Читаем Мертвые Ив (ЛП) полностью

По двери прошелся скрежет. Затем раздались удары.

— Проклятье, — я выдохнула и удрала от него.

Мичио последовал за мной.

— Мы дадим твоему дикарю еще один день, но тебе стоит знать, что я не стану тобой делиться.

Мои глаза расширились, вероятно, выскочив из орбит.

— Я не твоя, чтобы мной делиться…

— У тебя яростная наружность, но под ней сияет таящееся там нечто драгоценное. Оно обещает грезы, которых этот мир не имел два года, грезы, которых я не имел всю жизнь.

Мои легкие наполнились воздухом и резко опустошились, когда я утратила свое самосохранение в полыхании его взгляда.

Опустив руки по бокам, он стоял передо мной, но был как будто вокруг меня, поглощая меня. Его голос прозвучал сипло:

— Я люблю, когда ты так на меня смотришь. Даже когда ты не говоришь, твои ошеломительные глаза ничего не скрывают. Твои выражения лица столь осязаемы, что я костями чувствую твои эмоции.

Вибрации тли заполнили мое нутро, но моя рука стиснула грудь.

— Мичио.

— Я люблю то, что ты была матерью и что ты всегда носишь с собой этот опыт.

Его слова приземлились прямо в мое сердце, и ребра дрогнули от удара последнего.

— Мичио…

— Я люблю проводить с тобой время, — он провел по стежкам вокруг моего рта. — Я жажду наших разговоров, твоих купаний, твоих вспышек гнева, наших драк…

— Дерись со мной сейчас.

Его брови сошлись вместе на переносице.

Чтобы держать свои феромоны под контролем и направлять исключительно на него, мне нужен был Ян для подпитки усилий. Рукопашный бой как раз расположит меня прямо перед ним. Мои руки без промедления нашли его грудь.

— Если я поцарапаюсь, я скажу дикарю снять твой скальп быстро.

Его грудные мышцы дрогнули под моими сжавшимися кулаками, но выражение лица осталось непроницаемым.

— Без ограничений в захватах?

Я пожала плечами.

Он переместил свой вес вперед, оказавшись ближе ко мне.

— Теперь правила о просьбе пощады. Мои правила о просьбе пощады.

Аромат сандалового дерева исходил от его тонкой рубашки, маня меня к нему. Мое лицо опустилось к его груди.

— Хмм?

— Если ты попросишь пощады, ты позволишь мне облегчить тебя, — то, как Мичио смягчил слово «облегчить», заставило меня сглотнуть. — Я начну с легкого. По мере проигрышей будет нарастать и интенсивность.

— Облегчишь меня как?

— Ты знаешь как, — произнес он одними губами.

Мои соски затвердели. «Как далеко все это зайдет? Поцелуи? Секс?» — задалась я вопросом.

— А когда ты запросишь пощады?

— Если я попрошу пощады, я раскрою секрет своей дисциплины.

«Ублюдок». Я хотела ответов касательно его бойцовских техник.

— Что насчет Дрона?

Мичио ткнулся носом в мою шею.

— Не вернется до завтра.

Жар хлынул между моих бедер. Я подавила его. Жужжание за дверью усилилось.

Я сделала шаг назад и сняла свое удушающее одеяние. Когда осталась только сорочка, я приподняла ногой ткань на лодыжках, затем разорвала ее до середины бедра. Без нижнего белья это ощущалось немного уязвимо, но я отбросила это ощущение и повернулась к нему лицом.

Он приподнял бровь.

— Серьезно, Мичио. Как будто ты этого уже не видел. Кроме того, как я надеру тебе задницу, если замотана, как чертова куколка насекомого? — я отбросила ногой обрывки одежды на пол.

— Ты согласна на мои условия?

Я кивнула и выровняла свою стойку.

Ты полагала, что ты — проблема,

Но ты — лекарство.

Ты полагала, что ты — засов на двери,

Но ты — ключ, который его открывает.

Жаль, что ты хочешь быть кем-то другим.

Ты не видишь свое лицо, свою красоту.

И все же, нет лица прекраснее твоего.

— Руми

<p>Глава 35</p><p>Просьба о пощаде</p>

Расслабленная поза Мичио соблазнила меня действовать. Я нацелилась на его горло. Но мой кулак лишь рассек воздух.

Из ниоткуда его предплечье встретило мою шею и откинуло меня назад. Мои глаза закрылись от удара, но полет вниз прекратился на середине падения.

Я приоткрыла глаз. Миндалевидные глаза смотрели на меня, а мое тело лежало в колыбели его рук.

Он наклонился, его перехватывающее дух лицо заполнило мой обзор, и Мичио поцеловал меня в губы с силой, присутствовавшей в нем во всем. Также быстро он поставил меня на ноги.

Я выпрямилась в полный рост.

— Я даже не просила о пощаде.

Мичио, возвышаясь надо мной, заявил:

— Попросила бы. Когда бы упала на пол.

— Будь ты тлей, я бы уже размазала тебя по полу.

— Твоя тлиная скорость работает только против них.

Это был не вопрос. Он знал это.

— Она мне не нужна.

— Конечно, не нужна.

Мои руки поднялись в стойку, распускаясь подобно цветку. Затем я закрыла этот цветок опускающимися руками, сбивая его кулаки прочь.

Усыпив его бдительность, я ударила локтем. Наши руки столкнулись. Его рука поймала мою. Другая его рука надавила на мою шею. С его весом и силой Мичио в мгновение ока повалил меня на пол, выдавив «уумф» из моего рта.

Перейти на страницу:

Похожие книги