Читаем Мертвые львы полностью

— Леонард Брэдли был не только ее наставником, но и ее кротом в Вестминстере. А сейчас соседи по коридору, как ты изволил выразиться, не желают ее поддерживать, вот она и нервничает, ты же ее знаешь. Не хочет, чтобы кто-то раскачивал шлюпку или дергал за ниточки. Она хочет, чтобы ничего не происходило, ни хорошего, ни плохого. Вообще ничего. Даже если ей доставят голову очередного Бен Ладена на блюде, она поинтересуется, откуда взялось блюдо и не отнесли ли его в счет представительских расходов.

— А, ну тогда ей это понравится.

— Что?

— Я планирую операцию.

Тавернер ждала окончания шутки.

— Это ты так впечатлилась?

— Нет, это я не верю своим ушам. Ты вообще слышал, что я тебе сказала?

— Не-а. Я просто ждал, пока ты замолчишь. — Он швырнул окурок в воду, и к нему подплыла утка, расследовать. — Попов — выдумка, Катинский — мелкая рыбешка, а Дикки Боу был бегунком в стародавние времена. А сейчас он труп. И в его мобильном телефоне осталось неотправленное сообщение. Одно-единственное слово. «Цикады». То же самое слово, которое услышал Катинский, когда в его присутствии упомянули об операции, замышляемой несуществующим Александром Поповом. А теперь скажи мне, что это не стоит проверки.

— Предсмертное сообщение? Ты серьезно, что ли?

— Еще как.

Тавернер покачала головой:

— Вот уж не думала, что из всей вашей гоп-компании ты сбрендишь первым.

— А ты не расслабляйся.

— Лэм, Тирни ни в коем случае не позволит Слау-башне провести операцию. Особенно теперь, когда Риджентс-Парк в финансовом локдауне. Да и в любое другое время тоже.

— Так ведь у меня есть ты, — сказал Лэм. — И ты ни в чем не сможешь мне отказать, правда?


Слау-башня в апрельский полдень: на улицах веяло весной, несмотря на вонь машин. Весна все равно ощущалась. Мин видел ее в сверкающих на солнце окнах «Барбикана», слышал ее в обрывках песен, потому что студенты театрального училища неподалеку без малейшего стеснения распевали в полный голос, направляясь к станции метро.

Все тело ныло и болело после безумной велогонки, но настроение у Мина было отличное. Хоть он и провел пару лет за дурацким офисным столом, но оперативных навыков не утратил. И сегодня утром это доказал.

А сейчас он снова сидел за дурацким столом, выполняя очередное дурацкое задание: составлял списки штрафных талонов, выданных в окрестностях объектов, представляющих интерес для террористов, как будто потенциальный смертник приезжал на машине, чтобы провести разведку на местности, и оставлял транспортное средство где попало, без оплаты за стоянку. Мин уже дошел до февраля, но ни один номерной знак так и не повторился. Луиза занималась чем-то еще, таким же дурацким, и с ним пока не разговаривала.

Переливание из пустого в порожнее.

Разумеется, существовало мнение, что бессмысленные задания поручали по вполне очевидной причине, надеясь, что обитателям Слау-башни все это так надоест, что они уволятся по собственному желанию, чтобы Конторе не пришлось их увольнять и подвергать себя риску возможного судебного разбирательства. Зато сегодня утром Мин потрудился на славу, и настоящая работа еще впереди. Ночлежка на Эджвер-роуд. Там обосновались Петр и Кирилл, дожидаются своего босса. Неплохо бы узнать про них побольше. Их привычки, их излюбленные места. Все то, что может дать Мину преимущество, если ему понадобится преимущество. Информация лишней не бывает, за исключением случаев, когда это информация о штрафных талонах.

Наверху было тихо. Лэм куда-то исчез, но сперва выслушал отчет Ширли Дандер о том, как она отыскала мистера Эл, ну или что-то в этом роде.

— Интересно, что там Ширли нарыла, — сказал он.

— А?

— Ширли. Интересно, отыскала она лысого или нет.

— А-а.

Никакого интереса.

Мимо прогромыхал двухэтажный автобус; на верхней площадке было пусто.

— Просто Лэм очень уж рьяно за это взялся, — сказал Мин. — Тут что-то личное.

— Мало ли что ему взбрело в голову. Ты же его знаешь.

— А Риверу наверняка не понравилось, что Ширли отправили поиграть. — Он не смог сдержать улыбки, вспомнив, как несся по Олд-стрит, а Ривер тем временем сидел в офисе.

Луиза посмотрела на него.

— Ты чего?

Она покачала головой и вернулась к своему занятию.

Мимо прошел еще один автобус, на этот раз полный пассажиров. Вот почему так всегда?

Мин постучал карандашом по ногтю.

— Может, у нее ничего не вышло? Ну, информации ведь никакой.

— А какая тебе разница?

— И потом, она же была в Связи. Ну, Ширли. Какой у нее опыт оперативной работы?

Луиза снова посмотрела на него. Жестко.

— Что, не терпится?

— Что?

— Хочешь узнать, как там Ширли справилась, пойди и спроси. Подбей клинья. Удачи.

— Я не хочу подбивать к ней клинья.

— А тебя послушать, так не похоже.

— Мне просто интересно, как у нее дела. Мы же все в одной команде.

— Ну да. Вот и дай ей пару полезных советов. После твоих утренних приключений.

— Может, и дам. Я ведь неплохо справился.

— Да-да, объясни ей, что к чему.

— Ага.

— Направь в нужное русло.

— Ага.

— Отшлепай по попке, если расшалится, — сказала Луиза.

— Ага… Ой, да ну тебя!

— Мин, заткнись, а?

Он заткнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Плоть и кровь
Плоть и кровь

В Эдинбурге лето, город принимает ежегодный фестиваль, на который съезжаются сотни тысяч гостей со всего мира… Как же инспектор Ребус ненавидит это время! Телефоны в полиции надрываются: уличные кражи, мошенничество, звонки с угрозами взорвать бомбу. А вот и нечто экстраординарное: в одном из закоулков средневекового «запретного города», замурованного под историческим центром Эдинбурга, обнаружен труп молодого мужчины. Судя по всему, здесь, в мрачном подземелье, был совершен ритуал мучительной казни. Что это — кара за предательство в назидание другим? Но кто тогда эти «другие»? Члены религиозной секты фанатиков, бойцы тайной террористической организации, участники преступных группировок? Джон Ребус докопается до истины, хотя и окажется на волосок от смерти, а узнав, кто его спаситель, еще раз удивится превратностям судьбы.

Иэн Рэнкин

Триллер