— Спасибо за сочувствие. А тебе понравилась Келли Троппер? Нет, я знаю, ты ее трахнул, но не только по службе, правда? Шпионы дрючат девиц при необходимости, а сопливые юнцы — при первой возможности. Уокер, а кем был ты, когда затащил ее в койку?
— А вам не жалко было отправлять ее на верную смерть?
— Я ее никуда не отправлял. Она подтвердит, что сама все это придумала.
— Не сомневаюсь. А вы правда ждете звонка?
— Может, и жду. А может, сам хочу позвонить.
— Все кончено.
— Все кончено давным-давно, — сказал Катинский. — Но с приближением смерти хочется зачистить хвосты.
— Сравнять счет, — сказал Ривер.
— Точнее говоря, восстановить нарушенное равновесие. Ты же не думаешь, что все это затеяно по идеологическим причинам.
— Я не думаю, что все это затеяно просто ради кражи. Кстати, почему Апшот?
— Ты уже спрашивал.
— А вы не ответили. Вы ничего не делаете случайно. И Апшот выбрали по какой-то причине.
Солнце пыталось выкатиться из-за колокольни, и со временем ему это наверняка бы удалось. Как и всегда. Могильные плиты на кладбище впитывали тепло, но скамья оставалась в тени. Создавалось впечатление, что здесь Катинскому самое место. Риверу почудилось, что старик испарится, едва его коснутся солнечные лучи.
— И как ты думаешь, почему?
Нет, решил Ривер, Катинский напоминал ему не деда, а Джексона Лэма.
— Потому что это Англия.
— Да ладно! Бирмингем — тоже Англия. Или там Кру.
— Англия как на картинке. Средневековая церковь, деревенский паб, лужок. Вы хотели, чтобы ваша агентурная сеть обосновалась в буколическом английском захолустье. В самом его сердце.
Катинский удовлетворенно кивнул, будто требовательный учитель:
— Возможно. А еще почему?
— Вы его выбрали, когда здесь еще находилась военная база. А местные жители ее обслуживали. Деревня существовала только ради этого. Здесь больше ничего не было.
— Крошечная деревня, которой как будто не существует. Любопытно, что человек, который выдумал Александра Попова, выбрал для своих целей именно ее.
Ветерок прошелестел по свежевыкошенной траве, качнул нарциссы в жестяной банке на чьей-то могиле. Неизвестно почему Риверу вспомнилось, как С. Ч., его дед, протянул прутик, чтобы спасти жука с полена, горящего в камине. Воспоминание вспыхнуло и исчезло, как жук, охваченный пламенем. Но здесь, на этом тихом кладбище, Ривер удержал вспышку в памяти и сопоставил известные ему факты.
— ЗТ-пять-три-два-три-пять, — сказал он.
Катинский промолчал, но Ривер все понял по его глазам.
— Вы оттуда родом, — сказал Ривер и тут же вспомнил слова Катинского: «точнее говоря, восстановить нарушенное равновесие».
На скамье, невзирая на теплые лучи солнца, словно похолодало.
Луиза нашла телефон, набрала номер службы экстренной помощи, но линия была занята. Что происходит? В небе за окнами расплывались чернильно-черные клубы дыма. Внизу пылал Лондон.
Луиза позвонила в Слау-башню и поговорила с Кэтрин.
— Он еще жив?
— Он дышал. А я не врач.
Ей было неловко, что они оставили Уэбба одного. Ну, не одного. Там был еще русский. Страдающий от боли. Но это не имело никакого значения.
— А где сейчас Пашкин?
— Наверное, спускается. Маркус отправился в погоню.
— Надеюсь, он будет действовать осмотрительно.
— Надеюсь, он пристрелит этого гада.
— Надеюсь, этот гад не пристрелит его самого. Или еще кого-нибудь.
Ведь Родерик Хо и Ширли Дандер наверняка уже прибыли в «Иглу».
— Луиза, везде беспорядки. Неизвестно, когда прибудет подкрепление.
— Первым делом нам нужен врач.
— Я организую вертолет «скорой помощи».
Луиза чертыхнулась.
Крыша.
— ЗТ-пять-три-два-три-пять, — сказал Ривер. — Вы оттуда родом.
— Видишь ли, достоверные легенды взращивают не на целине. Да, я дал Попову свое прошлое.
— Но… вы же, наверное, были совсем ребенком.
— Не верится, правда? А я вот сохранил воспоминания. — Он поморщился. — В городе была не самая здоровая обстановка. Еще до того, как вы сровняли его с землей.
— Это ваши власти его уничтожили, — сказал Ривер. — Решили, что там обосновался шпион. Но там не было никаких шпионов. Никогда. Город разрушили безо всякой на то причины.
— Причины есть всегда, — сказал Катинский. — Шпиона не было, а доказательства его существования были. Так все и происходит в балагане кривых зеркал, Уокер. Ваши не смогли заслать туда шпиона, потому что объект хорошо охранялся. Тогда они решили подбросить улики, указывающие на существование шпиона. И наше правительство поступило так, как поступили бы власти любой другой страны. Город уничтожили. Как любят выражаться у вас в Конторе, результат. В наше время это называли победой.
— Это все было давным-давно, — напомнил Ривер, понимая, что это ничего не значило, ни тогда, ни сейчас.
— Я родился в городе, который англичане считали олицетворением Советского Союза, — сказал Катинский. — Его выжгли дотла. А теперь я в деревне, которую во всем мире считают олицетворением Англии. Как ты думаешь, что сейчас произойдет?
Ривер шевельнулся как раз в тот миг, когда Катинский поднял правую руку. Ривер откинулся назад, но слишком поздно — в локоть ударил разряд электрошокера, отбросивший его на дорожку у скамьи.