЛ1(п) — принялся во всем


Сначала он принялся угождать ~ новую тряпку для его чернильницы, отыскал где-то ~ не было и делано.

ПБЛ1(п) — у его чернильницы


Сначала он принялся угождать ~ в мире, и всякой раз клал ее возле него ~ не было и делано.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — клал


Наконец он пронюхал его домашнюю, семейственную жизнь, узнал, что у него была зрелая дочь с лицом, тоже похожим на то, как будто бы на нем происходила по ночам молотьба гороху.

ПБЛ1(п) — домашнюю и семейственную


Наконец он пронюхал его домашнюю, семейственную жизнь, узнал, что у него была зрелая дочь с лицом, тоже похожим на то, как будто бы на нем происходила по ночам молотьба гороху.

ПБЛ1 — дочь, на которой тоже


С этой-то стороны придумал он навести приступ.

ПБЛ1(п) — сделать

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — произвести


Узнал, в какую церковь приходила она по воскресным дням, становился всякой раз насупротив ее чисто одетый, накрахмаливши сильно манишку, и дело возымело успех: пошатнулся суровый повытчик и зазвал его на чай! МД1;

МД2 — Узнав


Узнал, в какую церковь приходила она по воскресным дням, становился всякой раз насупротив ее чисто одетый, накрахмаливши сильно манишку, и дело возымело успех: пошатнулся суровый повытчик и зазвал его на чай!

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — воскресеньям


Узнал, в какую церковь приходила она по воскресным дням, становился всякой раз насупротив ее чисто одетый, накрахмаливши сильно манишку, и дело возымело успех: пошатнулся суровый повытчик и зазвал его на чай!

ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — и накрахмаливши


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже